Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Termómetro Viajero para
hornos industriales -200°C a
1300°C Grant Inst.
GN-OMK610HS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grant OQ610

  • Page 1 Termómetro Viajero para hornos industriales -200°C a 1300°C Grant Inst. GN-OMK610HS...
  • Page 2 Squirrel Data Logger OQ610 Getting Started...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents 1. Hardware Checklist................2 2. General Information................3 3. Connecting the Probes………………..........4 4. Logger Menu and Navigation............5 5. Getting Started with the Software............9 6. TB610/TB612 Thermal Barriers.............13 8. Specifications..................16 9. Declaration of Conformity…........Inside rear cover After reading this guide please refer to the Help contents within SquirrelView or PaintView (press F1) for further details on your logger and how to use it with the software.
  • Page 4: Hardware Checklist

    1. Hardware Checklist A) OQ610 Logger B) USB drive containing software (SquirrelView/PaintView) C) Getting Started manual (this booklet) D) USB Cable (LC80) E) Batteries, 2 x AA Options available USB - Printer cable (LC81) Probes - K/T type thermocouples TB610 Thermal barrier...
  • Page 5: General Information

    2. General Information The Squirrel uses 2 x AA* size batteries located under a removable battery door held in place by a magnetic catch To change the batteries: Lift the battery door and pull forward. Fit new batteries noting correct orientation Refit the battery cover Important: Remove the batteries when the logger is not used for long periods of time or is being transported.
  • Page 6: Connecting The Probes

    3. Connecting the Probes The OQ610 is fitted with six thermocouple connector sockets which support K and T type thermocou- ples. Connect each probe to an input socket, as shown below. The logger will recognise which chan- nels are being used. If no probes are connected, the Squirrel will not start logging.
  • Page 7: Logger Menu And Navigation

    4. Logger Menu and Navigation Introduction The OQ610 comes pre-programmed with a default setup providing a basic setup without the need to use any software. Default settings are as follows:-  K-Type -200 to 1300°C  Logging interval every two seconds ...
  • Page 8 Start logging Press until the Func following is displayed. Now press and hold to start logging. Note: The logger will display “Logging” if no Triggers have been set up from the software (see software Help Content for more details on Triggers. Stop logging Manually stopping the logger will override any pre-programmed automatic ‘stop trigger’.
  • Page 9 BATTERY This displays the approximate percentage of remaining capacity. Two AA cells should give 200 hours operation using the logger default settings. However, excessive use of communications via the software will dramatically reduce battery life, e.g. online metering. At -20°C (-22ºF), the battery life can be decreased to 10% of normal. SET range/date format/language/mains rejection This allows you to set the Logger up by changing the configuration of the thermocouple temperature range, the date format, the display language and mains rejection frequency.
  • Page 10: Time And Date

    INTERVAL How often the logger will log is displayed here. This can be from 0.125s (8 readings per second) to 2Hrs. To change, press and hold the key then use the keys as required. TIME and date This displays the real time and date on two lines. The time is in 24 hour format (HH:MM:SS) To change, press and hold the key then use the keys as required.
  • Page 11: Getting Started With The Software

    Connect one end of the supplied USB lead to the logger and the other end to the PC. On detection of the logger the PC will install the Grant Instruments OQ610 USB device Win 7/Vista - USB Device Drivers are automatically installed and no further action is...
  • Page 12 Running the Quick Start Demo*  In the Assistant click the Logger Setup as shown.   The Logger Setup screen is now visible. From here you will be able to setup your  sensor type and range required. Click on ‘Get Setup from Logger’...
  • Page 13 Note: You must have at least one probe connected before you can start logging.  Click  Click for  Click  Click on to send Paint- if you Logger View/ Control setup to wish to logger Squirrel- meter icon to View and start the input...
  • Page 14  In this screen you can now download the Data File and invoke the Export Wizard or download the Data File via Analysis* In this example you will download and view the Data in the Analysis* window. Start by selecting the Data File and Graph Data action, then click Download Selected File(s). You will be prompted to save the Data file, then the data will be converted for viewing.
  • Page 15: Tb610/Tb612 Thermal Barriers

    Thermal Barrier The thermal barriers enables the use of the OQ610 at elevated temperatures. Place the OQ610 in the insulating box, ensuring that the probe leads are not twisted or trapped but are passed through the barriers cable guide (see picture below for correct cable Layout) Model number......................TB612...
  • Page 16 TB610/TB612 Thermal Barrier Performance Table of Results: TB612 T initial below 25°C TB610 T initial below 25°C T oven (°C) Time to reach 60°C T oven (°C) Time to reach 60°C 340 minutes 140 minutes 80 minutes 195 minutes 60 minutes 130 minutes 50 minutes 100 minutes...
  • Page 17 6.3 TBHS-1 Heatsink User Information Please Note: The heatsink material is developed to absorb large amounts of heat energy, as a result of this it has a relatively low melting point. So it is essential the heatsink should not be used if the heatsink material is in liquid form. The material will change phase from a solid to a liquid when the temperature of the heatsink is above 32°C.
  • Page 18 POWER SUPPLY Internal:....................2 x AA Alkaline batteries* POWER CONSUMPTION @ 3V Logging: ........................>200Hrs DIMENSIONS AND WEIGHT OQ610 Logger Dimensions: ..................W153 x D23 x H101 mm Weight: ........................0.415Kg Enclosure Material: ..........Mild steel with a stove enamelled finish DISPLAY AND KEYPAD 2 line x 16 character LCD OPERATING ENVIRONMENT ..................-20°C to +65°C...
  • Page 19 Due to our policy of continuous improvements, specifications may change without prior notice. Grant believe that all information declared is correct at the time of issue. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
  • Page 20: Personal Notes

    Personal Notes: 28123 Version 10 Page 18 www.grantinstruments.com...
  • Page 21 Table des matières 1. Liste de contrôle du materiel ............2 2. Généralités ..................3 3. Raccordement des sondes ............. 4 4. Menu et navigation dans l’enregistreur ......... 5 5. Initiation au logiciel................9 6. Enveloppes thermiques TB610/TB612 ........13 7.
  • Page 22: Liste De Contrôle Du Materiel

    1. Liste de contrôle du matériel A) Enregistreur OQ610 B) Clé USB contenant le logiciel (SquirrelView/PaintView) C) Manuel d’initiation (la présente brochure) D) Câble USB (LC80) E) Piles, 2 x AA Options disponibles Câble d’imprimante USB - (LC81) Imprimante HP (pour impression directe)
  • Page 23: Généralités

    2. Généralités Le Squirrel utilise 2 piles de format AA* situées sous un couvercle amovible maintenu en place par un fermoir magnétique. Pour changer les piles : Déposez le couvercle des piles Installez les piles neuves en notant le sens correct Replacez et fixez le couvercle des piles Important : Retirez les batteries de l'enregistreur lorsqu'il n'est pas utilisé...
  • Page 24: Raccordement Des Sondes

    3. Raccordement des sondes Le OQ610 est équipé de six prises de raccordement de thermocouple qui acceptent les thermocouples de type K et T. Branchez chaque sonde dans une prise comme illustré ci-dessous. L’enregistreur détecte les canaux utilisés. En l’absence de sondes raccordées, le Squirrel ne commence pas l’enregistrement.
  • Page 25: Menu Et Navigation Dans L'enregistreur

    4. Menu et navigation dans l’enregistreur Présentation Le OQ610 est livré préprogrammé selon une configuration par défaut qui évite d’utiliser le logiciel. Les paramètres par défaut sont les suivants :  Type K -200 à 1 300°C  Intervalle d’enregistrement toutes les deux secondes ...
  • Page 26: Commencer L'enregistrement

    Commencer l’enregistrement Func Appuyez sur la touche jusqu’à pour obtenir l’affichage suivant. Maintenez la touche enfoncée pour commencer l’enregistrement. Remarque : L’enregistreur affiche “Logging” (enregistrement) lorsqu’il n’existe pas de déclencheur paramétré depuis le logiciel (voir le contenu de l’aide du logiciel pour des informations plus détaillées sur les déclencheurs.
  • Page 27: Set Range/Date Format/Language/Mains Rejection (Régler Plage/Format De Date/Langue/Rejet Secteur)

    BATTERY (PILES) Affiche le pourcentage approximatif de capacité restante. Deux piles AA fournissent environ 200 heures de fonctionnement en utilisant les paramètres par défaut de l’enregistreur. Toutefois, l’utilisation excessive des communications via le logiciel diminue considérablement l’autonomie des piles, comme par exemple la mesure en ligne.
  • Page 28: Interval (Intervalle)

    INTERVAL (INTERVALLE) La fréquence d’enregistrement de l’enregistreur est affichée ici. Elle peut se situer entre 0,125 s (8 lectures par seconde) et 2 heures. Pour modifier, maintenez la touche enfoncée et utili- sez les touches selon les besoins. TIME (HEURE) et date L’heure réelle et la date sont affichées sur deux lignes.
  • Page 29: Démarrage Du Logiciel

    5. Démarrage du logiciel Installation du logiciel Installez le logiciel du Clé USB en suivant les instructions à l'écran. Important : Vérifiez que le logiciel est installé avant de connecter l’enregistreur de données Squirrel. Raccordement de l’enregistreur de données Squirrel Raccordez une extrémité...
  • Page 30: Exécution De La Démonstration De Mise En Route Rapide

    Exécution de la démonstration de mise en route rapide*  Dans l’assis- tant, cliquez sur Logger Setup (Configuration de l’enregistreur) comme indiqué.   L’écran Logger Setup (Configuration de l’enregistreur) est désormais affiché et vous permet de  configurer le type de capteur et la plage requis.
  • Page 31 Remarque : Une sonde au moins doit être raccordée avant de commencer l’enregistrement.  Cliquez  Cli-  Cliquez  Cliquez pour en- quez pour si vous sur l’icône Logger voyer la l’assistant souhaitez configura- Paint- mesurer Control View/SquirrelView tion à l’enregistreur l’entrée en temps pour suspendre ou et commencer l’en-...
  • Page 32  Dans cet écran, vous pouvez maintenant télécharger le fichier de données et appeler l’assistant d’importation ou télécharger le fichier de données via la fonction Analysis* (Analyse) Dans cet exemple, vous téléchargez et affichez les données de la fenêtre Analysis* (Analyse).
  • Page 33: Enveloppes Thermiques Tb610/Tb612

    Enveloppe thermique Les enveloppes thermiques permettent d’utiliser le OQ610 à des températures élevées. Placez le OQ610 dans le boîtier isolant, en vérifiant que les fils de sonde ne sont pas coincés et qu’ils passent dans le guide-câble des enveloppes (voir la disposition correcte des câbles dans l’illustration ci-dessous)
  • Page 34 Performance de l’enveloppe thermique TB610/TB612 Tableau des résultats : TB612 T initiale inférieure 25°C TB610 T initiale inférieure 25°C T four (°C) Délai pour T four (°C) Délai pour atteindre 60°C atteindre 60°C 340 minutes 140 minutes 80 minutes 195 minutes 60 minutes 130 minutes 50 minutes...
  • Page 35: Informations Destinées À L'utilisateur Du Refroidisseur Tbhs

    6.3 Informations destinées à l’utilisateur du refroidisseur TBHS-1 A noter : La matière du refroidisseur est conçue pour absorber de grandes quantités d’énergie thermique ; elle possède par conséquent un point de fusion relativement bas. Il est donc essentiel que le refroidisseur ne soit pas utilisé si sa matière est à l’état liquide. La matière passe de l’état solide à...
  • Page 36: Entrées Analogiques

    CONSOMMATION ÉLECTRIQUE @ 3 V Enregistrement : ....................200 heures DIMENSIONS ET POIDS Enregistreur OQ610 Dimensions : .................. L 153 x P 23 x H 101 mm Poids : ........................0,415 Kg Matériau du boîtier : ..........Acier doux avec finition émaillée au four AFFICHAGE ET PAVE DE TOUCHES LCD 2 lignes x 16 caractères...
  • Page 37 Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue, les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis. Grant est persuadée que toutes les informations déclarées sont correctes lors de la publication. Aucune responsabilité n’est acceptée pour toute erreur ou omission. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 38 Notes persannelles : 28123 Version 10 Page 18 www.grantinstruments.com...
  • Page 39 Inhalt 1. Hardware-Checkliste ................ 2 2. Allgemeine Informationen ............... 3 3. Anschließen der Messfühler ............4 4. Menü des Datenloggers und Navigation ........5 5. Inbetriebnahme der Software ............9 6. Wärmeisolierer TB610/TB612 ............13 7. Technische Daten ................16 8.
  • Page 40: Hardware-Checkliste

    1. Hardware-Checkliste A) Datenlogger OQ610 B) USB Laufwerk mit Software (SquirrelView/PaintView) C) Kurzanleitung für die Inbetriebnahme (dieses Dokument) D) USB-Kabel (LC80) E) 2 AA-Batterien Optionales Zubehör USB-Druckerkabel (LC81) Messfühler - Thermoelemente vom Typ K/T Wärmeisolierer TB610 Wärmeisolierer TB612 28123 Version 10 Seite 2 www.grantinstruments.com...
  • Page 41: Allgemeine Informationen

    2. Allgemeine Informationen Der Squirrel arbeitet mit zwei (2) Batterien der Größe AA*, die sich unter dem abnehmbaren Deckel mit Magnetverschluss befinden. So wechseln Sie die Batterien aus: Batteriefachdeckel abnehmen Neue Batterien einlegen; dabei ordnungsgemäße Polung beachten Batteriefachdeckel einsetzen und mit den Schrauben festschrauben Wichtiger Hinweis: Die Batterien sollten aus dem Gerät herausgenommen werden, wenn der Datenlogger längere Zeit nicht benutzt oder transportiert wird.
  • Page 42: Anschließen Der Messfühler

    3. Anschließen der Messfühler Der OQ610 besitzt 6 Buchsen für den Anschluss von Thermoelementen des Typs K und T. Jeder Messfühler ist an eine Anschlussbuchse anzuschließen (siehe folgende Abbildung). Der Datenlogger erkennt automatisch, welche Kanäle belegt sind. Wenn keine Messfühler angeschlossen sind, beginnt der Squirrel nicht mit der Messwerterfassung.
  • Page 43: Menü Des Datenloggers Und Navigation

    4. Menü des Datenloggers und Navigation Einleitung Der OQ610 wird mit werkseitig vorprogrammierten Parametern ausgeliefert, sodass er ein grundlegendes Setup besitzt und nicht mithilfe der Software konfiguriert werden muss. Die voreingestellten Standardeinstellungen sind:  Typ K, -200 bis 1300°C ...
  • Page 44 Beginnen der Messwerterfassung (Menü „LOG“) Drücken Sie die Taste Func solange, bis auf dem Display Folgendes angezeigt wird. Halten Sie jetzt die Taste gedrückt, um mit der Messwerterfassung zu beginnen. Hinweis: Wenn in der Software keine Trigger definiert wurden, zeigt der Datenlogger „Logging“...
  • Page 45 Batterieladestand (Menü „BATTERY“) Zeigt den ungefähr verbleibenden Batterieladestand an. Mit 2 AA-Batterien sind unter Verwendung der Standardeinstellungen des Datenloggers ca. 200 Betriebsstunden möglich. Durch eine übermäßig häufige Kommunikation des Datenloggers mit der Software wird die Batterielebensdauer (und damit die Dauer der Messwerterfassung) jedoch erheblich eingeschränkt.
  • Page 46 Abtastintervall (Menü „INTERVAL“) Hier wird angezeigt, wie oft der Datenlogger Daten erfasst. Dieses Intervall kann von 0,125 s (8 Messwerte pro Sekunde) bis 2 Stunden eingestellt werden. Halten Sie zum Ändern die Taste gedrückt und drücken Sie dann die Tasten nach Bedarf.
  • Page 47: Inbetriebnahme Der Software

    5. Inbetriebnahme der Software Installation der Software Bringen Sie die Software vom USB Laufwerk an, indem Sie die ildschirmanweisungen befolgen. Wichtiger Hinweis: Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Datenloggers, dass die Software installiert ist. Anschließen des Squirrel Datenloggers Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten USB-Kabels an den Datenlogger und das andere Ende an den PC an.
  • Page 48 Aufrufen des Demoprogramms*  Klicken Sie im Assistent auf Logger Setup (siehe Abbildung).   Jetzt wird der Bildschirm „Logger Setup“ angezeigt. Hier können Sie den  erforderlichen Typ und Messbereich des Sensors einstellen. Klicken Sie auf „Get Setup from Logger“, wenn Sie sich eine ...
  • Page 49 Hinweis: Bevor Sie mit der Messwerterfassung beginnen können, muss mindestens ein Messfühler an den Datenlogger angeschlossen sein.  Hier  Klicken  Hier  Klicken klicken, Sie hier, klicken, Sie auf das um die um den wenn Sie Symbol Logger PaintView/ Control Konfiguration an...
  • Page 50  In diesem Fenster können Sie jetzt die Messwertdatei herunterladen und den Export- Assistenten aufrufen oder die Messwertdatei in das Analyseprogramm* laden. In diesem Beispiel laden Sie die Messwerte in das Analyseprogramm*. Beginnen Sie mit der Auswahl der Messwertdatei und der Diagrammart und klicken Sie dann auf „Download Selected File(s)“.
  • Page 51 6. TB610/TB612-Wärmeisolierer Wärmeisolierer Die Wärmeisolierer ermöglichen den Einsatz des OQ610 bei höheren Temperaturen. Legen Sie den OQ610 in die Isolierbox. Die Sensorkabel dürfen dabei nicht verdreht oder eingeklemmt werden, sondern sind durch die Kabelführung des Wärmeisolierers zu führen. Ein Beispiel für die richtige Kabelführung sehen Sie in der folgenden Abbildung.
  • Page 52: Wärmeisolierer Tb610/Tb612

    Wärmeisolierer-Temperaturkennlinie TB610/TB612 Ergebnistabelle: TB612 T init unter 25°C TB610 T init unter 25°C T Ofen (°C) Zeit, nach der 60°C T Ofen (°C) Zeit, nach der 60°C 140 Minuten 340 Minuten 80 Minuten 195 Minuten 60 Minuten 130 Minuten 50 Minuten 100 Minuten 30 minutes Hinweis: T init ist die Anfangstemperatur des Wärmeisolierers vor dem Einschieben in...
  • Page 53 6.3 Benutzerinformationen zum Kühlkörper TBHS-1 Bitte beachten Sie: Das Kühlkörpermaterial soll große Wärmemengen aufnehmen. Infolgedessen besitzt es einen relativ niedrigen Schmelzpunkt. Aus diesem Grund darf der Kühlkörper nicht verwendet werden, wenn sich das Kühlkörpermaterial verflüssigt hat. Das Material geht vom festen in den flüssigen Aggregatzustand über, wenn die Kühlkörpertemperatur über 32°C steigt.
  • Page 54: Technische Daten

    Intern ....................2 AA-Alkalibatterien* BETRIEBSDAUER BEI 3 V Messwerterfassung: ....................200 Std. ABMESSUNGEN UND GEWICHT Datenlogger OQ610 Abmessungen: ..............153 x 23 x 101 mm (B x T x H) Gewicht: ........................415 g Gehäusematerial: ........Schmiedestahl mit Einbrennlackbeschichtung DISPLAY UND TASTENFELD LCD, 2 x 16 Zeichen BETRIEBSTEMPERATUR ..................
  • Page 55 Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen sind Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. Grant Instruments erklärt, dass alle in diesem Dokument enthaltenen Informationen zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt waren. Für Fehler bzw. Auslassungen wird keine Haftung übernommen. Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Page 56 Notizen: 28123 Version 10 Seite 18 www.grantinstruments.com...
  • Page 57 Sommario 1. Lista di controllo hardware ............. 2 2. Informazioni generali ............... 3 3. Collegamento delle sonde ............... 4 4. Menù e navigazione nel registratore ..........5 5. Guida al primo utilizzo del software ..........9 6. Barriere termiche TB610/TB612 ............ 13 7.
  • Page 58: Lista Di Controllo Hardware

    1. Lista di controllo hardware A) Registratore OQ610 B) Drive USB contenente il software (SquirrelView/PaintView) C) Manuale di guida al primo utilizzo (questo documento) D) Cavo USB (LC80) E) Batterie, 2 x AA Opzioni disponibili Cavo stampante - USB (LC81)
  • Page 59: Informazioni Generali

    2. Informazioni generali Lo Squirrel utilizza 2 batterie formato AA* inserite nell’apposito vano sotto il coperchio amovibile fissato al magnete. Per sostituire le batterie: Togliere il coperchio del vano batterie Inserire le batterie nuove rispettando l’orientamento corretto Rimontare e fissare il coperchio del vano batterie Importante: Rimuovere le batterie quando il logger rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo o deve essere trasportato.
  • Page 60: Collegamento Delle Sonde

    3. Collegamento delle sonde l registratore OQ610 è dotato di sei ingressi per termocoppie K e T. Collegare ogni sonda a un ingresso, come illustrato qui sotto. Il registratore identificherà i canali utilizzati. In assenza di sonde collegate, lo Squirrel non avvia la registrazione dei dati.
  • Page 61: Menù E Navigazione Nel Registratore

    4. Menù e navigazione nel registratore Introduzione Il registratore OQ610 è fornito con una configurazione predefinita che non richiede l’uso del software. Le impostazioni predefinite del registratore sono:  Tipo K da -200 a 1300 °C  Intervallo di registrazione ogni due secondi ...
  • Page 62: Avvio Della Registrazione

    Avvio della registrazione Func Premere finché sul display appare A questo punto tenere premuto Nota: Sul display del registratore appare “Logging” (Registrazione) se non sono impostati "trigger di arresto" dal software. Per maggiori dettagli sui trigger, vedere l'Help (Guida) del software.
  • Page 63 BATTERY (BATTERIA) Indica sul display la percentuale approssimativa di carica residua della batteria. Le due batterie AA dovrebbero garantire 200 ore di funzionamento utilizzando le impostazioni predefinite del registratore. Tuttavia, un eccessivo utilizzo delle funzioni di comunicazione tramite software, per es. la misurazione effettuata online, può ridurre drasticamente la durata delle batterie.
  • Page 64 INTERVAL (INTERVALLO) Indica la frequenza con cui il registratore effettua le registrazioni. L’intervallo è impostabile tra 0,125 s (8 letture al secondo) e 2 ore. Per modificare, tenere premuto il tasto e utilizzare i tasti come richiesto. TIME (ORA) e date (data) Indica l’ora effettiva e la data su due righe distinte.
  • Page 65: Guida Al Primo Utilizzo Del Software

    5. Guida al primo utilizzo del software Installazione del software Installi il software dal USB drive quanto segue le istruzioni sullo schermo. Importante: verificare che sia installato il software prima di collegare il registratore di dati Squirrel. Collegamento del Registratore di dati Squirrel Collegare un’estremità...
  • Page 66 Esecuzione della demo di avvio rapido (Quick Start Demo)*  In Assistant, fare clic su Logger Setup (Configurazione del registratore) come illustrato in  figura.  Ora è visibile la schermata Logger Setup (Configurazione del registratore). Da qui è possibile impostare il tipo di ...
  • Page 67 Nota: Deve esserci almeno una sonda collegata per poter avviare la registrazione.  Fare  Fare  Fare Fare clic  clic clic per clic sull'icona accedere Logger inviare la misurare Control PaintView/ configurazione al il segnale in (Controllo del registratore e SquirrelView ingresso in tempo...
  • Page 68  In questa schermata si può ora scaricare il file di dati e richiamare la procedura guidata di esportazione (Export Wizard) o scaricare il file di dati dalla finestra Analysis* (Analisi) Nell’esempio illustrato si scaricano e visualizzano i dati nella finestra Analysis* (Analisi). Iniziare selezionando il file di dati e l’azione Graph Data (Rappresenta graficamente i dati), quindi fare clic su Download Selected File(s) (Scarica il/i file selezionato/i).
  • Page 69: Barriere Termiche Tb610/Tb612

    6. Barriere termiche TB610/TB612 Barriere termiche Le barriere termiche permettono di utilizzare il registratore OQ610 a temperature elevate. Collocare il registratore OQ610 nell’apposito contenitore isolante, verificando che i conduttori delle sonde non siano attorcigliati o intrappolati e siano fatti passare attraverso l’apertura di guida dei cavi delle barriere termiche (vedere l’illustrazione qui sotto per la...
  • Page 70 Prestazioni delle barriere termiche TB610/TB612 Tabella dei risultati: TB612 T iniziale inferiore a 25°C TB610 T iniziale inferiore a 25° T forno (°C) Tempo per T forno (°C) Tempo per raggiungere 60°C raggiungere 60°C 340 minuti 140 minuti 80 minuti 195 minuti 60 minuti 130 minuti...
  • Page 71 6.3 Informazioni sull’uso del dissipatore termico TBHS-1 Nota: Il materiale del dissipatore di calore è concepito per assorbire grandi quantità di energia termica e presenta un punto di fusione relativamente basso. È quindi essenziale non utilizzare il dissipatore termico se costituito da materiale in forma liquida. Il materiale cambia da fase solida a fase liquida quando la temperatura del dissipatore termico supera i 32 °C.
  • Page 72: Specifiche Tecniche

    Interna: ..................... 2 x batterie alcaline AA* CONSUMO a 3V Registrazione: ......................>08:45 DIMENSIONI E PESO Registratore OQ610 Dimensioni: ................... L 153 x P 23 x A 101 mm Peso: ........................0,415 kg Materiale del contenitore esterno: ...... Acciaio dolce con finitura smaltata a forno...
  • Page 73 In linea con la nostra politica di miglioramento continuo, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche senza obbligo di preavviso. Grant ritiene che tutte le informazioni qui contenute fossero corrette al momento della stampa e non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori od omissioni.
  • Page 74 Note personali: 28123 Versione 10 Pagina 18 www.grantinstruments.com...
  • Page 75 Índice 1. Lista de comprobación de hardware ..........2 2. Información general ................. 3 3. Conexión de sondas ................ 4 4. Opciones y desplazamiento por el menú del registrador ..... 5 5. Procedimientos iniciales con el software ........9 6. Barreras térmicas TB610/TB612 ........... 13 7.
  • Page 76: Lista De Comprobación De Hardware

    1. Lista de comprobación de hardware A) Registrador OQ610 B) Unidad USB con software (SquirrelView\PaintView) C) Manual de Puesta en Marcha (este folleto) D) Cable USB (LC80) E) 2 pilas AA Opciones disponibles Cable USB de impresora (LC81) Sondas termopar tipo K/T Barreras térmicas TB610...
  • Page 77: Información General

    2. Información general El registrador usa 2 baterías AA localizadas bajo una tapa extraíble sujeta mediante un pestillo magnético. Para cambiar las pilas: Retire la tapa de las pilas. Coloque las pilas nuevas correctamente. Coloque y fije de nuevo la tapa de las pilas. Importante: extraiga las pilas del registrador cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo y para transportarlo.
  • Page 78: Conexión De Sondas

    3. Conexión de sondas El modelo OQ610 dispone de seis enchufes para conectores de sondas termopar que admiten termopares tipo K y T. Conecte cada sonda a un enchufe como se muestra a continuación. El registrador reconoce los canales en uso. En caso de no haber sonda alguna conectada, el Squirrel no inicia el registro.
  • Page 79: Opciones Y Desplazamiento Por El Menú Del Registrador

    4. Opciones y desplazamiento por el menú del registrador Introducción El modelo OQ610 se entrega con una configuración predeterminada básica que obvia la necesidad de disponer de un programa. Los ajustes predeterminados son los siguientes:  Tipo K: desde -200 hasta 1300 °C ...
  • Page 80 Iniciar registro Func Pulse hasta que aparezca lo siguiente. Ahora pulse y mantenga presionado para comenzar el registro. Nota: El registrador mostrará “Logging” cuando en el software no se haya configurado activador alguno (para obtener más detalles sobre los activadores, consulte el contenido de la Ayuda del software).
  • Page 81 BATTERY Se muestra el porcentaje aproximado de capacidad restante. Las dos pilas AA deben durar 200 horas con los ajustes predeterminados del registrador. Sin embargo, el uso excesivo de comunicaciones a través del software reduce de forma considerable la vida útil de las pilas (por ejemplo, mediciones en línea). A -20 °C (-22 ºF), la duración de las pilas puede reducirse hasta el 10% de lo normal.
  • Page 82 INTERVAL Muestra la frecuencia de registro del registrador. Puede variar entre 0,125 s (8 lecturas por segundo) y 2 horas. Para cambiar, pulse y mantenga presionado el botón y, a continuación, utilice como precise. TIME y date Muestra la hora y fecha reales en dos líneas. La hora se muestra en formato de 24 horas Para cambiar, pulse y mantenga presionado el botón y, a...
  • Page 83: Procedimientos Iniciales Con El Software

    5. Procedimientos iniciales con el software Instalación del software Instale el software del unidad USB siguiendo las instrucciones en pantalla. Importante: Antes de conectar el registrador de datos Squirrel, asegúrese de que el software está instalado. Conexión del registrador de datos Squirrel Conecte un extremo del cable USB suministrado al registrador y el otro al PC.
  • Page 84 Ejecución del inicio rápido de muestra*  En el Asistente, haga clic en Logger Setup como se muestra.   La pantalla de configuración del registrador Logger Setup aparece ahora en pantalla. Permite  configurar el tipo de sensor y el margen de temperatura necesarios.
  • Page 85 Nota: Hay que tener al menos una sonda conectada para poder iniciar el registro.  Haga  Haga  Haga  Haga clic para clic para clic clic en el enviar iniciar icono la confi- Paint- desea Logger View/ Control guración al registra- medir dor y comenzar el...
  • Page 86  Esta pantalla permite descargar el archivo de datos y abrir el Asistente de exportación (Export Wizard) o descargar dicho archivo a través de Analysis*. En este ejemplo se descargarán y visualizarán los datos en la ventana Analysis*. Para comenzar, seleccione el archivo de datos y la acción de representación gráfica de datos y, a continuación, haga clic en Download Selected File(s).
  • Page 87: Barreras Térmicas Tb610/Tb612

    Las barreras térmicas permiten emplear el OQ610 a temperaturas elevadas. Coloque el OQ610 en la caja aislante, asegurándose de que los cables de las sondas no están retorcidos ni atrapados y que pasan por la guía de cables de las barreras (vea la figura que se incluye más abajo con la colocación correcta de los cables).
  • Page 88 Rendimiento de barrera térmica TB610/TB612 Tabla de resultados: TB612 T inicial inferior a 25°C TB610 T inicial inferior a 25°C T de horno (°C) Tiempo para T de horno (°C) Tiempo para alcanzar 60°C alcanzar 60°C 340 minutos 140 minutos 80 minutos 195 minutos 60 minutos...
  • Page 89 6.3 Información para el usuario de disipadores térmicos TBHS-1 A tener en cuenta: El material del disipador térmico está ideado para absorber mucha energía térmica (calor), por lo que tiene una temperatura de fusión relativamente baja. Resulta así esencial que el disipador de calor no se utilice si su material se encuentra en forma líquida.
  • Page 90: Entradas Analógicas

    CONSUMO DE POTENCIA @ 3V Registro: ......................>200 horas DIMENSIONES Y PESO Registrador OQ610 Dimensiones: ................An. 153 x F 23 x Al. 101 mm Peso: ........................0,415 kg Material de carcasa: ........Acero dulce con acabado en esmalte al horno PANTALLA Y TECLADO LCD de 2 líneas x 16 caracteres...
  • Page 91 Dada nuestra política de mejora continua, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Grant considera que toda la información declarada es correcta en el momento de su publicación. No se asume responsabilidad alguna por errores u omisiones. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
  • Page 92: Declaration Of Conformity

    Manufacturer:- GRANT INSTRUMENTS (CAMBRIDGE) LTD, Shepreth, Cambridgeshire SG8 6GB Equipment Name/Type Number:- Squirrel OQ610 Temperature Data Logger Description of Equipment:- Six channel thermocouple temperature data logger Directives:- EMC Directive 2004/108/EC This product complies with the requirements of the above Directive(s) when used with sensor leads up to 3m long, compliance may be affected by using longer leads.
  • Page 93 Grant Grant Instruments (Cambridge) Ltd Shepreth, Cambridgeshire SG8 6GB Tel: +44 (0)1763 260811 Fax: +44 (0)1763 262410 Email: acquisitionsales@grantinstruments.com www.grantinstruments.com Printed in England - Squirrel OQ610-28123 /Version 10 /DMN C42 /October 2012...

Table des Matières