PURE Evoke Mio Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Evoke Mio:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PURE Evoke Mio

  • Page 3 Evoke Mio. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée à...
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    Technologies Limited. Les plans de pied sont la propriété de Orla Kiely & D. Rowan. Marques déposées Evoke Mio, Intellitext, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produit sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Mise en route Configuration rapide Détail des commandes Connectique arrière Utilisation de votre Evoke Mio Réglage du volume/mode silence Changement de station Changement des informations affichées à l'écran Pause et contrôler le texte défilant Programmation de l'alarme et des minuteurs...
  • Page 6: Mise En Route

    Attendez que votre radio ait terminé la syntonisation automatique et recherchez toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station commence à être lue. Pure Evoke Mio BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh...
  • Page 7: Détail Des Commandes

    Détail des commandes Bouton Tune Bouton Volume Explorez et sélectionnez Réglez le niveau des stations radio sonore et coupez le (voir page 6) ou son (voir page 6). pause et contrôler le texte défilant (voir page 7). Présélections 1 à 6+ Source Mémorisez jusqu'à...
  • Page 8: Utilisation De Votre Evoke Mio

    Utilisation de votre Evoke Mio Réglage du volume/mode silence Tournez le bouton Volume pour augmenter ou baisser le volume. Appuyez pour couper le son. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted Changement de source Utilisez le bouton Source pour sélectionner la radio numérique, la radio FM ou l'entrée auxiliaire (un appareil séparé, tel qu'un lecteur MP3 branché...
  • Page 9: Changement Des Informations Affichées À L'écran

    Changement des informations affichées à l'écran Vous avez la possibilité de changer les informations affichées à l'écran. Appuyez sur la touche Info autant de fois que nécessaire pour sélectionner successivement les options d'affichage possibles pour la source audio écoutée. Scrolling text (Texte défilant) Informations diffusées sous la forme de texte défilant par la plupart des stations numériques et certaines stations radio FM (avec RDS).
  • Page 10: Programmation De L'alarme Et Des Minuteurs

    Programmation de l'alarme Set alarm Evoke Mio est équipé d'une alarme qui allume la radio (lorsqu'elle est en veille) et recherche une station radio numérique ou FM, ou émet un signal d'alarme. Appuyez sur la touche Timer, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option « Alarm...
  • Page 11: Annulation D'une Alarme

    Remarque : si le pictogramme en forme de cloche est barré, cela indique que l'alarme ne se déclenchera pas dans les prochaines 24 heures. Remarque : la fonction d'alarme ne fonctionne pas lorsque Evoke Mio est alimenté par une batterie ChargePAK E1. Annulation d'une alarme 08:30 08:30 Une fois l'alarme par bruiteur déclenchée, appuyez sur le...
  • Page 12: Programmation De La Minuterie De Cuisine

    « Timers cleared » (Minuteurs à zéro). Programmation de la minuterie de mise en veille La minuterie de Evoke Mio met votre radio en veille (ou l'éteint si elle est alimentée par un bloc-batterie ChargePAK) après une durée définie. Pour programmer la mise en veille...
  • Page 13: Présélections Et Intellitext

    Présélections et Intellitext Mémorisation et sélection des présélections Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations radio numériques et FM favorites et les combiner dans une liste. Pour mémoriser rapidement une station BBC Radio 6Music sur une touche de présélection (1–5) Now playing: No Cars G Recherchez la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser.
  • Page 14: Intellitext

    Intellitext ® La fonction Intellitext offre sur demande des informations textuelles comme les résultats sportifs, les prévisions météo et les actualités diffusés par les stations numériques proposant ce service. Le texte est actualisé par les diffuseurs, et mémorisé par l'appareil pendant que vous écoutez une station.
  • Page 15: Options De Configuration

    Options générales Modification de la langue d'interface Vous pouvez choisir la langue d'affichage des menus et options utilisée par votre radio Evoke Mio. Appuyez sur la touche Menu, faites défiler les options jusqu'à « Language » (Langue), puis appuyez sur le bouton Tune.
  • Page 16: Paramétrage De L'affichage

    Paramétrage de l'affichage Vous avez la possibilité de régler la luminosité et le délai de temporisation de l'affichage à la mise en marche et en veille de l'appareil. Pour changer les options d'affichage : Appuyez sur la touche Menu, faites défiler les options jusqu'à « Display settings » (Paramètres d'affichage) et appuyez sur le bouton Tune.
  • Page 17: Économie D'énergie

    Mises à jour logicielles Des mises à jour logicielles sont susceptibles d’être disponibles à l’avenir pour votre Evoke Mio. Si vous enregistrez votre produit et nous communiquez une adresse e-mail valide, vous serez avisé...
  • Page 18: Utilisation D'une Batterie Chargepak

    Utilisation d’une batterie ChargePAK ChargePAK E1 de Pure est une batterie rechargeable disponible en option qui se branche à la radio par les connecteurs de son compartiment. Lorsque l’appareil est branché sur le secteur, la batterie ChargePAK se recharge et l’autonomie est affichée sous la forme d’un pourcentage dans la partie Information des options d’affichage (voir page 7).
  • Page 19: Assistance Et Caractéristiques Techniques

    Assistance et caractéristiques techniques Services annexes et stations inactives (>>/<<) Services de radio numérique annexes Certaines stations proposent des services annexes, fournissant des informations supplémentaires ou des contenus alternatifs, et pouvant être diffusés à certains moments seulement. Si une station propose un service annexe, le symbole « >> » apparaît en regard de son nom dans la liste des stations et le service annexe apparaît à...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Radio Radio numérique et FM Fréquences La stéréo DAB/DAB+/DMB-R/Parametric décode jusqu'à 256 kbit/s, radio FM 87,5 - 108 MHz. Haut-parleur 3" à gamme étendue. Entrées Prise pour adaptateur secteur 6 V CC (230 V fournis). Entrée auxiliaire format mini-jack pour appareils auxiliaires. Port USB (type mini-B) pour les mises à...
  • Page 21 NEDERLANDS Hartelijk dank dat u de Evoke Mio by Orla Kiely hebt gekozen. Met deze handleiding kunt u de radio snel in gebruik nemen. Bovendien leggen we uit hoe u het beste kunt profiteren van de mogelijkheden die de Evoke Mio u biedt. Als u daarnaast hulp nodig hebt...
  • Page 22: Veiligheidsaanwijzingen

    Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met het apparaat ondervinden, neem dan contact op met de leverancier, of met Pure Support via het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
  • Page 23 Inhoud Start Snelle instelling Bedieningsknoppen in één oogopslag Aansluitingen aan de achterzijde Uw Evoke Mio gebruiken Het volume regelen en het geluid dempen Overschakelen tussen zenders De informatie op het scherm wijzigen Verschuivende tekst te pauzeren en te beheren Het alarm en de timers instellen...
  • Page 24: Start

    Wacht tot uw radio gereed is met Autotune (automatisch afstemmen) en alle beschikbare digitale zenders heeft gevonden. Wanneer de automatische afstemming is voltooid, wordt er een zender afgespeeld. Pure Evoke Mio BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh...
  • Page 25: Bedieningsknoppen In Één Oogopslag

    Bedieningsknoppen in één oogopslag Tune-knop Volumeknop Radiozenders zoeken en Volume aanpassen selecteren (zie pagina 6) en dempen of verschuivende tekst te (zie pagina 6). pauzeren en te beheren (zie pagina 7). Source Voorkeuzezenders Druk hierop om Volume Tune 1 − 6+ Digitale radio, Sla maximaal 30 digitale FM-radio of de Aux-...
  • Page 26: Uw Evoke Mio Gebruiken

    Uw Evoke Mio gebruiken Het volume regelen en het geluid dempen Draai aan de volumeknop om het volume te verhogen of te verlagen. Druk op de knop om het geluid te dempen. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted De geluidsbron wijzigen Gebruik de knop Source om te kiezen tussen digitale radio, FM-radio of 'Auxiliary' (een apart apparaat, bijvoorbeeld een MP3-speler, aangesloten op Aux In).
  • Page 27: De Informatie Op Het Scherm Wijzigen

    De informatie op het scherm wijzigen U kunt de informatie die op het scherm wordt weergegeven, wijzigen. Druk op Info en herhaal dit om door de beschikbare weergaveopties voor de huidige audiobron te bladeren. Scrolling text Doorlopende informatie die door de meeste digitale en sommige FM- (RDS) radiozenders wordt uitgezonden.
  • Page 28: Het Alarm En De Timers Instellen

    Het alarm en de timers instellen Het alarm instellen Set alarm De Evoke Mio heeft een alarmfunctie, waarmee de radio (vanuit de stand-bymodus) wordt ingeschakeld en op een digitale of FM-radiozender afstemt of een alarmsignaal laat horen. Druk op Timer, draai aan de knop Tune en druk deze in om ‘Alarm settings’...
  • Page 29: Een Alarm Annuleren

    Timer te drukken. N.B. De omtrek van een bel geeft aan dat het alarm de komende 24 uur niet afgaat. N.B. De alarmfunctie werkt niet wanneer de Evoke Mio door het ChargePAK E1 van stroom wordt voorzien. Een alarm annuleren...
  • Page 30: De Keukenwekker Instellen

    De keukenwekker instellen De Evoke Mio heeft een aftellende timer, die na een ingestelde tijdsperiode een alarm laat horen. De keukenwekker instellen 01 hours 00 mins Druk op Timer, draai aan de knop Tune en druk deze in om ‘Kitchen timer’ te selecteren.
  • Page 31: Voorkeuzezenders En Intellitext

    Voorkeuzezenders en Intellitext Voorkeuzezenders opslaan en oproepen U kunt maximaal 30 favoriete digitale of FM-radiozenders in een combinatielijst opslaan. Een zender snel opslaan als BBC Radio 6Music Now playing: No Cars G voorkeuzetoets (1 t/m 5) Stem af op de digitale of FM-radiozender die u wilt opslaan. Houd een van de genummerde voorkeuzetoetsen (1 t/m 5) BBC Radio 6Music twee seconden ingedrukt totdat u de melding ‘Preset saved’...
  • Page 32: Intellitext

    Intellitext ® Met Intellitext kunt u tekstinformatie oproepen, bijvoorbeeld koppen van sportnieuws, weerberichten en nieuws, van digitale zenders die deze service ondersteunen. De tekst wordt door de zenders bijgewerkt en in uw radio opgeslagen terwijl u naar die zenders luistert. Intellitext wordt weergegeven per zender en opgesplitst in categorieën, zoals Voetbal, Schaatsen, Nieuws, enzovoort.
  • Page 33: Installatie-Opties

    Algemene opties De voorkeurstaal wijzigen U kunt de taal selecteren die uw Evoke Mio voor menu's en opties gebruikt. Druk op Menu, blader naar ‘Language’ en druk op Tune. Draai aan de knop Tune om een taal (Engels/Frans/Duits/Italiaans) te selecteren en druk...
  • Page 34: De Klok Instellen

    De weergave afstellen U kunt de helderheid en time-outperiode van de weergave aanpassen voor wanneer de radio is ingeschakeld en voor de stand-bymodus. Weergaveopties wijzigen: Druk op Menu, blader naar ‘Display settings’ en druk op Tune. U kunt nu ‘Active’ selecteren om instellingen te wijzigen voor wanneer de radio is ingeschakeld, of ‘Standby’...
  • Page 35: Energiebesparing

    Software-updates Mogelijk zullen er in de toekomst software-updates voor de Evoke Mio beschikbaar zijn. Als u uw product registreert en een geldig e-mailadres opgeeft, ontvangt u automatisch bericht over eventuele software-updates (u kunt zich registreren via www.pure.com/register). Anders kunt u altijd naar http://support.pure.com gaan om te kijken of er software-updates beschikbaar zijn.
  • Page 36: Een Chargepak Gebruiken

    Een ChargePAK installeren 1. Schakel de Evoke Mio uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2. Draai de Evoke Mio om en gebruik een muntje om het deksel (A) van het batterijvak te ontgrendelen en te verwijderen. 3. Druk de aansluitstekker van het ChargePAK in de aansluiting in het vak. Let op dat de richels van de stekker samenvallen met de groeven in de aansluiting (B).
  • Page 37: Hulp En Specificaties

    Hulp en specificaties Secundaire en inactieve zenders (<</>>) Secundaire diensten van digitale zenders Sommige zenders bieden secundaire diensten aan, waarbij extra of alternatieve informatie beschikbaar wordt gesteld. Mogelijk wordt deze informatie alleen op bepaalde tijdstippen uitgezonden. Als een zender secundaire diensten aanbiedt, staat er ‘>>’ naast de naam van de zender op de lijst met zenders.
  • Page 38: Technische Specificaties

    Technische specificaties Radio Digitale radio en FM-radio Frequenties DAB/DAB+/DMB-R/parametrische stereo-decodering tot maximaal 256 kbps, FM-radio 87,5-108 MHz. Luidspreker 3” luidspreker met volledig bereik. Ingang Aansluiting voor 6-Volts netspanningsadapter (voor 230 V meegeleverd). Aux In van 3,5 mm voor externe apparaten. USB-aansluiting (type mini-B) alleen voor productupgrades.
  • Page 40 Pure UK Headquarters Pure - Vertrieb uber: Pure Imagination Technologies Ltd. TELANOR AG Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße Unterhaltungselektronik Home Park Estate 2-14 Kings Langley Bachstrasse 42 64589 Stockstadt am Rhein 4654 Lostorf Herts, WD4 8LZ sales_gmbh@pure.com Schweiz/Switzerland United Kingdom http://support.pure.com/de...

Ce manuel est également adapté pour:

Orla kiely

Table des Matières