Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SOUFFLERIE /
BLOWER
SOUFFLERIE D'AIR CHAUD AVEC BOÎTIER DE RÉGULATION À COMMANDE
DIGITALE INTÉGRÉ, DÉTECTION DE PRÉSENCE DÉTECTION D'OUVERTURE DE
FENÊTRE, AUTO-PROGRAMMATION ET DOUBLE FONCTION D'OPTIMISATION.
SMART HOT AIR BLOWER WITH INTEGRATED CONTROLLER, DIGITAL CONTROLS,
PRESENCE DETECTION, OPEN WINDOW DETECTION, AUTO-PROGRAMMABLE
WITH SELF-LEARNING PROCESS AND DUAL OPTIMIZATION FEATURE.
WEBL1K906F
WEBL1K916F
FR
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TERMA WEBL1K906F

  • Page 1 SOUFFLERIE D’AIR CHAUD AVEC BOÎTIER DE RÉGULATION À COMMANDE DIGITALE INTÉGRÉ, DÉTECTION DE PRÉSENCE DÉTECTION D’OUVERTURE DE FENÊTRE, AUTO-PROGRAMMATION ET DOUBLE FONCTION D’OPTIMISATION. SMART HOT AIR BLOWER WITH INTEGRATED CONTROLLER, DIGITAL CONTROLS, PRESENCE DETECTION, OPEN WINDOW DETECTION, AUTO-PROGRAMMABLE WITH SELF-LEARNING PROCESS AND DUAL OPTIMIZATION FEATURE. WEBL1K906F WEBL1K916F...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRÉSENTATION ............4 RÉGLAGES UTILISATEUR ........24 Radiateur sèche-serviettes ................5 Accès ..........................24 Règles de sécurité pour usage et installation ............5 Réglage du rétro-éclairage ...................24 Réglage du niveau d’abaissement éco ..............24 Soufflerie d’air chaud ..................6 Réglage de la température de consigne Hors-Gel ..........25 Consignes de sécurité...
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS OVERVIEW ..............42 USER SETTINGS............61 Electric radiator....................43 Access ..........................61 Guide to safe installation and use................43 Backlight setting......................61 Setting the eco mode temperature lowering-level ..........61 Electric hot air blower................44 Setting the frost protection temperature ..............62 Safety requirements —...
  • Page 4: Présentation

    PRÉSENTATION Nous vous félicitons pour l’achat de cet excellent produit et espérons que l’utilisation de ce dernier vous donnera entière satisfaction. La soufflerie d’air chaud avec régulateur électronique PID intégré, avec détection de présence dans la pièce, détection de fenêtre ouverte, algorithme d’auto-prgrammation et double fonction d’optimisation est conçu pour radiateurs sèche-serviettes électrique.
  • Page 5: Radiateur Sèche-Serviettes

    RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR USAGE 7. Afin de protéger les enfants de tous dan- ET INSTALLATION gers, il est conseillé d’installer le radiateur sèche-serviettes de sorte que le tube le plus 1. Ne pas installer le radiateur sèche-serviettes bas soit positionné...
  • Page 6: Soufflerie D'air Chaud

    12. L’appareil peut être installé dans la zone 2 ou 14. S’assurer si le radiateur sèche-serviettes a été au-delà de cette dernière. posé conformément au mode d’emploi. 13. Utiliser l’appareil uniquement à des buts 15. Veuillez passer le matériel ci-dessous à l’uti- auquels il a été destiné et conformément lisateur final du radiateur sèche-serviettes.
  • Page 7: Les Avantages

    LES AVANTAGES — Design extra fin : Une fois intégré, le boîtier de le module abaisse automatiquement et progressivement régulation situé à l’arrière du corps de chauffe est la température de consigne. esthétiquement invisible. — Programmation automatique — régulation intelligente auto-programmables : Dès sa mise en service et —...
  • Page 8 — Sécurité enfants : verrouillage clavier, rendant impos- sible toute modification involontaire. — Sécurité anti-surchauffe de la température ambiante en mode Boost et protection interne contre tout échauffement anormal. — Mémoire active : Sauvegarde permanente des réglages et de la programmation, sauvegarde de 16h de la date et heure courantes.
  • Page 9: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT SYNOPTIQUE SYNOPTIQUE DES TOUCHES SYNOPTIQUE DES INDICATEURS ❿ ❾ ❶ ❽ ❷ ❼ ❹ ❸ ❶ ❹ ❺ ❻ ❷ ❸ ❶ Boost activé ❶ Sélection des modes ❷ Jauge de consommation d’énergie ❷  Touches -/+ ❸ Témoin de chauffe Réglages températures, heures, jours et programmes ❹ Jours de la semaine (1 = Lundi ...
  • Page 10: Fonctions Mise En Marche/Veille Du Chauffage

    FONCTIONS MISE EN MARCHE/VEILLE DU CHAUFFAGE FONCTION MISE EN MARCHE Remarque : Les paramètres réglés lors du fonctionnement sont automatiquement enregistrés et seront appliqués Lors de la première utilisation, le bouton (commutateur) lors de la prochaine mise en route. situé au dessous de la soufflerie est sur I : l’appareil est en fonctionnement.
  • Page 11: Boost

    ② Programmation par fil pilote Mode Éco Vous ne souhaitez pas utiliser la programmation intégrée. Mode Économique, corres- Dans l’appareil, l’auto programmation est configurée pond à la température Confort par défaut. moins 3,5°C. Le fil pilote sera pris en compte en mode Auto unique- Ceci permet de faire un ment et votre appareil fonctionnera automatiquement abaissement sans dérégler...
  • Page 12: Post-Ventilation

    LE BOOST PEUT S’ARRÊTER POUR Remarque : si le filtre est obstrué ou si la grille est in- 3 RAISONS DIFFÉRENTES: volontairement couverte, un capteur spécial arrêtera le chauffage de la soufflerie. Le fonctionnement normal de UN ORDRE « ARRÊT DU CHAUFFAGE » A ÉTÉ ÉMIS l’appareil reprendra lors de la prochaine mise en route si PAR VOTRE GESTIONNAIRE D’ÉNERGIE PAR LE le filtre ou la grille n’est pas obstruée et seulement après...
  • Page 13: Super Confort

    SUPER CONFORT mettra automatiquement en route pour aider la remontée en température et atteindre les 21°C demandés. Les témoins de chauffe et du Boost apparaissent à l’écran et l’indicateur de mode positionné sous le mode sélec- tionné clignote. La soufflerie peut être utilisée comme chauffage addi- tionnel instantané...
  • Page 14: Réglage De La Température Confort

    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE CONFORT Le réglage de la température Confort est accessible uniquement depuis les modes Auto et Confort. Elle est pré-réglée à 19°C. A l’aide de vous pouvez régler la température de 7°C à 30°C par intervalle de 0,5°C. Note: il est possible de limiter cette plage de réglage de la température, voir page 25, sous-chapitre Limitation de la température Confort.
  • Page 15: Sécurité Enfants, Verrouillage/Déverrouillage Du Clavier

    SÉCURITÉ ENFANTS, VERROUILLAGE/ DÉVERROUILLAGE DU CLAVIER VERROUILLAGE DU CLAVIER Important : Lorsque le clavier est verrouillé, seul le bouton (commutateur) reste actif. Pour verrouiller le clavier, vous devez maintenir les Si l’appareil est mis en Veille du chauf- touches fage alors que le clavier est verrouillé, puyées simultanément il sera nécessaire de le déverrouiller pendant 5 secondes.
  • Page 16: Application Du Programme Intelligent

    Important : pour assurer le bon fonctionnement de Schéma d’enchaînement des réglages : l’auto-programmation, veillez à ce que le détecteur de Mise Réglage Choix des présence/d’absence ne soit pas perturbé ni obturé par une à l’heure du jour programmes source externe oir informations importantes concernant la détection de présence/d’abscence page 21.
  • Page 17: Présentation Des Programmes

    ④ Le curseur situé au dessus du 1 représente le Lundi. — P3 : votre appareil fonctionne en mode Confort de Réglez le jour avec . Validez en appuyant 6 h à 8 h, de 12 h à 14 h et de 18 h à 23 h (éco de 23 h à...
  • Page 18: Choix Et Affectation Des Programmes

    Si vous êtes en mode Auto, Confort, éco ou Hors-gel, appuyez 5 secondes sur . Une fois le curseur positionné sous le symbole mise à l’heure , effectuez un nouvel appui court sur Informations préalables : Les jours de la semaine et nombre corresponants Zone afficheur Lundi...
  • Page 19: Vérification Des Programmes Affectés

    VÉRIFICATION DES PROGRAMMES AFFECTÉS ② En appuyant sur , vous pouvez modifier temporairement la consigne de température à 18°C — A partir du mode Auto, par exemple. Confort, éco ou Hors-gel, appuyez sur pendant 5 secondes. Appuyez une 2ème fois sur , le pro- gramme de chaque jour de la semaine défile devant...
  • Page 20: Présentation

    de l’extérieur et celle de l’intérieur doit occasionner une chute de température significative pour être perceptible par l’appareil. Cette détection de chute de température enclenche le passage en mode Hors-gel. ACTIVATION MANUELLE Légende ① emplacement à privilégier ② autre emplacement PRÉSENTATION Cycle d’abaissement de température par mise en Hors-gel Par un appui supérieur à...
  • Page 21: Divisions De La Zone De Détection

    FONCTIONNEMENT — Objets se déplaçant avec le vent comme les rideaux, les voilages ou les plantes. Température de consigne Désactivez la détection de présence/d’absence si votre 19°C 18°C 17,5°C appareil a été installé à proximité de l’un de ces éléments. 17°C 7°C Pour désactiver la détection de présence/d’absence,...
  • Page 22: Informations Sur La Commande À Distance Par Fil Pilote

    INFORMATIONS SUR LA COMMANDE À DISTANCE PAR FIL PILOTE PRÉSENTATION DÉROGATION À UN ORDRE PROVENANT D’UN GESTIONNAIRE D’ÉNERGIE PAR LE FIL PILOTE Votre appareil de chauffage peut être raccordé par le biais du fil pilote à un gestionnaire d’énergie externe (centrale Cette fonction permet de modifier la température de de programmation, délesteur etc…).
  • Page 23: Informations Sur Les Priorités Entre Les Différents Modes

    INFORMATIONS SUR LES PRIORITÉS ENTRE LES DIFFÉRENTS MODES PRINCIPE EXEMPLES En mode Confort, Éco et Hors-gel, seuls les ordres du Programmation hebdomadaire et capteur de présence/d’absence et ceux du détecteur journalière = Confort d’ouverture de fenêtre seront pris en compte. Fil pilote 6 ordres = Éco En mode Auto, l’appareil peut recevoir des ordres diffé-...
  • Page 24: Réglages Utilisateur

    RÉGLAGES UTILISATEUR ACCÈS Vous accédez aux réglages utilisateur en 3 étapes. A partir du mode Auto, Confort, éco ou Hors-gel : Écran d’information Écran d’information User = réglages utilisateur Appui long 2 appuis brefs 1 appui bref 5 secondes Schéma d’enchaînement des réglages : Rétro-éclairage →...
  • Page 25: Réglage De La Température De Consigne Hors-Gel

    SUPER CONFORT — ACTIVATION/ ③ Appuyez sur pour afficher la valeur DÉSACTIVATION souhaitée. Par défaut, le Super confort est activé. ④ Pour valider et passer au réglage suivant, appuyez sCF clignote, puis yes apparaît sur l’afficheur. Les témoins de chauffe et du Boost sont affichés. ⑦...
  • Page 26: Limitation De La Température Haute

    ⑪ Les témoins de chauffe et du Boost s’affichent et la ⑨ Pour modifier la butée minimale, appuyez sur durée préréglée à 60 minutes clignote. puis validez en appuyant sur ⑫ Appuyez sur pour afficher la durée souhaitée. Si vous ne souhaitez pas la modifier, appuyez sur l’appareil vous propose automatiquement de régler la butée maximale.
  • Page 27: Choix De L'unité De Température

    ⑭ Vous pouvez régler la température maximale du Boost par appuis successifs sur de 25°C à 39°C par intervalle de 1°C. yes = Réinitialisation des réglages usine NO = Réglages usine non réinitialisés ③ Appuyez 5 secondes sur . L’appareil retourne dans ⑮...
  • Page 28: Réglages Installateur

    LES INSTRUCTIONS LISTÉES CI-DESSOUS S’APPLIQUENT AUX PARAMÈTRES AVANCÉS DE L’APPAREIL ET NE DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉES QUE PAR LE PERSONNEL QUALIFIÉ. LA SAISIE DE PARAMÈTRES INCORRECTS PEUT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL. RÉGLAGES INSTALLATEUR ACCÈS Vous accédez aux réglages installateur en 4 étapes. A partir du mode Auto, Confort, éco ou Hors-gel : Écran d’information Écran d’information InSt = réglages...
  • Page 29: Double Fonction D'optimisation

    ① Appuyez sur C onf = fonction d’optimisation activée en mode OPTI CONFORT, priorité au confort. e co = fonction d’optimisation activée en mode OPTI ECO, priorité aux économies. 5 sec. o ff = fonction d’optimisation désactivée. ③ Appuyez sur pour valider et passer au réglage suivant.
  • Page 30: Initialisation Du Code Pin

    ③ Personnalisation du code PIN, remplacer (0000) par son code personnalisé à quatre chiffres. INITIALISATION DU CODE PIN Par défaut, le code PIN n’est pas activé. off apparaît sur l’afficheur. ① Le code PIN enregistré par défaut est 0000. ② Appuyez sur pour valider et revenir à...
  • Page 31: Retour Aux Réglages Usine

    yes = Réinitialisation des réglages usine ③ Appuyez sur pour valider. Le nouveau code est NO = Réglages usine non réinitialisés désormais enregistré. ③ Appuyez 5 secondes sur . L’appareil retourne dans sa configuration d’origine et revient automatiquement à l’écran d’accueil des réglages installateur. ④...
  • Page 32: Réglages Expert

    IMPORTANT : CETTE OPÉRATION EST RÉSERVÉE AUX INSTALLATEURS PROFESSIONNELS UNIQUEMENT, TOUTE MODIFICATION ERRONÉE ENTRAÎNERAIT DES ANOMALIES DE RÉGULATION. RÉGLAGES EXPERT ACCÈS Vous accédez aux réglages expert en 5 étapes. A partir du mode Auto, Confort, éco ou Hors-gel : Écran d’information Écrans d’information 1 appui long 2 appuis brefs...
  • Page 33: Choix De La Puissance

    Pour corriger l’écart, procédez comme suit : Lecture de la température sonde = 24°C. (La température mesurée est souvent différente et plus élevée que la température de consigne). Appuyez sur pour valider et passer au réglage suivant. Pour sortir des réglages expert, appuyez 3 fois sur REMISE À...
  • Page 34: Limitation De La Température D'échauffement Interne

    RETOUR AUX RÉGLAGES USINE Si la protection par Code PIN est désactivée, vous pouvez remettre les paramètres utilisateur, installateur et expert à leur valeur d’origine. ① A partir de la limitation de température, appuyez sur . rest s’affiche 1 seconde. ②...
  • Page 35 Les valeurs usine suivantes seront alors effectives : Paramètres Valeurs usine Fonctionnement Consigne de température Confort 19°C Durée du Boost 60 min. Verrouillage clavier Désactivé Réglages utilisateur Rétro-éclairage Niveau d’abaissement éco -3,5°C Température de consigne Hors-gel 7°C Super Confort Activé Limitation basse de la température 7°C Confort...
  • Page 36: Délestage Et Coupure D'alimentation

    DÉLESTAGE ET COUPURE D’ALIMENTATION DÉLESTAGE PAR FIL PILOTE UNIQUEMENT Un gestionnaire d’énergie ou un délesteur évite en cas de Les régulations IMHOTEP création sont conçues pour fonctionner avec les systèmes de délestage par fil pilote surconsommation un déclenchement du disjoncteur général (exemple : fonctionnement simultané...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage Du Filtre Anti-Poussière

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FILTRE ANTI-POUSSIÈRE Avant toute action d’entretien, arrêtez l’appareil par appui Pour nettoyer le filtre, procédez dans l’ordre suivant : sur le bouton (commutateur). ① Tirez la languette du filtre par le côté droit ou le côté L’appareil peut être nettoyé...
  • Page 38: Montage Et Raccordement

    MONTAGE ET RACCORDEMENT Le raccordement doit être effectué par un monteur qualifié dans le respect des règles de sécurité. POSITIONNEMENT DU CARTOUCHE ④ Verrouillez la position de l’appareil en serrant les CHAUFFANTE 2 écrous sur les pattes de fixation. L’élément chauffant doit être monté au bas du radiateur à...
  • Page 39 ② Engagez bien à fond les cosses femelles sur les cosses mâles. Attention à bien res- pecter l’orientation des cosses comme ci-contre. ③ Repoussez les cosses à l’intérieur de la protection de la car- touche chauffante et emmanchez cette dernière sur la base de la résistance.
  • Page 40: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES — Tension de service : 230 V ±10% 50 Hz. — Commutateur : 10000 cycles homologués. — Consommation en Veille du chauffage : <1 W. Turbine tangentielle et résistance PTC intégrées : — Sécurité anti-surchauffe intégrée par sonde et thermofusible. — Résistance PTC à puissance auto-adaptative de 850 W à...
  • Page 42: Overview

    OVERVIEW We would like to congratulate you on the purchase of this great product and wish you a pleasant experience with it. The hot air blower with integrated PID electronic control, with presence detection, open window detection, with self-learning algorithm and double optimization function, is designed for installation on an electric radiator.
  • Page 43: Electric Radiator

    ELECTRIC RADIATOR. GUIDE TO SAFE INSTALLATION 5. If the device is used as a clothes and towel AND USE. dryer, ensure that the fabrics drying on it have only been washed in water, avoiding 1. Do not install the heater under an electrical contact with any harsh chemicals.
  • Page 44: Electric Hot Air Blower

    11. The device can be installed in Zone 2 or 13. Ensure that the heater has been installed beyond. on a wall in accordance with its installation manual. 12. The device is recommended for use solely as described in the manual. 14.
  • Page 45: Product Advantages

    PRODUCT ADVANTAGES — Extra-slim style: Once integrated, the controller at the — Smart Auto-programmable controller: The device back of the heating body is aesthetically invisible. adopts the learning mode as soon as they are put into operation and wi thout any prior adjustment, —...
  • Page 46 — 7-day program: In addition to the auto-programming, you have the option, for each day of the week, of assigning five different program profiles. — Child anti-tamper: Includes a key-lock feature, which makes all changes impossible. — A safety feature prevents the room temperature from getting too high when in Boost mode.
  • Page 47: Operation

    OPERATION DIAGRAM BUTTONS OVERVIEW INDICATORS OVERVIEW ❿ ❾ ❶ ❽ ❹ ❷ ❼ ❶ ❸ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❶ Selecting operating modes ❷  Plus and minus buttons, used to set temperatures, ❶ Boost indicator light time, date and programs ❷ Gauge consumption ❸ Save settings ❸ Heating indicator ❹ Boost...
  • Page 48: Power On / Standby Mode

    POWER ON / STANDBY MODE POWER ON FEATURE Note: The settings that are adjusted during operation are automatically saved and will be applied at the time When this feature is first used, press the button (switch) of the next use. so that it switches to the I located below the blower to put the device in operation.
  • Page 49: Boost Feature

    ③ Without program Frost protection mode This mode enables you to Comfort mode protect your home against Non-stop Comfort mode. the effects of cold weather The device will operate 24 (frozen pipes, etc.), by main- hours a day to achieve the taining a minimum tempera- temperature which has been ture of 7°C in it at all times.
  • Page 50: Post-Venting

    THE BOOST CAN STOP FOR Comment: if the filter is obstructed or if the grid is covered 3 DIFFERENT REASONS: involuntary, a special sensor switches off the device. The normal operating of the device will start again at the next AN ORDER «STOP»...
  • Page 51: Super Comfort

    SUPER COMFORT starts up automatically to help the temperature increase and attain the 21°C requested. The Boost symbol and the heating indicator appears on the display and the cursor under the selected mode will flash. scf and the setting temperature Super Comfort appears The blower could be used as an instant additional heating alternately on the display.
  • Page 52: Setting The Comfort Mode Temperature

    SETTING THE COMFORT MODE TEMPERATURE You can access the Comfort temperature set up from the Auto and Comfort Mode. It is preset to 19°C. Using you can adjust the temperature from 7°C to 30°C by intervals of 0.5° C. Note: you can limit the Comfort temperature, see page 62 for more details.
  • Page 53: Day And Daily Program Integrated, Energy Savings

    7-DAY AND DAILY PROGRAM INTEGRATED, ENERGY SAVINGS AUTOMATIC PROGRAMMING WITH APPLICATION OF THE INTELLIGENT PROGRAM SELFLEARNING PROCESS One week after switching on, the device will apply the OVERVIEW new program for the next 7 days. Then week after week the device will continue to optimize the intelligent pro- Auto-programming (Auto): After an initial learning period gram «Auto», adjusting the Comfort and Eco periods to of one week, the device will analyze occupancy cycles to...
  • Page 54: Setting Day And Time

    ④ Schematic sequence of programming settings: A single digit representing the day of the week will flash. Select the day using . Save by pressing Choice of Setting time Setting day programs SETTING DAY AND TIME In this mode, you can set day and time to program your device in line with your needs.
  • Page 55 — P2 : your device will operate in Comfort mode from ③ With , select P1. P1 will flash. Press 06:00 to 09:00 and from 16:00 to 22:00 (and in Eco for 5 seconds to make changes. mode from 09:00 to 16:00 and from 22:00 to 06:00). —...
  • Page 56 VIEWING THE PROGRAMS THAT YOU HAVE While Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode, press for 5 seconds. Move the cursor to the SELECTED symbol , then symbol , press again. — While in Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode, press for 5 seconds.
  • Page 57: Open Window Detection, Energy Savings

    OPEN WINDOW DETECTION, ENERGY SAVINGS IMPORTANT INFORMATION ABOUT The device detects a temperature fall. An opened window, THE OPEN WINDOW DETECTION a door to the outside, can cause this temperature fall. Important: the open window detection is sensitive to Note: The difference between the air from the inside and temperature variations.
  • Page 58: Presence Detection, Energy Savings

    PRESENCE DETECTION, ENERGY SAVINGS IMPORTANT INFORMATION DETECTION Note: when presence is detected in the room, the device OF PRESENCE automatically returns to the initial mode. Remarks: By default, when the sensor is enabled and The presence detector is sensitive to temperature variations and light.
  • Page 59: Information About Remote Control By Pilot Wire

    INFORMATION ABOUT REMOTE CONTROL BY PILOT WIRE OVERVIEW Example: ① The device is in Auto mode. The central control unit Your device can be controlled by a central control unit through a pilot wire, in which case the different operat- sent an Eco order 15,5°C.
  • Page 60: Information About Priorities Between The Different Modes

    INFORMATION ABOUT PRIORITIES BETWEEN THE DIFFERENT MODES PRINCIPE EXAMPLES In Comfort, Eco and Frost protection modes, only orders 7 day and daily programming = Comfort of the presence sensor and those of the open window Pilot wire 6 orders = Eco sensor will be considered.
  • Page 61: User Settings

    USER SETTINGS ACCESS To access the User settings in 3 steps, enter the Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode, then: User = réglages utilisateur Information display Information display Press for 5 Press briefly Press briefly seconds twice Setting sequence: Backlighting →...
  • Page 62: Setting The Frost Protection Temperature

    SUPER COMFORT — ACTIVATION / ③ Press to obtain the temperature level you DEACTIVATION require. By default, the Super comfort is enabled. ④ Press to save and move to the next setting. sCF flashes, then yes appears on the display. The Boost symbol and the heating indicator appear on the display.
  • Page 63: Setting Of The Maximum Duration Of Authorised Boost

    ⑨ To change the minimum temperature setting, press ⑪ The Boost symbol and the heating indicator appear on then save by pressing the display and the preset duration of 60 minutes flash. ⑫ Press to display the desired duration. If you do not want to change it, press : the device changes automatically to set the maximum setting.
  • Page 64: Setting The Temperature Unit

    ⑭ You can set the Boost maximum temperature by ③ Press the key for 5 seconds. The device returns pressing from 25°C to 39°C by intervals to its initial configuration and goes back automatically of 1°C. to the home display of the user settings. 5 sec.
  • Page 65: Installer Settings

    THE INSTRUCTIONS LISTED BELOW APPLY TO ADVANCED DEVICE SETTINGS AND SHOULD ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL. ENTERING INCORRECT SETTINGS MAY CAUSE THE DEVICE TO MALFUNCTION. INSTALLER SETTINGS ACCESS To access the Installer settings in 4 steps, enter the Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode, then: Information display Information display InSt = Installer settings...
  • Page 66: Dual Optimization Feature

    C onf = Optimisation feature activated for OPTI COM- FORT mode, priority to comfort. e co = Optimisation feature activated for OPTI ECO mode, priority to energy efficiency. o ff = Optimisation feature disactivated. 5 sec. ③ To save and move automatically to the next setting, press .
  • Page 67 PIN CODE INITIALISATION ② Press to save and return to the home installer settings display. By default, the PIN code is not enabled. The setting access is available in Standby mode only. ① By default registered PIN code is 0000. Press to select 0.
  • Page 68: Restoring Factory Settings

    ③ Press the key for 5 seconds. The device returns ③ Press to confirm. The new code is now saved. to its initial configuration and goes back automatically to the home display of the installer settings. 5 sec. ④ Press again on to exit setting PIN code mode and go back to the home display of the installer settings.
  • Page 69: Expert Settings

    IMPORTANT: THIS OPERATION IS RESERVED FOR PROFESSIONAL INSTALLERS ONLY; ANY WRONG CHANGES WOULD RESULT IN CONTROL ANOMALIES. EXPERT SETTINGS ACCESS To access the Expert settings in 5 steps, enter the Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode, then: Information display Information displays Press for 5 Press briefly...
  • Page 70: Setting The Power

    To correct, do the following: Sensor temperature = 24°C (The measured temperature may be different due to the location of the thermostat in the room). To validate the new value press . To exit the Expert settings, press 3 times. THE RESET TO ZERO OF THE SENSOR Decrease the temperature measured by the ambient CALIBRATION...
  • Page 71: Internal Temperature Monitoring

    RESTORING FACTORY SETTINGS If the PIN code protection is disabled, the user, installer and expert settings are re-initialized: ① From the internal temperature monitoring setting, press . rest appears on the display. ② To save and move automatically to the next setting press ②...
  • Page 72 The following parameter values will be effective: Settings Factory settings Operation Comfort setting temperature 19°C Boost duration 60 min. Keypad lock Disabled User settings Backlighting Eco mode temperature lowering-level -3,5°C Frost protection temperature 7°C Super Comfort Enabled Minimum set of Comfort setting 7°C temperature Maximum set of Comfort setting...
  • Page 73: Load Shedding And Intelligent Control Systems

    LOAD SHEDDING AND INTELLIGENT CONTROL SYSTEMS LOAD SHEDDING ONLY WITH POWER OUTAGES FIL PILOTE CONTROLLER — If the power outage was shorter than 16 hours, the device In case of over consumption. An energy manager or load will restart automatically. After the power is restored, shedder prevents tripping of the general circuit breaker all settings made before the break (set temperature, (example: simultaneous operating of your various house-...
  • Page 74: Maintenance And Cleaning Of The Dust Filter

    MAINTENANCE AND CLEANING OF THE DUST FILTER ② Use a vacuum cleaner to eliminate the dust deposited Before any maintenance work, switch off the device by pressing the button (switch). The device can be cleaned on the filter. If the filter is very dirty, wash it under with a damp cloth;...
  • Page 75: Fitting And Connections

    FITTING AND CONNECTIONS Connection tasks must be carried out by a qualified professional installer. POSITIONING THE CARTRIDGE ③ Adjust the blower position (HEATING PIPE) Heating cartridge should be placed in a right hand manifold of the radiator. The stand-alone electric heater should be filled with heating medium up to 92% of its volume.
  • Page 76: Connecting The Blower To The Heating Cartridge

    CONNECTING THE BLOWER TO THE HEATING CARTRIDGE ① Pull the 2 female con- nection lugs out from the connector casing. ② Put the female lugs on the male contacts. Ensure to connect them correctly as shown opposit. ③ Push the wires inside the cartridge casing and fit it onto the base of the cartridge.
  • Page 77: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION — Operating voltage when in use: 230 V ±10% 50 Hz. — Switch: approved cycle 10,000. — Heating standby mode consumption: <1 W. Integrated tangencial blower and PTC cartridge: — Built-in anti-overheating safety device (Overheating protection by bimetal TCO and thermal fuse). —...
  • Page 80 TERMA Sp z o.o. Czaple 100, 80-298 Gdańsk, Poland terma@termagroup.pl www.termagroup.pl 20200529WOLKA MPGKE-385...

Ce manuel est également adapté pour:

Webl1k916f

Table des Matières