Les langues disponibles

Les langues disponibles

SOUNDBOKS (GEN. 3)
USER MANUAL
Benutzerhandbuch | Manuel de l'Utilisateur
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOUNDBOKS GEN. 3

  • Page 59 SOUNDBOKS (GEN. 3) Aperçu Spécifications Pour Commencer Personnalisation SKAA & Bouton Bond BATTERYBOKS & CHARGEUR Aperçu Comment charger les BATTERYBOKS Informations de Garantie UTILISATION VISÉE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT GARANTIE ET SERVICE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ...
  • Page 60: Soundboks (Gen. 3)

    SOUNDBOKS (GEN. 3) Aperçu Spécifications Pour Commencer Personnalisation SKAA & Bouton Bond 01 Haut-parleurs graves 02 Tweeter 03 Grille amovible en acier enduit poudre 04 Châssis en aluminium avec enduit poudre 05 Coins sphériques en silicone 06 Panneau UI 07 Bouton de mise en marche 08 Mode SOLO/HOST/JOIN pour TeamUP 09 Régulation du volume...
  • Page 61 23 1 sortie stéréo de 3,5 mm (1/8”) 16 Sangle 24 1 entrée combo microphone/instrument 17 Indicateur LED de l’autonomie de la (XLR, 1/4”) batterie 18 Bouton d’état de la batterie 19 Numéro de série unique SOUNDBOKS 25 Support pour pied (Gen. 3) Team ID 20 Pro-Panel...
  • Page 62: Amplificateur

    Port réflexe à impulsion personnalisé Connectivité Bluetooth 5.0 Connexion TeamUp - Connectez sans fil jusqu’à 5 (au total) enceintes SOUNDBOKS (Gen. 3) à proximité (réseau SKAA) Compatibilité Compatible avec iPhone® et Android ™ Pro Panel 2 entrées combo microphone/instrument (XLR, 6,35mm) 1 entrée stéréo de 3,5 mm...
  • Page 63: Matériaux

    CONSTRUCTION BATTERIE Dimensions Design 66 × 43 × 32 cm (25.6 × 17 × 13 pouces Indicateur d’autonomie de batterie LED à 5 (H × W × D)) niveaux Connecteur DC robuste Poids 15.4 kg / 34 livres Type de cellule Au lithium fer phosphate (LiFePO4) - 12,8V 7,8Ah Matériaux...
  • Page 64: Pour Commencer

    “) au Pro Panel. Aucun voyant ne vous indiquera que vous êtes connecté. • Via TeamUP : Réglez votre SOUNDBOKS (Gen. 3) en mode Join sur le panneau UI pour vous connecter à une autre SOUNDBOKS ou à un autre appareil compatible SKAA.
  • Page 65 SOUNDBOKS (GEN. 3) Avec la SOUNDBOKS (Gen. 3), nous avons rendu la personnalisation de votre grille plus facile que jamais. Suivez les instructions Aperçu ci-dessous, ayez confiance en votre créativité Spécifications et transformez votre SOUNDBOKS (Gen. 3) en une véritable œuvre d’art. Voici un guide Pour Commencer simple et pas-à-pas pour personnaliser la grille...
  • Page 66 L’UTILISATEUR SKAA. Il décrit en détail comment utiliser et dépanner le bouton Bond, Aperçu situé à l’arrière de vos SOUNDBOKS sur le Spécifications Pro Panel. Le bouton Bond est le bouton de contrôle du mode Join, par le biais de la Pour Commencer fonction TeamUp, une connexion en chaîne...
  • Page 67 Bouton Bond Commande Voyant Indication Ajouter I Supprimer Pour ajouter ou Maintenez appuyé • • à • • Ajouté quelques secondes supprimer manuellement l’émetteur • • clignotant Supprimé actuel à/de votre Liste Verte. Ajout automatique SKAA ajoutera Maintenez appuyé • •...
  • Page 68: Batteryboks & Chargeur

    BATTERYBOKS & CHARGEUR Aperçu Comment charger les BATTERYBOKS Informations de Garantie 01 Fiche DC Batterie 02 Câble DC 03 Sangle 04 Indicateur LED de l’état de la batterie 05 Bouton d’état de la batterie 01 Câble d’alimentation - fiches UE (standard), US (standard), UK et CH disponibles 02 Entrée DC Batterie...
  • Page 69 Bluetooth à plein volume. IMPORTANT Veillez noter que vous pouvez toujours utiliser votre SOUNDBOKS (Gen. 3) lorsque à la fois la BATTERYBOKS et le chargeurs sont connectés N’utilisez jamais la SOUNDBOKS (Gen. 3) sans une BATTERYBOKS, par exemple en connectant le chargeur directement à...
  • Page 70 SOUNDBOKS APS et SOUNDBOKS, & CHARGEUR Inc.), nous comprenons parfaitement ton impatience d’acquérir ta propre enceinte Aperçu SOUNDBOKS et de pousser le volume à 11. Néanmoins, avant de faire des envieux, nous Comment charger avons été conseillés par quelques juristes, les BATTERYBOKS lesquels t’invitent à...
  • Page 71 La présente Garantie limitée s’étend sur DEUX (2) ANS à compter de l’achat initial du produit SOUNDBOKS par le Client. Si SOUNDBOKS reçoit, pendant la période de garantie applicable, un avis valide l’informant d’un défaut constaté sur l’un de ses produits...
  • Page 72 Le temps de réponse peut varier d’un pays à l’autre et dépend, entre autres, de la disponibilité des pièces, de la main-d’oeuvre et du transport. Ce label signifie que les produits SOUNDBOKS Pour bénéficier de ce service : sont tenus de respecter la directive 2012/19/ voir SOUNDBOKS.com/help UE du Parlement européen et du Conseil...
  • Page 73: Informations Pour Le Consommateur

    INFORMATIONS POUR LE batteries/piles et accumulateurs contenus dans les produits sont tenus de respecter CONSOMMATEUR la directive 2006/66/CE du Parlement Les batteries contiennent des substances européen et du Conseil du 6 septembre 2006 potentiellement nocives pour la santé relative aux batteries/piles et accumulateurs humaine et nuisibles pour l’environnement si ainsi qu’aux déchets de batteries/piles et elles ne sont pas manipulées avec précaution.
  • Page 74: Clause De Non-Responsabilité

    SOUNDBOKS, ses employés, ses sociétés sont des marques déposées de la société affiliées, son conseil d’administration, SOUNDBOKS. Toute copie ou utilisation est les propriétaires de l’entreprise ou ses interdite sans l’autorisation de SOUNDBOKS fournisseurs tiers ne peuvent en aucun cas est strictement interdite.
  • Page 75 Déclaration de conformité en portant sur la sécurité du paragraphe 15 du contactant votre revendeur, distributeur ou règlement de la FCC le siège mondial de SOUNDBOKS APS. Les ATTENTION: Tout changement ou coordonnées des personnes-ressources se modification non expressément approuvés par trouvent ici : www.SOUNDBOKS.com.
  • Page 76 • Évitez les bosses et les stress brusques. • Évitez les charges ou décharges Votre enceinte SOUNDBOKS est construite électrostatiques. N’utilisez jamais de pour être durable, portable et forte en volume. chiffons ou d’éponges synthétiques pour Cependant, pour pouvoir continuer a apprécier...
  • Page 77 être retournée ou écrasée. • Si le produit SOUNDBOKS est soumis à • Ne laissez jamais des enfants utiliser des des températures élevées après avoir été appareils électriques sans surveillance.
  • Page 78 L’accumulation de chaleur à l’intérieur d’un produit SOUNDBOKS peut réduire sa durée de vie. • Si le produit SOUNDBOKS doit rester sans surveillance pendant une période prolongée (par exemple pendant les vacances), mettez l’appareil hors tension et débranchezle.
  • Page 79: Utilisation Visée

    AVIS AVIS est utilisé pour indiquer des dommages autres que corporels. ATTENTION • Ne chargez vos enceintes SOUNDBOKS (Gen. 3) qu’avec les sources d’alimentation fournies par SOUNDBOKS. Toute source d’alimentation supérieure à 12 V peut...
  • Page 80 à l’eau, puis consultez un une surface stable. Placez votre enceinte médecin. SOUNDBOKS (Gen. 3) à un endroit sans risque de chute, afin de ne blesser personne. Le câble d’alimentation et l’adaptateur secteur sont destinés à...
  • Page 81 MISE EN GARDE SOUNDBOKS (Gen. 3). • Une écoute prolongée à des volumes élevés • Ne placez pas votre SOUNDBOKS (Gen. 3) à peut entraîner une perte d’audition. Pour proximité de sources de chaleur (par exemple votre santé, évitez toute écoute prolongée à...
  • Page 82: Informations Concernant La Mise Au Rebut

    INFORMATIONS Ce produit SOUNDBOKS est un appareil électronique et a par conséquent été marqué CONCERNANT LA MISE du pictogramme suivant, applicable dans AU REBUT l’Union Européenne. Cette labélisation signifie que les produits SOUNDBOKS doivent répondre à la Directive 2012/19/EU du Parlement Européen et du Conseil du 4 juillet 2012 relative aux déchets...
  • Page 83: Garantie Et Service

    GARANTIE ET SERVICE LES CONDITIONS D’ACHAT DES PRODUITS SOUNDBOKS DÉFINISSENT LES TERMES DE LA GARANTIE POUR DÉFAUTS ET CONFOR- MITÉ, ET UNE ÉVENTUELLE GARANTIE COMMERCIALE SUPPLÉMENTAIRE ACCOR- DÉE PAR SOUNDBOKS. VEUILLEZ CONSUL- TER LES CONDITIONS GÉNÉRALES POUR LES CONSOMMATEURS (B2C) ET POUR LES PROFESSIONNELS (B2B) À...
  • Page 84: Limitation De Responsabilité

    TOUTE VIOLATION DE LA GARANTIE. NOTRE RESPONSABILITÉ SERA LIMITÉE COMME INDIQUÉ DANS NOS CONDITIONS GÉNÉRALES. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE NOS TERMES ET CONDITIONS. Le numéro de série de votre SOUNDBOKS (Gen. 3) se trouve à l’intérieur du compartiment de batterie. CONFORMITÉ UE, ROYAUME-UNI Par la présente, SOUNDBOKS ApS, fabricant...
  • Page 85 • Connectez l’équipement à une sortie située votre distributeur ou le siège mondial de sur un autre circuit que celui auquel le SOUNDBOKS ApS. Nos informations de contact récepteur est branché. se trouvent ici : www.SOUNDBOKS.com Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié...
  • Page 86 d’exposition aux RF. CANADA Déclaration d’Industrie Canada Cet appareil contient des émetteurs/ récepteurs exempts de licence conformes au(x) norme(s) RSS d’exemption de licence RSS d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, •...
  • Page 87: Dernières Observations

    Nous espérons que vous passerez un excellent moment avec votre enceinte SOUNDBOKS OBSERVATIONS (Gen. 3). N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions, des idées, ou pour toute autre remarque. Nous serons ravis de discuter avec vous ! Adresse de l’entreprise :...
  • Page 88 VISIT: www.SOUNDBOKS.com SOUNDBOKS ApS Esromgade 15, 1107 2200 Copenhagen N, Denmark OR SAY HELLO: info@SOUNDBOKS.com...

Table des Matières