Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Time and day
Set the day
Set the time
Program the schedule
Skip a period
Select the mode
of operation
Indicates the
heating power
*
LP appears only for the first two minutes when the thermostat is without power. This
can occur during a power outage or when the thermal protection device inside the base-
board heater is opened.
Description
This programmable thermostat can be used to control an electric
heating system such as an electric baseboard heater, a radiant ceil-
ing, a radiant floor, a convector or a fan-forced heater.
The thermostat cannot be used with:
a resistive load over 16.7 A
a resistive load under 2 A
a system driven by a contactor or relay (inductive load)
a central heating system
SUPPLIED PARTS:
One (1) thermostat
Two (2) 6-32 screws
Two (2) solderless connectors
Installation
TURN OFF POWER TO THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN
POWER PANEL TO AVOID ELECTRICAL SHOCK. THE INSTAL-
LATION MUST BE PERFORMED BY AN ELECTRICIAN.
All cables and connections must conform to the local electrical
code.
Special CO/ALR solderless connectors must be used when con-
necting with aluminum conductors.
Install the thermostat onto an electrical box.
Install the thermostat about 5 feet high, on an inside wall facing
the heater.
Avoid locations where there are air drafts (such as the top of a
staircase or an air outlet), dead air spots (such as behind a
door), or direct sunlight.
Do not install the thermostat on a wall that conceals chimney or
stove pipes.
The thermostat wires are not polarized; either wire can be con-
nected to the load or to the power supply.
TH106
Temperature
preset buttons
Indicates that the
temperature setpoint
is displayed
Indicates that the
settings are locked
Temperature
Indicates the current
mode of operation
Temperature
preset icon
Indicates that the
thermostat is configured
for a fan-forced heater
Indicates the current
period (appears in
automatic mode only)
Temperature
Indicates that the ther-
adjustment
mostat is without power *
buttons
NOTE:
Always keep the thermostat's vents clean and unobstructed.
Connect the thermostat wires to the line wires and to the load
wires using solderless connectors for copper wires.
2-wire installation
1.
4-wire installation
2.
Push any excess wire back into the electrical box.
NOTE:
If necessary, before re-installing the front component, config-
ure the thermostat (see section 3).
Return power to heating system.
TH106
Owner's Guide
Programmable Thermostat
1/12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aube Technologies TH106

  • Page 1 TH106 Owner’s Guide Programmable Thermostat NOTE: Always keep the thermostat's vents clean and unobstructed. Temperature  preset buttons Indicates that the temperature setpoint is displayed Indicates that the Time and day settings are locked Set the day Temperature Indicates the current...
  • Page 2: Configuration

    Press either of the buttons to set the current month.  Press the Day button briefly. The date setting is dis- played.  Press either of the buttons to set the current date.  Press the Mode button to end. TH106 2/12...
  • Page 3: Power Outage

    Daylight Sav- ings Time changeover function, it must be re-enabled. When power returns, the thermostat will return to the mode of operation active prior to the power failure. TH106 3/12...
  • Page 4: Technical Assistance

    This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from one province, state or region to another.  Technical Assistance 705 Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec J2X 5K8 Canada 1-800-831-2823 aube.service@honeywell.com www.aubetech.com TH106 4/12...
  • Page 5: Thermostat Programmable

    TH106 Guide du propriétaire Thermostat programmable NOTA : S’assurer que les ouvertures d'aération du thermostat soient Boutons de préréglage propres et dégagées. de température  Indique que la température de consigne est affichée Indique que les réglages Heure et jour sont verrouillés...
  • Page 6: Réglage De La Température

    Appuyer brièvement sur le bouton Day. Le jour du  Régler la température en utilisant le bouton ou . mois est affiché.  Appuyer sur l’un des boutons pour régler le jour courant.  Appuyer sur le bouton Mode pour terminer. TH106 6/12...
  • Page 7: Fiche Technique

    Cependant, si la panne dure plus de 4 heures, l’horloge du thermostat devra être rajustée et, si vous utilisez la fonc- tion de passage automatique à l’heure avancée/normale, celle-ci devra être ré-activée. Au retour du courant, le thermostat retournera au mode actif précédant la panne. TH106 7/12...
  • Page 8: Garantie

    La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d'une province ou région à une autre.  Assistance technique 705 Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu (Québec) J2X 5K8 Canada 1-800-831-2823 aube.service@honeywell.com www.aubetech.com TH106 8/12...
  • Page 9 TH106 Guía para el usuario Termostato programable NOTA: mantener siempre los agujeros de ventilación del termostato Botones de temperatura limpios y sin obstrucciones. predefinida  Aparece cuando se visualiza el punto de ajuste Hora y día Indica que los ajustes están bloqueados...
  • Page 10: Ajuste De La Temperatura

    Ajustar la temperatura usando los botones en curso.  Presionar el botón Day brevemente. Aparece el ajuste de la fecha.  Presionar uno de los botones para ajustar la fecha en curso.  Presionar el botón Mode para terminar. TH106 10/12...
  • Page 11: Corte De Corriente Eléctrica

    4 horas, debe ajustarse el reloj del termostato y la función de cambio automático a la hora avanzada/normal se reactivará si estaba en uso. Cuando vuelve la corriente, el termostato volverá al modo de funcionamiento que estaba activo antes del corte de electri- cidad. TH106 11/12...
  • Page 12: Asistencia Técnica

    Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted podría tener otros derechos que varían para cada estado, provincia o región.  Asistencia técnica 705 Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu (Québec) J2X 5K8 Canadá 1-800-831-2823 aube.service@honeywell.com www.aubetech.com TH106 Printed in USA / Imprimé aux É.-U. / Impreso en EE.UU. 69-2544EFS-01 2010-11-08 12/12...

Table des Matières