Reer EOS4 A Manuel D'installation, Utilisation Et Maintenance

Barriere immaterielle de securite
Masquer les pouces Voir aussi pour EOS4 A:

Publicité

Liens rapides

I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
N
S
T
A
L
A
I
N
S
T
A
L
A
PHOTOELECTRIC
SAFETY BARRIER
EOS4
Z
I
O
N
E
,
U
S
O
Z
I
O
N
E
,
U
S
O
T
I
O
N
,
U
S
E
A
N
T
I
O
N
,
U
S
E
A
N
,
U
T
I
L
I
S
A
T
I
N
,
U
T
I
L
I
S
A
T
I
I
O
N
,
B
E
D
I
E
N
U
I
O
N
,
B
E
D
I
E
N
U
C
I
Ó
N
,
U
S
O
Y
C
I
Ó
N
,
U
S
O
Y
www.reer.it
E
M
A
N
U
T
E
N
Z
E
M
A
N
U
T
E
N
Z
D
M
A
I
N
T
E
N
A
N
D
M
A
I
N
T
E
N
O
N
E
T
M
A
I
N
T
O
N
E
T
M
A
I
N
T
N
G
U
N
D
W
A
N
G
U
N
D
W
A
M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
I
O
N
E
I
O
N
E
N
C
E
A
N
C
E
E
N
A
N
C
E
E
N
A
N
C
E
R
T
U
N
G
R
T
U
N
G
N
T
O
N
T
O

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reer EOS4 A

  • Page 1 PHOTOELECTRIC SAFETY BARRIER EOS4 Ó Ó www.reer.it...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..................19 Fonctionnement automatique ..............19 Fonctionnement manuel ................19 Raccordement des contacteurs extérieurs K1 et K2 ........20 Exemples de raccordement à des modules de sécurité REER ......21 Signalisations ....................24 Signalisations émetteur ................24 Signalisations récepteur ................24 Fonction de TEST ...................
  • Page 3 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Functional Earth (Connexion de masse) Système MASTER/SLAVE (Maître /Esclave) Output Signal Switching Device (Sortie statique de sécurité) = Emetteur faisceau barrière de sécurité. = Récepteur faisceau barrière de sécurité. Barrières destinées à la protection des mains. Barrières destinées à...
  • Page 4 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 INTRODUCTION La barrière immatérielle EOS4 est un système optoélectronique multifaisceaux de sécurité appartenant à la catégorie des dispositifs électrosensibles de type 4 pour la protection des personnes exposées à des machines ou à des installations dangereuses en vue de la sûreté...
  • Page 5: Principe De Fonctionnement

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Dans des conditions de zone contrôlée libre, les deux sorties statiques (OSSD) présentes sur le Récepteur sont actives et elles permettent le fonctionnement normal de la machine qui y est raccordée. Toutes les fois qu’un objet aux dimensions supérieures ou égales à la résolution du système interrompt le chemin optique d’un ou de plusieurs faisceaux, le Récepteur désactive ses sorties.
  • Page 6 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 INSTALLATION Avant d’installer le système de sécurité EOS4 il faut vérifier si toutes les conditions reportées ci-après sont remplies:  Le niveau de protection du système EOS4 (Type 4, SIL3, SILCL3, PLe) doit être compatible avec la dangerosité du système à contrôler. ...
  • Page 7: Positionnement

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4  Si le dispositif est placé dans des environnements sujets à de brusques écarts de température, il est indispensable d’adopter les mesure opportunes pour éviter la formation de condensation sur les lentilles qui pourrait compromettre la capacité du relevé.
  • Page 8: Positionnement Master/Slave

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Positionnement Master/SLAVE En plus des modèles standard (pouvant être positionnés aussi bien horizontalement que verticalement), EOS4 est disponible dans la configuration MASTER/SLAVE. Cette configuration est composée de deux (ou trois) couples de barrières où les deux (ou trois) Emetteurs et les deux (ou trois) Récepteurs sont connectés en série.
  • Page 9: Calcul De La Distance De Sécurité

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Calcul de la distance de sécurité La barrière doit être positionnée à une distance supérieure ou égale à la distance minimum de sécurité S, de manière à ce que toute atteinte d’un point dangereux ne soit possible qu’après l'arrêt de l'action dangereuse de la machine (Figure 5).
  • Page 10: Systèmes Multiples

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Systèmes multiples Quand on utilise plusieurs systèmes EOS4 il faut éviter que ces derniers n’interfèrent optiquement entre eux: positionner les éléments de manière à ce que le faisceau émis par l’Emetteur d’un système ne soit reçu que par le Récepteur correspondant. La Figure 6 illustre plusieurs exemples de positionnement correct entre les deux systèmes photoélectriques.
  • Page 11: Utilisation De Miroirs De Déviation

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Utilisation de miroirs de déviation Pour la protection ou le contrôle de zones ayant un accès sur plusieurs côtés, il est possible d’utiliser, en plus de l’Emetteur et du Récepteur, un ou plusieurs miroirs de déviation.
  • Page 12: Distance Par Rapport Aux Surfaces Réfléchissantes

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Distance par rapport aux surfaces réfléchissantes  La présence de surfaces réfléchissantes situées à proximité de la barrière immatérielle peut causer de fausses réflexions qui empêchent le relevé. En référence à la Figure 8, l'objet n’est pas relevé...
  • Page 13: Montage Mécanique Et Alignement Optique

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Montage mécanique et alignement optique L’Emetteur et le Récepteur doivent être montés l’un en face de l’autre à une distance égale ou inférieure à celle qui est indiquée dans les caractéristiques techniques. A l’aide fournis avec l’appareil, placer l’Emetteur et le Récepteur de manière à...
  • Page 14: Positionnement Vertical De La Barrière

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Positionnement vertical de la barrière Modèles à résolution 14, 20 mm barrière de point de  Ces modèles sont destinés au relevé des doigts. sécurité danger Modèles à résolution 30, 40 mm  Ces modèles sont destinés au relevé des mains. direction d’approche distance...
  • Page 15: Modèles Multibeam

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 point de Modèles Multibeam danger  Ces modèles sont destinés au relevé de tout le corps de la personne et ne doivent être barrière de sécurité employés pour le relevé des bras ou des jambes. distance minimale sécurité...
  • Page 16: Raccordements Électriques

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Raccordements électriques Avant d’effectuer les raccordements électriques, contrôler si la tension d’alimentation disponible est conforme à celle qui est indiquée dans les caractéristiques techniques.  L’Emetteur et le Récepteur doivent être alimentés par une tension de 24Vdc±20% (PELV, conforme à...
  • Page 17: Connexions Émetteur

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Connexions émetteur EOS4A - EOS4X (fonctions de controle integrees) - EOS4XM (modeles MASTER) Connecteur primaire M12, 5 pôles. Marron Alimentation 24VDC Configuration barrière Blanche Conforme à la norme EN61131-2 (réf. Tableau 5) Bleu ENTRÉE Alimentation 0VDC Configuration barrière Noire Conforme à...
  • Page 18: Connexions Récepteur

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Connexions récepteur EOS4A - Connecteur M12, 5 pôles. Marron Alimentation 24VDC Sortie statique de Blanche PNP actif haut sécurité1 Bleu Alimentation 0VDC Sortie statique de Noire PNP actif haut sécurité2 Raccordement à la Gris terre Tableau 8 - M12, 5 pôles Primaire RX EOS4X (fonctions de controle integrees) - Connecteur M12, 8 pôles.
  • Page 19: Avertissements Sur Les Câbles De Raccordement

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 EOS4XS - EOS4XS2 (modeles SLAVE/SLAVE2) - Connecteur primaire M12, 5 pôles. Marron Alimentation 24VDC Communication Blanche MASTER-SLAVE Bleu Alimentation 0VDC Communication Noire MASTER-SLAVE Grise Raccordement à la terre Tableau 10 - M12, 5 pôles Primaire SLAVE RX EOS4XM (modeles MASTER) - Connecteur secondaire M12, 5 pôles.
  • Page 20: Configuration Et Modes De Fonctionnement (Modèles Master / A Fonctions De Contrôle Intégrées)

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Configuration et modes de fonctionnement (Modèles Master / a fonctions de contrôle intégrées) Le mode de fonctionnement de la barrière EOS4 est configuré au moyen de raccordements appropriés à exécuter sur le connecteur M12 - 8 pôles du Récepteur (Tableau 12). SEL_A (BROCHE 5) SEL_B (BROCHE 6) K1_K2/restart (BROCHE 4)
  • Page 21: Raccordement Des Contacteurs Extérieurs K1 Et K2

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4  La commande Restart doit être positionnée en dehors de la zone dangereuse, à un endroit depuis lequel la zone dangereuse et toute la zone de travail concernée pourront bien être observées.  Il ne doit pas être possible d’atteindre la commande depuis l’intérieur de la zone dangereuse.
  • Page 22: Exemples De Raccordement À Des Modules De Sécurité Reer

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Exemples de raccordement à des modules de sécurité REER Figure 21 - EOS4 A: Fonctionnement manuel avec module AD SR1 Figure 22 - EOS4 X: Fonctionnement automatique avec module AD SR0 8540733 • 29/08/2016 • Rev.20...
  • Page 23 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Figure 23 - EOS4 X: Exemples de raccordement 8540733 • 29/08/2016 • Rev.20...
  • Page 24 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Figure 24 - EOS4 A: Exemples de raccordement 8540733 • 29/08/2016 • Rev.20...
  • Page 25: Fonctionnement Et Caracteristiques Techniques

    Condition de BREAK (A) ROUGE Condition de GUARD (C) VERTE Condition de FAIL (Tableau 19) ROUGE CLIGNOTANTE Tableau 14 - Signalisations RX EOS4 A / EOS4 SLAVE Mise en marche système. TEST initial ROUGE Condition de BREAK (A) ROUGE Condition de CLEAR (B)
  • Page 26: Fonction De Test

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Mise en marche système. TEST initial ROUGE JAUNE Condition de BREAK (A) ROUGE Condition de CLEAR (B) JAUNE Condition de GUARD (C) VERTE Condition de BREAK (D) JAUNE CLIGNOTANTE JAUNE CLIGNOTANTE Condition de FAIL (Tableau 19) ROUGE CLIGNOTANTE Condition de GUARD avec Signal reçu faible VERTE...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Le tableau suivant reporte la signification de l’état des sorties. Des courts-circuits éventuels entre les sorties ou entre les sorties et les alimentations 24VDC ou 0VDC sont relevés par la barrière elle-même. OSSD1 24VDC Condition de barrière libre. OSSD2 OSSD1 Condition de barrière occupée...
  • Page 28 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Modèles 14mm Resolution 1051 1201 1351 1501 1651 1801 1951 Nombre de faisceaux Temps de réponse 14,5 16,5 23,5 Temps de réponse t tot = [0,06 * (N rslave1 + N rmaster ) + 0,9636] * 2 (Master + 1 SLAVE) Temps de réponse t tot = [0,06 * (N rslave1 + N rslave2 + N rmaster ) + 1,0036] * 2...
  • Page 29 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Modèles 90mm Resolution 1059 1209 1359 1509 1659 1809 1959 2109 2259 Nombre de faisceaux Temps de réponse Temps de réponse t tot = [0,11 * (Nr slave1 + Nr master ) + 0,9376] * 2 (Master + 1 SLAVE) Temps de réponse t tot = [0,11 * (Nr slave1 + Nr slave2 + Nr master ) + 1,0508] * 2...
  • Page 30 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 20m MODÈLES Modèles 20mm Resolution H 1052 1202 1352 1502 1652 1802 1952 Nombre de faisceaux Temps de réponse 14,5 16,5 23,5 Temps de réponse t tot = [0,06 * (N rslave1 + N rmaster ) + 0,9636] * 2 (Master + 1 SLAVE) Temps de réponse t tot = [0,06 * (N rslave1 + N rslave2 + N rmaster ) + 1,0036] * 2...
  • Page 31 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 1055 1205 1355 1505 1655 1805 1955 2105 2255 Modèles 50mm Resolution H Nombre de faisceaux Temps de réponse Temps de réponse t tot = [0,06 * (N rslave1 + N rmaster ) + 0,9636] * 2 (Master + 1 SLAVE) Temps de réponse t tot = [0,06 * (N rslave1 + N rslave2 + N rmaster ) + 1,0036] * 2...
  • Page 32: Dimensions

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Dimensions Figure 27 - Emetteur et Récepteur 1113 1263 1413 1563 1713 1863 2013 2163 2313 1136 1286 1436 1586 1736 1886 2036 2186 2336 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1950 2100 2250 2 équerres TYPE LE à 2 inserts 3 équerres TYPE LE à...
  • Page 33 BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Figure 29 - Équerres de fixation SFBE Figure 30 - Équerres de fixation SFB180E Inserts M8 Modèle SP100S SP300S SP400S SP600S SP700S SP900S 1060 SP1100S 1230 SP1200S 1400 SP1300S 1450 SP1500S 1600 SP1600S 1750 SP1800S 1900 Figure 32 - Équerres de montage pour miroirs de renvoi...
  • Page 34: Controles Et Maintenance

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 CONTROLES ET MAINTENANCE Vérifications Fonctionnelles  Les vérifications fonctionnelles doivent être effectuées avec une certaine fréquence (par exemple quotidiennement), en fonction de l'analyse de risques. Pour effectuer le contrôle fonctionnel de la barrière, suivre la méthode suivante qui utilise un objet de test.
  • Page 35: Diagnostic Des Pannes

    (Voir tableaux suivants). Les numéros des leds se réfèrent à la Figure 25. 2 impulsions Contrôler les raccordements des ROUGE consécutives broches 2 et 4. 3/4 impulsions ROUGE Envoyer en réparation chez REER. consécutives 5 impulsions Vérifier la compatibilité des ROUGE consécutives modèles. Vérifier la condition du Master.
  • Page 36 Reer. Si les contrôles suggérés ne suffisent pas à rétablir le bon fonctionnement du système, envoyer l’appareil complet aux laboratoires REER en indiquant clairement:  code numérique du produit (champ P/N présent sur l’étiquette du produit) ;...
  • Page 37: Accessoires/Pièces Détachées

    BARRIERE IMMATERIELLE DE SECURITE EOS4 Accessoires/Pièces détachées Module de sécurité ADMIRAL AD SR1 1330900 Module de sécurité avec fonction de muting ADMIRAL AD SRM 1330904 Relais de sécurité ADMIRAL AD SR0 1330902 Relais de sécurité ADMIRAL AD SR0A 1330903 Connecteur femelle M12 5 pôles droit avec câble 5 m 1330950 Connecteur femelle M12 5 pôles à...
  • Page 38: Garantie

    REER s.p.a. décline toute responsabilité pour tout dommage résultant du non-respect, même partiel, de ces instructions. Nous nous réservons d'apporter, à tout moment et sans préavis, toute modification que nous jugerons utiles. Copyright REER. Toute reproduction, même partielle, est formellement interdite sans autorisation préalable de notre part.
  • Page 39: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity Torino, 01/08/2016 REER SpA via Carcano 32 10153 – Torino Italy dichiara che le barriere fotoelettriche EOS4 sono Dispositivi Elettrosensibili di Sicurezza (ESPE) di :  Tipo 4 (secondo la Norma EN 61496-1:2013; EN 61496-2:2013) ...
  • Page 40 REER S.p.A. 32 via Carcano 10153 Torino Italia Tel. +39/0112482215 r.a. Fax +39/011859867 Internet: www.reer.it e-mail: info@reer.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Eos4 xEos4 xmEos4 xs

Table des Matières