Neopost IJ-80 Guide Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour IJ-80:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide utilisateur
Machine à affranchir
IJ-80/90/110

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Neopost IJ-80

  • Page 1 Guide utilisateur Machine à affranchir IJ-80/90/110...
  • Page 2 INTRODUCTION Vous venez d’intégrer l’IJ80/90/110 dans votre environnement. Machine à affranchir Neopost utilisant la technologie jet d’encre, elle regroupe tout le savoir faire et la capacité d’innovation d’un groupe de taille mondiale. Productive (IJ110: jusqu'à 15 000 enveloppes/heure, et jusqu'à...
  • Page 3 Elle modifiera ainsi vos critères de jugement des équipements de traitement du courrier. L’activité de Neopost La société Neopost est l’un des leaders mondiaux de la fourniture d’équipements et de services liés au traitement du courrier. Elle est principalement présente dans deux segments : - L’affranchissement de courrier qui représente environ 70 % de...
  • Page 4 NORME Afin de respecter la norme EN60950, cet équipement doit être connecté sur les installations normalisées du bâtiment. Pour la protection du câblage interne, une protection double pôle contre les surintensités de 5 ampères est nécessaire. Cet équipement est conforme à la norme EN55022, Classe A. AGRÉMENT CE Le présent appareil a été...
  • Page 5 INSTALLATION Cet équipement doit être installé à proximité immédiate d'une prise secteur et d'une ligne téléphonique analogique et dédiée à moins de 7 mètres de la machine à affranchir. Les numéros en 0836 doivent être autorisés. ATTENTION NE PAS TENTER, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, D'ENLE- VER LES CAPOTS DE LA MACHINE: ILS PROTEGENT DES ELEMENTS SOUS TENSION ELECTRIQUE.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES VOS PREMIERS PAS AVEC L' IJ80/90/110 ..10 SECTION A: FONCTIONS DE BASE ....11 1. PRESENTATION GENERALE ..........13 1.1 Présentation ............13 1.1.1 Vue générale (machine à affranchir et alimenteur optionnel) ........13 1.1.2 Vue générale intérieure avec alimenteur automatique standard optionnel .....
  • Page 7 1.5 Remplissage du réservoir d'eau ......42 1.5.1 Alimenteur automatique standard ....... 42 1.5.2 Alimenteur automatique hautes performances ..43 1.6 Mouillage d'enveloppes .......... 43 1.6.1 Alimenteur automatique standard ....... 43 1.6.2 Alimenteur automatique hautes performances ..44 1.7 Utilisation avec une inséreuse ........ 46 2.
  • Page 8 9. LA CONNEXION CREDINET ..........68 10. FONCTIONNEMENT AVEC UN DISTRIBUTEUR D'ÉTI- QUETTES EN ROULEAU (RTD) ........69 10.1 Vue générale ............69 10.2 Connexions à l'arrière des appareils ....... 70 10.3 Chargement du rouleau .......... 70 10.4 Utilisation du RTD ........... 72 10.5 Maintenance: ............
  • Page 9 4.4 Configuration superviseur ........99 4.4.1 Définir la sécurité accès ....... 100 4.4.2 Temporisations ..........102 4.4.3 Téléchargement tarif ........103 4.4.4 Tests balance dynamique ......104 4.4.5 Calibration écran tactile ....... 104 4.4.6 Configuration port série........ 105 4.5 Configuration affichage ........106 4.6 Départements ............
  • Page 10 2. ENTRETIEN GÉNÉRAL ............. 134 2.1 Alimenteur automatique standard ......134 2.2 Alimenteur automatique hautes performances ..135 2.3 Nettoyage des rouleaux ........137 2.4 Nettoyage de la cartouche d'encre ......138 2.5 Remplacement des presseurs enveloppe (balance dyna- mique) ..............139 2.6 Extraction du boîtier postal ........
  • Page 11: Vos Premiers Pas Avec L' Ij80/90/110

    VOS PREMIERS PAS AVEC L' IJ80/90/110 1 Mettre la machine sous tension; 2 Placer une enveloppe sur le plateau de la balance; 3 Sélectionner le produit postal; 4 Transmettre la valeur à la machine à affranchir; START 5 Appuyer sur STOP Félicitations! Vous avez réussi à...
  • Page 12: Section A: Fonctions De Base

    SECTION A: FONCTIONS DE BASE PRESENTATION GENERALE ........... 13 Présentation 1.1.1 Vue générale (machine à affranchir et alimenteur optionnel) 1.1.2 Vue générale intérieure avec alimenteur automatique standard optionnel 1.1.3 Alimenteur automatique hautes performances (optionnel) 1.1.4 Ecran tactile et clavier Installation 1.2.1 Mise en service de la machine à...
  • Page 13 UTILISATION D'UNE BALANCE ........49 Utilisation de la balance dynamique 3.1.1 Mode pesée dynamique OFF 3.1.2 Mode pesée dynamique ON 3.1.3 Mode pesée dynamique et lot homogène Fonctionnement avec plateau de pesée extérieure 3.2.1 Mode standard 3.2.2 Mode pesée différentielle Fonctionnement avec balance externe MISE A LA VALEUR ET AFFRANCHISSEMENT ....
  • Page 14: Presentation Generale

    PRESENTATION GENERALE 1.1 Présentation 1.1.1 Vue générale (machine à affranchir et alimen- teur optionnel) rangement accessoires distributeur interrupteur prise lecteur d'étiquettes modem carte à documentation prédécoupées (à l'arrière) (à l'arrière) puce capot capot taquage taquage taquage convoyeur écran table clavier arrière latéral frontal...
  • Page 15: Vue Générale Intérieure Avec Alimenteur Automatique Standard Optionnel

    1.1.2 Vue générale intérieure avec alimenteur auto- matique standard optionnel réservoir bouton de cartouche d'eau déverrouillage tête boîtier d'encre amovible du convoyeur (IJ90/110) d'impression postal trappe du distributeur d'étiquettes réglage d'épaisseur 2 positions: (gauche): jusqu'à 8 mm (droite): de 8 à 16 mm sans la balance dynamique, et 8 à...
  • Page 16: Alimenteur Automatique Hautes Performances (Optionnel)

    1.1.3 Alimenteur automatique hautes performances (optionnel) mollette de serrage réservoir leviers anti- d'eau biais capteur capot taquage taquage taquage convoyeur poignée grandes frontal petites et d'ouverture enveloppes moyennes du capot enveloppes Présentation générale...
  • Page 17: Ecran Tactile Et Clavier

    1.1.4 Ecran tactile et clavier paramètre définissable sélection RTD sélection ou étiquette balance l'utilisateur mouillage pré-découpée dynamique valeur de l'affranchissement mention texte publicité date TEXTE ETIQU. BALANCE ALIMT 03-11-04 DEPT TARIF RATE 1 473,67 DEPT 1 MARKETING 13407 20 .3 G MENU MEM.
  • Page 18 : verrouillage et mise en veille de la machine : Remise des valeurs par défaut de la machine RESET et retour au menu principal : sélection mode étiquette : remise à zéro de la saisie d'affranchissement START : mise en route et arrêt de l'entraînement pour STOP les enveloppes ou les étiquettes à...
  • Page 19: Installation

    1.2 Installation 1.2.1 Mise en service de la machine à affranchir La machine à affranchir doit être installée sur une surface plane. Un espace libre suffisant devra être prévu: - au-dessus de la machine, afin de permettre l’ouverture des capots; - à...
  • Page 20: Installation De L'alimenteur Automatique (Optionnel)

    1.2.3 Installation de l'alimenteur automatique (op- tionnel) - Aligner au mieux l'alimenteur par rapport à la machine à affranchir; - Pousser l'alimenteur vers la machine à affranchir en prenant soin de respecter l'alignement à l'aide du plot de centrage; - Engager la vis de l'alimenteur sur la machine à affranchir, puis à...
  • Page 21: Installation De L'alimenteur Automatique Hautes Performances (Optionnel)

    1.2.4 Installation de l'alimenteur automatique hautes performances (optionnel) L'alimenteur automatique hautes performances fonc- tionne avec un capteur optique au niveau du plateau d'entrée; il ne faut donc pas l'installer dans une zone exposée à une source lumineuse trop importante. - Aligner au mieux l'alimenteur automatique hautes performances par rapport à...
  • Page 22 En cas de déplacement (manuel) de l'ensemble, la machine à affranchir, la balance dynamique, l'alimenteur, et le pla- teau, doivent être désolidarisés. - désolidariser mécaniquement les éléments; - débrancher les cordons à l'arriére; - enlever le réservoir d'eau de l'alimenteur; - avancer l'alimenteur vers le bord de la table;...
  • Page 23 - saisir le tuyau situé en-dessous et enlever le bouchon (le bouchon étant vers le haut pour ne pas le mouiller); tuyau - vidanger l'eau restant dans l'alimenteur; - remettre en place le bouchon puis le tuyau. Présentation générale...
  • Page 24: Installation De La Balance Dynamique (Optionnel)

    1.2.5 Installation de la balance dynamique (option- nel) Un équipement avec une balance dynamique (ensemble complet environ 55kg) nécessite l’utilisation d’une table stable, rigide afin d’éviter tout problème de pesée. Ne pas installer la balance dans une zone exposée au soleil ou aux courants d'air.
  • Page 25 molette plot de centrage (sur le coté) (pignon) - Accrocher le plateau d'entrée à l'alimenteur : Configuration complète En cas de déplacement (manuel) de l'ensemble, la machine à affranchir, la balance dynamique, l'alimenteur, et le pla- teau, doivent être désolidarisés. En cas de déplacement par un moyen mécanique quelcon- que, contacter le service après-vente.
  • Page 26: Connexions À L'arrière Des Appareils

    Ne pas s'ap- puyer sur le pla- teau de la ba- lance dynami- que. 1.2.6 Connexions à l'arrière des appareils Connecteurs à l'arrière de la machine à affranchir: Modem Imprimante Series 2: Séries 4: - PC - PC - RTD - RTD - Scanner - Scanner...
  • Page 27 Connexions avec un alimenteur L'alimenteur sera automatiquement mis sous tension en même temps que la machine à affranchir. Cable de connection de l'alimenteur prise secteur Connexions avec un alimenteur et une balance dyna- mique L'alimenteur et la balance dynamique seront automatiquement mis sous tension en même temps que la machine à...
  • Page 28 Connexions avec un alimenteur automatique hautes performances prise secteur L'alimenteur automatique hautes performances reste sous tension (s'il est branché au secteur) même si la machine à affranchir est hors tension. Connexions avec un alimenteur automatique hautes performances et une balance dynamique La balance dynamique sera automatiquement mise sous tension en même temps que la machine à...
  • Page 29: Reservoir, Cartouche D'encre Et Tête D'impression

    1.2.7 Reservoir, cartouche d'encre et tête d'impres- sion - Quand le message "encre faible" apparaît, il est possible d'imprimer; - Quand le message "encre très faible" apparaît, il est possible d'imprimer, mais il est fortement recommandé de remplacer la cartouche d'encre; - Quand le message "cartouche vide"...
  • Page 30 - Placer le nouveau réservoir d'encre; - Appuyer sur le devant du réservoir d'encre (1), puis sur le coté gauche (2) de façon à le verouiller; - Abaisser le levier de couleur bleue et refermer le capot; REMPLACEMENT DE LA TÊTE D'IMPRESSION (IJ90/ 110) OU DE LA CARTOUCHE D'ENCRE (IJ80) La machine doit être allumée.
  • Page 31 - Appuyer sur le devant de la tête d'impression de façon à la retirer; - La retirer; - Placer la nouvelle tête d'impression; - Vérouiller la position en pinçant l'arrière de la tête; - Refermer le capot (la tête d'impression est automatiquement en position "protection").
  • Page 32: Installation Du Plateau De Pesée

    1.2.8 Installation du plateau de pesée INSTALLATION SUR PORTS SERIE Port configuration: un plateau de pesée peut être connecté sur n'importe quel port série NUMEROS DE LICENCE L'écran "WP CONFIG" est accessible en mode superviseur pour entrer les numéros de licence. Ceux-ci permettent la programmation du mode standard normal (code AN1) et du mode de pesée différentielle (code AN2): activation, état et paramétrages pour la valeur maximum de la...
  • Page 33 MENU ETATS WP CONFIG NIVEAU D’ENCRE RETOUR SORTIE NETT. - Sélectionner le menu "WP CONFIG": ETATS WP CONFIG 123456789 123456789 NUMERO DE SERIE : NUMERO DE LICENCE : 430411003411 110002 GEO CODE : MODE D’ARRONDI : RETAIL POSTAL MODE D’ACQT. : MANUEL SUR EVNT.
  • Page 34 50° 48° 46° 44° 42° Présentation générale...
  • Page 35 Latitude 3000 m 2800 m 2600 m 2400 m 2200 m 2000 m 1800 m 1600 m 1400 m 1200 m 1000 m 800 m 600 m 400 m 200 m Présentation générale...
  • Page 36: Chargement D'enveloppes

    1.3 Chargement d'enveloppes 1.3.1 Avec alimenteur automatique standard - Déliasser les enveloppes - Biseauter la pile - Poser les enveloppes sur le plateau d'entrée de l'alimenteur, bord supérieur contre le guide latéral; - Taquer correctement la pile le long du guide latéral et du taquage frontal;...
  • Page 37 - Il est possible de placer les enveloppes en mode portrait (hauteur maxi: 330 mm). - Le taquage arrière peut être escamoté si nécessaire. - Ne pas mélanger mouillage et non mouillage. - Ordonner le courrier par format (les plus grands en- dessous).
  • Page 38: Avec Alimenteur Automatique Hautes Performances

    1.3.2 Avec alimenteur automatique hautes perfor- mances - Déliasser les enveloppes - Poser les enveloppes sur le plateau d'entrée de l'alimenteur, bord supérieur contre le guide latéral; - Taquer correctement la pile le long du guide latéral et du taquage frontal; Recouvrir le capteur: Bon: capteur recouvert Mauvais: capteur non...
  • Page 39 Réglage du taquage petites et moyennes enveloppes La plupart des enveloppes passent sans les guides latéraux.Ceux-ci ne sont utilisés que si le paquet d'enve- loppes n'est pas stable. - Tirer le taquage vers l'avant; - tourner le taquage et veiller à ce qu'il retombe; - régler le taquage en l'appuyant sans presser contre...
  • Page 40 Réglage du taquage grandes enveloppes - Tirer le taquage vers l'avant; - poser la pile d'enveloppes; - régler le taquage en l'appuyant sans le presser contre les enveloppes. Mise en place des enveloppes "nestées" (rabats ouverts emboîtés) Introduire les rabats emboîtés dans la fente: Certaines enveloppes doivent être mises en place avec le rabat ouvert afin d'assurer un collage correct.
  • Page 41: Avec Plateau D'entrée Seul

    - Il est possible de placer les enveloppes en mode portrait (longueur maxi: 330 mm). - Il est possible de mélanger des enveloppes d'épais- seurs et de formats différents. - Poids maximum: 3 kg. - Hauteur maximum de la pile: 190 mm. - Ordonner le courrier par format (les plus grands en- dessous;...
  • Page 42: Chargement D'étiquettes

    1.4 Chargement d'étiquettes - Ouvrir la trappe (1) du distributeur d'étiquettes; - Appuyer sur le bouton bleu (2) et introduire les étiquettes en les taquant au fond de leur logement, l'onglet de décollement vers le haut, face à imprimer vers la droite, dans le distributeur; - Relâcher le bouton.
  • Page 43: Remplissage Du Réservoir D'eau

    Pour garantir un fonctionnement optimal et dans le cas d'une utilisation intensive de la machine, utiliser un pro- duit Neopost. 1.5.1 Alimenteur automatique standard - Ouvrir le capot de l'alimenteur; - Enlever le réservoir de son emplacement et le retourner;...
  • Page 44: Alimenteur Automatique Hautes Performances

    1.5.2 Alimenteur automatique hautes performances - Enlever le réservoir de son emplacement et le retourner; - Dévisser le bouchon; - Remplir le réservoir jusqu'aux limites indiquées; - Refermer le bouchon; - Remettre en place le réservoir; - Effectuer une ou deux petites secousses pour chasser l'air et permettre à...
  • Page 45: Alimenteur Automatique Hautes Performances

    1.6.2 Alimenteur automatique hautes performances A partir de l'écran principal, appuyer sur ALIMT, l'écran suivant s'affiche: ALIMENTEUR COLLAGE RABAT OUVERT&FERMÉ COLLAGE RABAT OUVERT&FERMÉ COLLAGE RABAT OUVERT COLLAGE SEUL, SANS AFFR. PAS DE COLLAGE MODE CARTE POSTALE RETOUR SORTIE CONFIG DEFAUT où: - MODE COLLAGE OUVERT&FERME: ce mode permet de mélanger des enveloppes avec rabat ouvert et des enveloppes...
  • Page 46 - COLLAGE SEUL, SANS AFFR.: ce mode permet de mélanger des enveloppes dont le rabat est ouvert et d'autres dont le rabat est fermé (mais pas collé). Ces 2 types d'enveloppes seront fermées, collées, mais pas affranchies. Le symbole apparaît sur l'écran. - PAS DE COLLAGE: ce mode est utilisé...
  • Page 47: Réglage Du Mouilleur

    Réglage du mouilleur Sur l'écran précédent, appuyer sur la touche , le menu CONFIG suivant s'affiche: CONFIGURATION DU MOUILLEUR NIVEAU MOUILLAGE VITESSE REDUIRE NOMINALE ECHAP. SORTIE CALIB. - entrer la nouvelle valeur en appuyant sur le numéro; cette valeur est comprise entre 1 (minimum d'eau) et 5 (maximum d'eau); - sélectionner la vitesse;...
  • Page 48 - Sélectionner "ON" dans le mode inséreuse si la machine à affranchir est derrière une inséreuse; - Valider en appuyant sur Dans ce cas l'alimenteur automatique hautes performances et la START machine à affranchir tournent en continu dès l'appui sur STOP START jusqu'à...
  • Page 49: Protection Par Code D'accès

    PROTECTION PAR CODE D'ACCÈS A la mise sous tension, ou en appuyant sur une touche si la machine est en mode "veille", l'écran affiche la demande d'un code utilisateur à 4 chiffres (uniquement si l'accès à la machine a été protégé par le superviseur): CODE D’...
  • Page 50: Utilisation D'une Balance

    UTILISATION D'UNE BALANCE BALANCE PAR DÉFAUT A la mise en marche, il est possible, en mode superviseur, de sélectionner le mode et la balance par défaut (balance dynami- que ou plateau de pesée dans le cas où les deux sont connectés), en appuyant sur la touche BALANCE pour accéder au menu "WP": BALANCE DYNAMIQ...
  • Page 51: Gestion Des Balances

    GESTION DES BALANCES A partir de l'écran principal, appuyer sur BALANCE; l'écran suivant s'affiche: BALANCE PAR DEF... BALANCE DYNAMIQ... BALANCE DYNAMIQUE INACTIVE BALANCE DYNAMIQUE INACTIVE PESEE DYNAMIQUE ON PESEE DYNAMIQUE LOT HOMOGENE WP STANDARD WP PESEE DIFFERENTIELLE DEFAUT RETOUR SORTIE H.P.
  • Page 52: Utilisation De La Balance Dynamique

    3.1 Utilisation de la balance dynamique A partir de l'écran principal, appuyer sur BALANCE. l'écran suivant s'affiche: TEXTE ETIQU. BALANCE ALIMT 03-11-04 DEPT TARIF RATE 1 473,67 DEPT 1 MARKETING 13407 20 .3 G WP RAZ MENU MEM. SUPERV Sélectionner l'un des 3 modes à l'aide de valider en appuyant sur 3.1.1 Mode pesée dynamique OFF Le symbole affiché...
  • Page 53: Mode Pesée Dynamique Et Lot Homogène

    L'utilisateur sélectionne un produit postal. Chaque enveloppe est: - transportée (une par une) de l'alimenteur à la balance dynamique, qui envoie le poids, la longueur, la largeur et l'épaisseur au calculateur de tarif; - affranchie par la base à la valeur correspondante, calculée par le calculateur de tarif.
  • Page 54: Mode Pesée Différentielle

    TEXTE ETIQU. BALANCE ALIMT 03-11-04 TARIF DEPT RATE 1 473,67 DEPT 1 MARKETING 13407 20 .3 G WP RAZ MENU MEM. SUPERV Quand un nouvel objet est placé sur le plateau de pesée, le poids et la valeur de l'affranchissement sont recalculés avec le tarif en cours, et sont affichés sur l'écran.
  • Page 55 - Appuyer sur la zone ETIQU. jusqu'à ce que le mode étiquette souhaité soit sélectionné. - Démarrer la pesée différentielle en appuyant sur DIFF TEXTE PLATEFORME DE PESEE ETIQU. BALANCE ALIMT 03-11-04 Enlevez tous les plis De la plateforme de pesée Et appuyer sur OK TARIF DEPT...
  • Page 56 TEXTE PLATEFORME DE PESEE ETIQU. BALANCE ALIMT 03-11-04 POSER LES PLIS SOUS LA PLATEFORME DE PESEE ET APPUYER SUR OK DEPT TARIF RATE 1 473,67 DEPT 1 MARKETING 13407 20 .3 G Mettre des enveloppes ou des paquets sur le plateau de pesée et appuyer sur pour commencer la pesée différentielle.
  • Page 57 Lorsqu'un objet (enveloppe ou paquet) est retiré, le poids de cet objet et le montant de l'affranchissement associé est affiché sur l'écran. Sélectionner le tarif. TEXTE ETIQU. BALANCE ALIMT ETIQU. A AFFRANCHIR 03-11-04 DEPT TARIF RATE 1 473,67 DEPT 1 MARKETING 13407 20 .3 G...
  • Page 58: Fonctionnement Avec Balance Externe

    TEXTE PLATEFORME DE PESEE ETIQU. BALANCE ALIMT 03-11-04 ENLEVER UN PLI DE LA PLATEFORME DE PESEE APPUYER SUR ECHAP. POUR QUITTER DEPT TARIF RATE 1 473,67 DEPT 1 MARKETING 13407 20 .3 G Recommencer l'opération jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'objet sur le plateau de pesée.
  • Page 59 - Demander l’impression d’une étiquette en appuyant sur la ETIQUETTE touche , ou si votre balance le permet, en appuyant RAFALE sur la touche Si la balance est en mode “départements” et la machine à affranchir aussi, les départements ouverts peuvent être sélection- nés depuis la balance, à...
  • Page 60: Mise A La Valeur Et Affranchissement

    MISE A LA VALEUR ET AFFRANCHISSEMENT 4.1 Mise à la valeur d'affranchissement 4.1.1 Mode AJOUT - Toucher la zone du montant d'affranchissement pour aller dans le menu impression; - appuyer sur AJOUT - saisir le code PIN 1835; - saisir le montant de l'affranchissement; - affranchir.
  • Page 61: Pour Modifier Une Configuration

    - L'écran suivant s'affiche: CONFI... CONFI... TARIF TARIF UTILISATEUR TARIF UTILISATEUR Lettre Fr. Lettre R1 + AR Fr. Ecopli Fr. Ecopli en nombre Fr. Postimpact Standard Postimpact Mecanis. DETAIL RETOUR SUPERV - Choisir une configuration de tarif parmi la configuration utilisateur et des configurations prédéfinies par le superviseur à...
  • Page 62 Pour modifier une configuration, appuyer sur à partir de DETAIL l'écran "TARIF" précédent; l'écran suivant s'affiche: MODIF TARIF TARIF UTILISATEUR TYPE ENVOI Lettres DESTINATION Metropole SERVICE DESACTIVE SERVICES RECOMMANDE MEMO ECHAP. Sélectionner le paramètre (TYPE D'ENVOI, DESTINATION, ou SERVICES) en touchant la zone concernée: - si TYPE D'ENVOI a été...
  • Page 63: Affranchissement

    Pour désigner par défaut une configuration de tarif prédéfinie, voir le mode superviseur. Pour modifier le nom ou les caractéristiques d'une con- figuration de tarif prédéfinie, la procédure est la même, mais en mode superviseur. 4.2 Affranchissement 4.2.1 Enveloppes (sauf mode lot homogène) Poser une enveloppe ou une pile d'enveloppes sur le plateau START d'entrée et appuyer sur...
  • Page 64: Avec Le Plateau D'alimentation Seul

    4.2.3 Avec le plateau d'alimentation seul START Appuyer sur pour démarrer la machine à affranchir. Placer STOP une enveloppe sur le plateau avec son bord supérieur contre le guide latéral puis pousser l'enveloppe vers la machine à affran- chir jusqu'à ce qu'elle pénétre à l'intérieur de celle-ci. Pour arrêter l'alimentation en enveloppe, appuyer à...
  • Page 65: Modification De L'empreinte (Timbre)

    MODIFICATION DE L'EMPREINTE (TIMBRE) L'empreinte peut être modifiée en choisissant: - La date; - Le texte; - La publicité; - La mention postale; - Le mode; - La valeur de décalage d'impression (utile pour les plis épais). Pour un accès rapide, le superviseur peut stocker les configurations dans les mémoires M1 à...
  • Page 66: Utilisation Des Départements

    UTILISATION DES DÉPARTEMENTS - Pour utiliser les départements, le superviseur doit avoir sélectionné ce mode (voir paragraphe "Sécurité d'ac- cès"). - La machine est fournie avec "DEPARTEMENT FERME". Pour utiliser les départements, sélectionner "DE- PARTEMENT OUVERT" en mode Superviseur. Il est possible d'affecter une dépense et un nombre de cycles à un département à...
  • Page 67 - Les départements partageant le même code d'accès forment un groupe. Une fois entré pour un premier département, le code d'accès ne sera pas redemandé dans tout ce groupe. - Le dernier département sélectionné sera proposé par défaut après un retour de mode veille, ou après la mise sous tension de la machine.
  • Page 68: Fonctionnement Avec Balance Externe

    FONCTIONNEMENT AVEC BALANCE EXTERNE La machine est connectée à une balance externe Neopost pour sélectionner le service postal désiré. - Poser la lettre à peser sur la balance et sélectionner le service postal: la balance indiquera le prix correspondant. A ce stade il est possible depuis la balance de: AFFRANCH.
  • Page 69: La Connexion Credinet

    LA CONNEXION CREDINET La machine est connectée au serveur "CREDINET" permettant d’effectuer périodiquement des télérelevés. De manière générale, cette opération est entièrement automati- que. Dans certains cas particuliers, tels que blocages, pour lesquels vous serez prévenus par message vous pouvez être amené à effectuer une "connexion manuelle".
  • Page 70: Fonctionnement Avec Un Distributeur D'éti- Quettes En Rouleau (Rtd)

    10. FONCTIONNEMENT AVEC UN DISTRIBUTEUR D'ÉTI- QUETTES EN ROULEAU (RTD) 10.1 Vue générale bouton étiquettes ouverture (mode multi capot étiquettes seulement) interrupteur indicateur lumineux barre de découpe tête bouton de réglage d'impression des supports Ne jamais tou- (toujours le cher la tête d'im- maintenir en pression avec les position haute...
  • Page 71: Connexions À L'arrière Des Appareils

    10.2 Connexions à l'arrière des appareils - Eteindre les appareils avant de connecter le bloc alimentation et le câble interface. Brancher le câble interface Brancher le bloc au connecteur supérieur alimentation (verrouiller avec les vis) - Allumer la base, puis le RTD. 10.3 Chargement du rouleau - Ouvrir le capot;...
  • Page 72 - Utiliser uniquement les rouleaux préconisés. - Placer le rouleau entre les supports (guides verts). - Fermer le capot et enlever l'excédent de papier en le découpant (en tirant vers le haut): Il est recommandé de nettoyer la tête d'impression avec le feutre de nettoyage à...
  • Page 73: Utilisation Du Rtd

    LE DISTRIBUTEUR D'ÉTIQUETTES EN ROULEAU EST PRÊT À ÊTRE UTILISÉ. En allumant le RTD, la connexion peut prendre en moyenne 3 mn pour la première connexion à un nouveau boîtier postal. Les mises en marche suivantes ne prendront que 30 s. 10.4 Utilisation du RTD L’impression est commandée par la base.
  • Page 74 - Entrer le nombre d'étiquettes souhaité (jusqu'à 999), puis appuyer START (il est possible d'appuyer directement sur la touche STOP "multi étiquettes" avec une balance RS232, connecteur 9 points, pour obtenir les étiquettes). 50 étiquettes maximum en mode AJOUT - Découper l'étiquette en tirant vers le haut.
  • Page 75: Maintenance

    10.5 Maintenance: Nettoyage régulier - Eteindre le RTD. - Nettoyer la tête d'impression avec le crayon feutre spécial lors du chargement d'un nouveau rouleau. Utiliser seulement le crayon feutre préconisé (fourni avec le RTD) pour nettoyer la tête d'impression. En commander un nouveau lorsqu'il est sale ou sec.
  • Page 76 Débourrage Retirer l'étiquette, tirer sur le papier, fermer le capot, et découper l'excédent. Test interne - Eteindre le RTD. - Déconnecter le RTD de la base ou éteindre la base. - Rallumer le RTD. - Attendre 10 secondes. - Appuyer sur le bouton d’alimentation jusqu’à...
  • Page 78: Section B: Fonctions Avancees

    SECTION B: FONCTIONS AVANCEES FONCTIONS SPÉCIFIQUES ..........79 Mode Configuration générale de la machine Configuration de l'affichage du menu principal MEMOIRE DES TACHES ..........83 Mise en mémoire utilisateur "0" Rappel des mémoires EDITION DES RAPPORTS ..........85 Mode opératoire Compteurs partiels Liste d'Appel automatique Liste de Fonction Active...
  • Page 80: Fonctions Spécifiques

    FONCTIONS SPÉCIFIQUES 1.1 Mode - Pour sélectionner le menu "MODE", toucher la zone de valeur d'affranchissement; l'écran suivant apparaît: DATE DECALAGE MODE NORMAL NORMAL TRANSPORT MESSAGE DATEUR RETOUR SORTIE DEFAUT - Séléctionner une option en utilisant les touches ou en appuyant directement sur la touche numérique correspondant à...
  • Page 81: Configuration Générale De La Machine

    1.2 Configuration générale de la machine Il est possible de paramétrer: - la langue - le buzzer, en service lors d'une erreur, et/ou sur l'appui d'une touche, - le contraste de l'écran d'affichage, - la sélection des étiquettes. - Sur l'écran principal, appuyer sur , et sélectionner MENU "CONFIGURATION"...
  • Page 82: Configuration De L'affichage Du Menu Principal

    1.3 Configuration de l'affichage du menu principal Ce mode est accessible également en mode Superviseur et Utilisateur. Dans l'écran principal, la zone INFO peut afficher de 3 à 5 repères et possède une structure dynamique. Sur l'écran principal, toucher INFO; l'écran suivant s'affiche: USER...
  • Page 83 Table des abréviations TOTAL ........TOT TOTAL OBJETS ....... OBT OBJETS POSTAUX ....OBP NOM DEPT ......DEPT TOTAL DEPT ......TDP TOTAL OBJ DEPT ....OBD SOUS TOTAL ......SST SOUS TOTAL OBJ ....SOB SOUS TOTAL TRANS ....STT Fonctions spécifiques...
  • Page 84: Memoire Des Taches

    MEMOIRE DES TACHES 2.1 Mise en mémoire utilisateur "0" Après avoir opéré des sélections (tarif, publicité, décalage, mouillage, ...), il est possible de prendre une "photographie" de l'état de la machine. Pour cela, appuyer sur la touche puis MEM. le message suivant s'affiche: "CONFIRMER DEMAR- MEMO RAGE DE LA MEMOIRE DE TACHE 0".
  • Page 85 - sélectionner une tâche en utilisant les touches ou en appuyant directement sur la touche numérique à ) correspondant à la sélection. - Appuyer sur pour confirmer: Les mémoires de 1 à 9 sont pré-programmables par le superviseur - voir paragraphe "Programmation des mé- moires 1 à...
  • Page 86: Edition Des Rapports

    EDITION DES RAPPORTS Différents rapports (ou états) peuvent être imprimés sur impri- mante, sur étiquettes ou envoyés vers un PC. 3.1 Mode opératoire - Sur l'écran principal, appuyer sur , et sélectionner MENU "ETATS" en utilisant les touches ou en appuyant directement sur la touche numérique correspondant à...
  • Page 87 COMPT. PRINCIPAUX IMPRESSION SUR : IMPRIMANTE TOTAL XXXXX OBJ. NORMAUX XXXX VAL. HAUTE XXXXXX OBJ. A ZERO XXXXXX TOTAL OBJ XXXXXX ECHAP. IMPRIM - Appuyer sur pour sélectionner l'étiquette, IMPRIMANTE l'étiquette en rouleau ou l'imprimante (si une imprimante est connectée à la machine): IMPRIMANTE ETIQU.
  • Page 88: Compteurs Partiels

    3.2 Compteurs partiels - Sélectionner "COMPT PARTIEL": (voir page suivante) COMPT. PARTIELS IMPRESSION SUR : ETIQU. OBJETS TOTAL OBJETS TOTAL COMPT PARTIELS XXXXX XXXXXXX TRANSPORT XXXXX RESERVE RESERVE ECHAP. EFFACE IMPRIM Le premier compteur ne prend pas en compte les plis à valeur 000,00 (nombre et cumul de valeur).
  • Page 89: Liste D'appel Automatique

    - Sélectionner un compteur partiel en utilisant les touches ; puis, en appuyant sur :Le compteur EFFACE partiel est réinitialisé. 3.3 Liste d'Appel automatique - Sélectionner l'onglet "Liste d'Appel automatique" pour accéder au rapport suivant : LISTE D’APPEL AUTOMATIQUE RAISON D’APPEL DATE ET HEURE DE L’APPEL ECHAP.
  • Page 90: Détails Modules

    Le menu affiche les fonctions actives, la date et heure de fin de validation. N'étant pas utiles à l'utilisateur, les paramètres com- plémentaires tels que le numéro de série du WP, n'apparaissent pas. 3.5 Détails Modules - Sélectionner l'onglet "Details Modules" pour visualiser les informations concernant le détail des différents modules suivants DETAILS MODULES ETIQUETTE...
  • Page 91 LISTE D’ERREUR MACHINE Date de reset : 01/01/1990 00 : 00 ERREUR OCCURRENCE DERNIERE OCC. DATE 01 P23 MM/JJ/AAAA HH:MM:SS 02 P65 MM/JJ/AAAA HH:MM:SS 03 S03 MM/JJ/AAAA HH:MM:SS 04 P43 MM/JJ/AAAA HH:MM:SS 05 XX MM/JJ/AAAA HH:MM:SS 06 P12 MM/JJ/AAAA HH:MM:SS 07 U30 MM/JJ/AAAA HH:MM:SS...
  • Page 92: Historique D'appel

    CONFIRMATION CONNEXION AU SERVEUR REQUIS AVANT EFFACEMENT DES DEPARTEMENTS SE CONNECTER MAINTENANT? ECHAP. Lorsque l'utilisateur demande la réinitialisation du rapport d'acti- vité, un message de confirmation apparait. Si l'utilisateur con- firme le message, le serveur OLS envoie un deuxième message au serveur afin de lui demander une confirmation de rénitialisation.
  • Page 93 Cette table peut être téléchargée au serveur OLS. Les informations suivantes sont indiquées : - OK: la session est réalisée avec succès, - CX: la connexion avec le serveur ne peut pas être établie, - CM: la connexion ou la session a été arrêtée sans raison, - PR: une erreur est survenue lors de la session et le processus n’a pas été...
  • Page 94: Mode Superviseur

    MODE SUPERVISEUR De manière générale, dans ce mode, le Superviseur a accès à toutes les fonctions de la machine à l’exception de l’impression d'un timbre. La navigation dans les écrans est identique au mode utilisa- teur avec quelques touches de fonctions supplémentaires de para- métrages.
  • Page 95: Generalites

    L'écran principal en mode superviseur apparaît: MENUS CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION SUPERVISEUR CONFIGURATION AFFICHAGE CONNEXION SERVER POSTAL DEPARTEMENTS TARIF SERVICE TETE D’IMPRESSION RETOUR SORTIE NETT. L'indication "SUP" en haut, à droite indique que l'utilisateur est en mode superviseur. GENERALITES Certains menus ou touches de sélection ne sont accessibles qu’en mode superviseur : - Fonction pour, par exemple, modifier les noms...
  • Page 96 En mode Superviseur, l’ensemble des listes apparaît à l’écran (et non pas uniquement les éléments ouverts d’une liste). Dans les écrans, les valeurs par défaut sont signalées par une marque “     ”. Pour changer, sélectionner la nouvelle valeur et : Le “...
  • Page 97 En appuyant sur la touche , l'écran suivant s'affiche: TEXTE PUBLICITE MENTION PAS DE PUBLICITE PAS DE PUBLICITE PUB1 PUB2 MARKETING PUB4 PUB5 RETOUR SORTIE MODIF DEFAUT Pour rendre "ACTIVE" une publicité, la sélectionner dans MODIF l'écran précédent et appuyer ;...
  • Page 98: Avance De Date Automatique

    4.2 Avance de date automatique La fonction permet de programmer la date d’impression. Si le mail est réceptionné à 16h30, l’opérateur peut programmer la machine IJ80/90/110 de manière à démarrer l’impression à 16h30 le lendemain. Cette fonction permet de manuellement avancer la date.
  • Page 99 CONFIGURATION D’AVANCE DE DATE AUTO MODE AVANCE DATE AUTO 1100 HEURE D’ACTIVATION 1100 ECHAP. - Sélectionner le mode mise à l'heure pour accéder à l'écran suivant : MISE A L’HEURE (HHMM) ANCIEN : X NOUVEAU : AUTO DATE ADVANCE MODE ACTIVATION TIME ECHAP.
  • Page 100: Configuration Utilisateur

    4.3 Configuration utilisateur Quand on appuie sur "CONFIGURATION", l'écran suivant s'affi- che: CONFIGURATION CONFI.. TARIF FRANCAIS ENGLISH LANGUE ERREUR TOUCHE BUZZER CONTRASTE MODE INSER. RETOUR SUPERV Sélectionner la langue, le buzzer et le contraste simplement en appuyant sur les touches correspondantes et valider les choix en appuyant sur la touche 4.4 Configuration superviseur Après avoir sélectionné...
  • Page 101: Définir La Sécurité Accès

    4.4.1 Définir la sécurité accès Après avoir sélectionné le menu "SECURITE", l'écran suivant s'affiche: SECURITE 1234 1234 CODE UTILISATEUR ETAT MACHINE NORMAL VERROUILLE VALEUR HAUTE 123456 123456 MODE PC ABSENT ACTIVE VERROUILLE ECHAP. où: - CODE UTILISATEUR: permet de définir le code utilisateur d'accès à...
  • Page 102: Definir Une Valeur Haute

    DEFINIR UNE VALEUR HAUTE Il y a demande de confirmation si l'affranchissement est d'un montant supérieur à la valeur haute et seulement sur une demande d'affranchissement par le clavier de la machine. Dans le menu "SECURITE", après avoir sélectionner le menu "VALEUR HAUTE", l'écran suivant s'affiche: SEUIL VALEUR HAUTE ANCIENNE VALEUR :...
  • Page 103: Temporisations

    4.4.2 Temporisations Après avoir sélectionné le menu "TEMPORISATIONS", l'écran suivant s'affiche: TEMPORISATION (SEC.) 0015 START (10 - 9999) 0015 0005 0005 STOP (1 - 9999) 0060 REPOS (1 - 9999) 0060 VEILLE (30 - 9999) 0240 0240 ECHAP. Les délais suivants sont paramétrables par le superviseur (par pas de 1 seconde) exprimés en secondes: - START: temps d'attente du premier document, le moteur du transport étant actif.
  • Page 104: Téléchargement Tarif

    4.4.3 Téléchargement tarif - Sélectionner le menu "TELECHARGEMENT TARIF"; - Insérer la carte à puce dans le lecteur, sur le côté droit de la machine; - Appuyer sur pour lancer l'opération de chargement; l'écran suivant s'affiche: INFO CHARGEMENT EN COURS puis: INFO CHARGEMENT TERMINE...
  • Page 105: Tests Balance Dynamique

    4.4.4 Tests balance dynamique Cette fonction ne s'utilise que sur la demande du service techni- que. 4.4.5 Calibration écran tactile En sélectionnant "CALIBRATION ECRAN TACTILE" dans l'écran en configuration superviseur, la fenêtre d'entrée de la calibration s'affiche: INFO Calibration Ecran Utilisez une pointe fine Appuyez sur l’écran pour démarrer Toucher l'écran;...
  • Page 106: Configuration Port Série

    INFO Calibration terminée Appuyer sur l’écran pour continuer Toucher l'écran pour retourner au menu principal du superviseur. 4.4.6 Configuration port série Ce menu permet de définir quel est le périphérique connecté au port concerné.Quand on choisit "CONFIG PORT SERIE", l'écran suivants'affiche: CONFIG PORT SERIE MARKETING...
  • Page 107: Configuration Affichage

    4.5 Configuration affichage Ce mode est aussi accessible en mode utilisateur comme en mode superviseur. Voir le paragraphe "Configuration de l'affichage du menu princi- pal" dans cette section. 4.6 Départements Après avoir sélectionné "DEPARTEMENTS" dans le menu prin- cipal, l'écran suivant s'affiche: CONNE...
  • Page 108 MODIF DEPARTEMENT OUVERT FERME VERROU ETAT DEPT NOM DEPT MARKETING901 NUM DEPT 12345678 12345678 1234 1234 CODE DEPT ECHAP. EFFACE Puis, en appuyant dans la zone concernée, le superviseur peut alors: - Ouvrir un département (OUVERT), - Fermer un département (FERME) - Déverrouiller un département automatiquement verrouillé: ce département a subi plus de 8 tentatives d'accès avec un code erroné.
  • Page 109 CONFIG DEPARTEMENT DEPARTEMENT ECHAP EFFACE Appuyer alors sur , puis sur pour confir- EFFACE mer. DEPARTEMENT : permet d'autoriser le mode département. En état actif, le menu DEPARTEMENT s'affiche dans l'écran principal. La machine est livrée en mode DEPARTEMENT pour utiliser les départements, sélectionner DEPARTE- MENT (en le touchant).
  • Page 110: Service Tête D'impression

    bilisées dans un département fictif D0 DIVERS non accessible à l'utilisateur. Il est remis à zéro avec les autres lors d'un effacement des compteurs. Il apparaît sur les états imprimés. 4.7 Service tête d'impression - Dans le menu superviseur, sélectionner "'SERVICE TETE D'IMPRESSION";...
  • Page 111: Etats

    4.8 Etats Après avoir sélectionné "ETATS" dans le menu principal, l'écran suivant s'affiche: ETATS CONNEX COMPT PRINCIPAUX COMPT PARTIEL MOIS EN COURS MOIS EN COURS MOIS PRECEDENT RAPPORT ANNUEL FAUTE IMPRESSION RETOUR SUPERV Comme en mode utilisateur, il est possible de sélection- ner le mode étiquettes, imprimante, ou PC;...
  • Page 112: Niveau D'encre

    4.9 Niveau d'encre Sélectionner "NIVEAU D'ENCRE"sur le menu principal: TETE D’IMPRESSION CARTO.. COULEUR : BLEUE ETAT : PRETE 1ÈRE UTILISATION 04.03.2004 MENU 4.10 Connexion CREDINET Utilisant la connexion modem, votre machine transmet mensuel- lement les informations de consommation au serveur CREDINET. A l'aide de ces informations, La Poste vous transmet une informa- tion détaillée de votre consommation.
  • Page 113: Chargement D'une Publicité Ou D'une Mention

    CONFIG CONNEXION POSTALE PREFIXE NUMERO DE TELEPHONE XXXXXXXX 0860123456 NUM TRANSPAC 19635614755 0860123456 TONALITE ECHAP. Pour ajouter ou modifier un préfixe, sélectionner "PRE- FIX" et entrer le préfixe désiré avec les touches numéri- ques. Valider par 4.11 Chargement d'une publicité ou d'une mention Le principe de chargement d'une publicité...
  • Page 114 TEXTE PUBLICITE MENTION PAS DE PUBLICITE PAS DE PUBLICITE PUB1 PUB2 MARKETING PUB4 PUB5 RETOUR SORTIE MODIF DEFAUT - Sélectionner une publicité en utilisant les touches ou la touche numérique; - Appuyer sur ; l'écran suivant s'affiche: MODIF MODIF PUB NON ACTIVE ACTIVE STATUT...
  • Page 115 INFO CHARGEMENT EN COURS puis: INFO CHARGEMENT TERMINE - Appuyer sur - La publicité chargée est maintenant accessible dans le menu PUBLICITE dans le menu utilisateur. Mode Superviseur...
  • Page 116: Configuration Tarif

    4.12 Configuration tarif - Pour désigner par défaut une configuration de tarif prédéfinie, voir le paragraphe 4.1 "Entrée en mode su- perviseur" dans cette section. - Pour modifier le nom (sauf "tarif utilisateur") ou les caractéristiques d'une configuration de tarif prédéfinie, la procédure est la même qu'en mode utilisateur suivie de l'appui sur .
  • Page 117: Programmation Des Mémoires 1 À

    CONFIG HAUTE PRECISION HAUTE PRECISION ECHAP - Activer (ou désactiver) la fonction avec ), et valider avec 4.14 Programmation des mémoires 1 à 9 Il est possible de conserver jusqu'à 9 configurations en les stockant en mémoire 1 à 9. - A partir du menu principal, opérer toutes les sélections désirées sur la machine (montant, texte, pub, mouillage,..., en vérifiant qu'elles sont actives).
  • Page 118: Pour Affecter Un Nom À La Mémoire, Appuyer Sur La Touche

    - Sélectionner une mémoire à l'aide des touches ou en tapant le numéro. - Pour affecter un nom à la mémoire, appuyer sur la touche au lieu de MODIF CONFIG MEMOIRES DIRECTION DIRECTION POSITION ECHAP. Pour modifier le NOM de la mémoire, toucher la zone NOM pour avoir accès à...
  • Page 119 ou (si la mémoire "X" est déja utilisée): INFO CONFIRMER LE REMPLACEMENT DE LA MEMOIRE X ECHAP. - En cas de mémorisation de département, pour valider, appuyer ; l'écran affiche: INFO MEMORISER LE DEPARTEMENT: OUI OU NON ECHAP. - Appuyer sur pour valider le département préalablement OUI.
  • Page 120: Modification D'un Texte

    4.15 Modification d'un texte - A partir d'un menu où un texte est à modifier, sélectionner la zone de texte: NOM DU DEPARTEMENT 12 CAR. MAX SPACE ECHAP. permet d'accéder à l'écran suivant: NOM DU DEPARTEMENT 12 CAR. MAX MARKETI_10_ SPACE ECHAP.
  • Page 121: Sortie Du Mode Superviseur

    4.16 Sortie du mode superviseur Il est désactivé en sélectionnant la touche dans le menu SORTIE Superviseur (retour à l'écran principal), ou en appuyant sur la touche qui mettra la machine en veille. Mode Superviseur...
  • Page 122: Section C: Assistance Et Conseil

    SECTION C: ASSISTANCE ET CONSEIL GUIDE D'ASSISTANCE ..........123 Bourrage 1.1.1 Au niveau de l'alimenteur automatique standard 1.1.2 Au niveau de l'alimenteur automatique hautes performances 1.1.3 Au niveau de la machine à affranchir 1.1.4 Au niveau de la balance dynamique Problèmes éventuels de la machine et de son alimenteur Problèmes RTD...
  • Page 124: Guide D'assistance

    GUIDE D'ASSISTANCE 1.1 Bourrage 1.1.1 Au niveau de l'alimenteur automatique stan- dard - Ouvrir le capot de l'alimenteur; - Déverrouiller le convoyeur (bouton bleu central) et le lever; - Dégager les enveloppes coincées; - Appuyer sur le convoyeur pour le remettre en place; - Refermer le capot.
  • Page 125 S'il est nécessaire d'avoir un accès plus dégagé, il est pos- sible de faire glisser latérale- ment l'ensemble de la table de la machine en soulevant la pa- lette sous la poignée (sens 2). Le tiroir est alors complètement ouvert. Après débourrage, repousser fermement l'ensemble dans la machine.
  • Page 126: Au Niveau De La Balance Dynamique

    1.1.4 Au niveau de la balance dynamique En cas de bourrage sous le convoyeur: - Ouvrir le capot de la balance dynamique; - Presser la poignée à gauche pour lever le convoyeur; enveloppe coincée - Dégager l'enveloppe coincée; - Lâcher la poignée pour remettre le convoyeur en place; - Refermer le capot.
  • Page 127: Problèmes Éventuels De La Machine Et De Son Alimenteur

    1.2 Problèmes éventuels de la machine et de son alimen- teur PROBLEME SOLUTION La machine ne démarre pas Vérifier le cordon et le branche- ment. L’imprimante ne fonctionne - Est-elle allumée, est-elle connec- tée ? - Le mode imprimante est-il sélectionné...
  • Page 128 SOLUTION PROBLEME - Voir paragraphe "Nettoyage de Mauvaise qualité d'impres- la cartouche d'encre". sion - Vérifier la fermeture du tiroir latéral. - Vérifier la fermeture du tiroir Maculage des enveloppes latéral. - Nettoyer les rouleaux (voir chapitre "Entretien général") et la table. - Etes-vous en mode mouillage ? Mauvais mouillage ou pas - Vérifier que le réservoir n'est pas...
  • Page 129 PROBLEME SOLUTION Mauvais démarrage des - Déliasser les enveloppes (voir enveloppes, ou double section "Chargement d'enveloppes"). - Biseauter les enveloppes (voir section "Chargement d'enveloppes"). - Vérifier que vous êtes en position A pour les plis fins. - Avec l'alimenteur automatique hautes performances, vérifier que le mode inséreuse ON n'est pas sélectionné.
  • Page 130: Problèmes Rtd

    1.3 Problèmes RTD PROBLEME SOLUTION M267 - RTD absent ou non Etape 1: éteindre et rallumer la prêt. machine. Si l'erreur est effacée, Rallumer le RTD. Vérifier le imprimer une étiquette de valeur câble nulle pour confirmer. Etape 2: vérifier si le câble est cor- rectement connecté.
  • Page 131 PROBLEME SOLUTION R110 - Erreur code pays Eteindre et rallumer la machine. Si après 2 tentatives l'erreur n'est Contacter SAV pas effacée, demander la procé- dure de remplacement du RTD. R120 - RTD est occupé. Attendre et réessayer. Réessayer plus tard. R130 - Erreur moteur RTD.
  • Page 132 PROBLEME SOLUTION R151 - RTD alimentation Vérifier si la tension d'alimentation inappropriée. est correcte. Elle doit être: "Output Vérifier bloc alimentation 20V-2,5A". R152 - Température RTD Etape 1: vérifier si le RTD n'est pas trop élevée. près d'une source de chaleur ou Attendre 15 min directement exposé...
  • Page 133 PROBLEME SOLUTION R180 - Erreur signature RTD Eteindre et rallumer la machine. Contacter SAV Si après 2 tentatives l'erreur est effacée, imprimer une étiquette de valeur nulle pour confirmer. Sinon, demander la procédure de rempla- cement du RTD. R190 - Mauvaise identifica- Eteindre et rallumer la machine.
  • Page 134: Problème Balance Dynamique

    1.4 Problème balance dynamique MESSAGE SOLUTION S105 Capteur format sale Voir ci-dessous Nettoyer capteur fenêtre capteur format Guide d'assistance 133...
  • Page 135: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL 2.1 Alimenteur automatique standard Remplacement de la brosse et des éponges de mouillage - Mettre la machine hors tension; - Désolidariser l'alimenteur de la machine à affranchir; - Déverrouiller le convoyeur (bouton bleu central) et le relever; - Pour retirer la brosse, la redresser et exercer une légère traction;...
  • Page 136: Alimenteur Automatique Hautes Performances

    2.2 Alimenteur automatique hautes performances Remplacement (ou nettoyage) de la rampe de mouillage et du filtre - Mettre la machine hors tension; - Ouvrir le capot de l'alimenteur en tirant la poignée vers l'avant; poignée filtre rampe de mouillage - Pour retirer la rampe de mouillage, la redresser et exercer une légère traction vers le haut: Entretien général 135...
  • Page 137 - Pour remettre la rampe de mouillage, engager l'extrémité gauche sous la table (1), puis abaisser la rampe (2) et l'encliqueter: - Pour retirer le filtre, exercer une légère traction vers le haut: Pour nettoyer le filtre, le rincer avec de l'eau. Entretien général...
  • Page 138: Nettoyage Des Rouleaux

    2.3 Nettoyage des rouleaux Faire glisser latéralement la table de la machine en actionnant la poignée comme pour un débourrage (voir paragraphe "Bour- rage"). rouleaux Nettoyer les rouleaux à l'aide d'un chiffon humide. Entretien général 137...
  • Page 139: Nettoyage De La Cartouche D'encre

    2.4 Nettoyage de la cartouche d'encre En cas de mauvaise qualité d'impression: - Appuyer sur pour lancer un cycle de nettoyage des NET. têtes d'impression si la qualité d'écriture s'est dégradée, ou si la machine est restée inutilisée pendant plusieurs jours. - Si cela n'est pas suffisant, retirer la cartouche d'encre (voir paragraphe "Cartouche d'encre"...
  • Page 140: Remplacement Des Presseurs Enveloppe (Balance Dynamique)

    2.5 Remplacement des presseurs enveloppe (balance dynamique) - Pincer (1) le presseur enveloppe à l'endroit indiqué et tirer (2). presseurs enveloppe Pincer ici le presseur enveloppe pour le retirer - Enfiler le nouveau presseur et appuyer à fond. Entretien général 139...
  • Page 141: Extraction Du Boîtier Postal

    2.6 Extraction du boîtier postal - Eteindre la machine à affranchir; - Ouvrir le capot; - Saisir la poignée et tirer vers le haut. Entretien général...
  • Page 142: Précautions Pour L'écran Tactile

    2.7 Précautions pour l'écran tactile - Ne rien entasser ni poser quelque chose de lourd sur la machine. - Ne pas percuter ni faire tomber la machine. - Eviter l'eau, solvant et produits chimiques. - Ne jamais tirer sur le câble. - En cas de poussière, nettoyer avec un produit à...
  • Page 144: Specifications

    SPECIFICATIONS • Vitesse: - IJ80 en mode pesée* ..: jusqu'à 100 enveloppes/minute - IJ80 en mode non pesée* ... : jusqu'à 185 enveloppes/minute - IJ90 en mode pesée* ..: jusqu'à 125 enveloppes/minute - IJ90 en mode non pesée* ... : jusqu'à 220 enveloppes/minute - IJ110 en mode pesée* ..
  • Page 145 • Dimensions et poids des enveloppes alimenteur alimenteur standard hautes performances Longueur mini 140 mm 127 mm Longueur maxi 330 mm 381 mm Largeur mini 90 mm 90 mm Largeur maxi 260 mm 305 mm Epaisseur maxi en mouillage 8 mm 10 mm Hauteur minimum du rabat 35 mm...
  • Page 146 • Environnement électrique - Alimentation ......: 230 V (+ 10%) 2 pôles avec terre (normes NFC15-100) - Fréquence ......: 50 Hz - Consommation maximum (configuration complète) : 2 A • Conditions d’utilisation - Température ambiante ..: 5 à 40 °C - Taux d’humidité...
  • Page 148 Les produits présentés dans ce guide sont conformes aux exigences de la directive n° 73/23/CEE et de la directive CEM 89/336/CEE. Neopost a mis en oeuvre un processus de recyclage des machines à affranchir usagées ou en fin de vie. Contribuez de manière res- ponsable à...
  • Page 149 4126901E/F - 01/02/2015...

Ce manuel est également adapté pour:

Ij-90Ij-110

Table des Matières