Télécharger Imprimer la page

Sensus MeiStream Plus Instructions D'installation page 2

Publicité

MB 9202
Manuel d'installation MeiStream (MID)
1. Description du produit: Compteur d'eau industriel jusqu'à 50 °C
2. Applications
MeiStream et MeiStream Plus 50 °C / PN 16
Mesure de l'eau potable froide jusqu'à 50 °C
ou PN 40
Mesure de l'eau propre jusqu'à 50 °C
3. Inclus dans la livraison: 1 Compteur d'eau ; 2 Joints ; 1 Manuel d'installation
4. Données techniques: Se référer aux fiches techniques LB 1010 ; LB 1060
(http://www.sensusesaap.com)
5. Manuel d'installation
5.1 Instructions de sécurité
5.1.1 Aucune tension mécanique ne doit être exercée sur le compteur lors son
installation sur la conduite. Les brides de la canalisation doivent être alignées
avec les brides du compteur et la distance entre les brides doit correspondre
à la longueur du corps du compteur. Les pressions dues à un mauvais
alignement peuvent générer une fissuration du corps ou des brides du
compteur. Lorsque la canalisation est sous pression, ces fissures peuvent
générer des inondations.
5.1.2 Le compteur ne doit pas être soumis à une pression supérieure à celle
figurant sur son corps. Des pressions élevées peuvent provoquer des
fuites ou l'explosion du compteur.
5.2
Outils nécessaires à l'installation: Deux clefs de serrage de dimension
adaptée. Un palan peut être nécessaire selon le poids du compteur et les
conditions d'installation.
5.3
Instructions d'installation
5.3.1 Le compteur Meistream ne requiert pas de longueurs droite en amont
et en aval du compteur
5.3.2 La canalisation ne doit pas subir de variations brutales du diamètre
directement en amont ou en aval du compteur. Tous les changements de
diamètre seront réalisés avec un angle <8° par rapport au centre de la
canalisation.
5.3.3 Tous les équipements de régulation (ex : vannes, régulateurs de
pression...) doivent être installés en aval du compteur
5.3.4 Vérifier que le site permet de respecter les conditions d'installation
(horizontale ou verticale) du compteur.
5.3.5 Les joints ne doivent pas perturber le bon écoulement : vérifier le
centrage et l'alignement des joints.
5.3.6 La conduite doit être rincée soigneusement avant l'installation du compteur
afin d'éviter des dégâts pouvant être causés par des débris.
5.3.7 S'assurer que le compteur est installé dans le sens de l'écoulement
indiqué par les flèches sur le corps.
5.3.8 Après l'installation du compteur, ouvrir progressivement la vanne amont. Un
remplissage trop rapide de la conduite pourrait entrainer des dommages sur
le mécanisme dus à la formation de poches d'air/d'eau.
5.3.9 Le compteur doit être installé sur un point bas de la conduite et sur une
section complètement noyée afin d'éviter la formation de poches d'air.
5.3.10 Le débit Q
constructeur ne doit pas être dépassé sur des périodes excessives.
3
5.3.11 La température de l'eau maximale de 50 °C ne doit pas être dépassée.
5.3.12 Le compteur doit être protégé du sable, des pierres et de toute matière
fibreuse par un filtre adapté.
5.3.13 Le compteur doit être protégé des coups de bélier.
5.3.14 Changement du mécanisme de mesure
Le mécanisme de mesure doit être remplacé par un mécanisme de mesure
identique avec marquage métrologique. Le mécanisme de mesure ayant une
approbation MID doit être installé uniquement dans un corps ayant un
marquage MID.
Avant l'installation d'un mécanisme de mesure dans un nouveau corps, la
zone d'étanchéité du joint torique doit être nettoyée. Un nouveau joint
torique doit être utilisé.
approuvée pour utilisation du compteur sur un réseau d'eau potable avant
installation dans le corps.
Pour éviter d'endommager le joint torique (risque de fuites), il doit d'abord
être positionné sur le plateau du mécanisme qui est ensuite introduit dans le
corps du compteur.
Pour éviter d'abîmer le joint torique lors de l'installation du nouveau
mécanisme, il doit d'abord être installé autour du mécanisme, qui est ensuite
introduit dans le corps du compteur. Si le joint torique est monté en premier
sur le corps, il peut être pincé lors du montage du mécanisme de mesure et
causer des fuites.
Les vis fixant le mécanisme de mesure sur le corps doivent être vissées à la
main puis serrées à l'aide d'une clé Allen. Le couple
recommandé est de 40 Nm (vis M12) et de 160 Nm (vis M16). Le couple de
serrage ne doit pas excéder 20 Nm dans la version plateau supérieur en
composite.
Au moins une des vis doit être scellée pour éviter la fraude des compteurs
servant à la facturation.
6. Lecture
Les chiffres noirs des rouleaux indiquent les m
3
et leurs multiples. Les sous-
multiples sont indiqués par les pointeurs rouges. Pour les compteurs de calibre
supérieur ou égal au DN150, l'indication fournie.
7. Maintenance et entretien
Aucune maintenance n'est requise dans des conditions normales d'utilisation. Si
nécessaire le mécanisme de mesure peut être enlevé et nettoyé. Aucun produit
chimique, objet tranchant ou nettoyeur haute pression ne doit être utilisé pour
l'entretien du compteur.
www.sensus.com
info.fr@sensus.com
info.es@sensus.com
MB 9202 INT4 - 0003
8. Transport / Transporte
9. Orientation / Orientación
Type / Tipo
MeiStream
MeiStream Plus
Totalisateur *) / Totalizador *)
Vers le haut ou
Vers le haut
incliné à 90°
Hacia arriba
Hacia arriba ó 90°
inclinado
Conduite *) / Tubería *)
Horizontale
Verticale
horizontal vertical
*) si utilisation pour la facturation, le marquage de la plaque
signalétique doit être respecté.
*) si es utilizado para facturación, las inscripciones de la carátula
deben ser seguidas
DN 40 ... 125
DN 150
DN 150
1
2
3
1 DN 40 ... 125: Pour version Espagnole et Français / Para España y Francia
2 DN 150: Version Espagnole / Para España
3 DN 150: Version Français / Para Francia
Instrucciones de instalación MeiStream (MID)
1. Descripción del producto: Contador industrial para agua hasta 50 °C
2. Aplicaciones
MeiStream/MeiStream Plus 50 °C / PN 16 ó PN 40
3. Incluido en la entrega: 1 Contador de agua; 2 Juntas; 1 Manual
4. Ficha técnica: Refiérase a las fichas técnicas LB 1010; LB 1060
(http://www.sensusesaap.com)
5. Instrucciones de instalación
5.1 Consejos de seguridad
5.1.1 Cuando se instale el contador en la tubería no puede ejercerse ninguna
tensión mecánica. Las bridas de la tubería deben alinearse con las
bridas del contador y la distancia entre las bridas debe corresponder a
la longitud del cuerpo del contador. Las presiones o un falso
alineamiento pueden causar roturas al cuerpo del contador o a las
bridas. Cuando la tubería esté bajo presión esto puede causar inundación.
5.1.2 El contador no debe estar sujeto a presiones más altas que la presión
que marca en la placa del contador. Una presión alta puede causar escapes o
reventar el cuerpo del contador.
5.2 Herramientas de instalación
Dos llaves inglesas correspondiente al tamaño del tornillo utilizado.
Pueden requerir el levantamiento de dispositivos dependiendo del peso del
contador y de las condiciones de la instalación.
5.3 Instrucciones de instalación
5.3.1 Meistream no requiere ninguna longitud de tubería recta aguas arriba o abajo
del contador.
5.3.2 El diámetro de la tubería no debe reducirse bruscamente o debe extenderse
directamente aguas arriba o aguas abajo del contador. Todos los cambios
del diámetro deben hacerse con un ángulo <8° relacionado al centro de la
tubería.
5.3.3 Cualquier tipo de dispositivo regulador de caudal (por ej. válvulas), debe
instalarse aguas abajo del contador.
5.3.4 Cuando elija un lugar de instalación, considere la orientación del contador
(horizontal/vertical)!
5.3.5 Las juntas no deben sobresalir en la tubería o ser desalineadas
5.3.6 La tubería debe vaciarse completamente antes de instalar el contador
para prevenir el daño de escombros.
5.3.7 La dirección de flujo del contador (la flecha en el contador del cuerpo)
debe corresponder con la dirección de flujo de la tubería.
5.3.8 Después de la instalación del contador, la tubería debe llenarse de agua
muy despacio para prevenir al contador de ser dañado por los golpes
de ariete. El llenado demasiado rápido de la tubería pueden causar aire
/ golpes de ariete que pueden dañar el mecanismo.
5.3.9 El lugar de instalación debería ser escogido para prevenir burbujas de
aire que se encuentran en el contador y en la tubería siempre debe estar
completamente llena de agua. Debe evitarse la instalación de un contador en
el punto más alto de la tubería.
5.3.10 El valor de Q
facilitado por el fabricante no debe excederse durante
3
periodos largos.
5.3.11 La temperatura máxima del medio no debe exceder los 50 ºC
5.3.12 El contador debe protegerse de las piedras, arena y material fibroso con filtro
adaptado.
5.3.13 El contador debe protegerse de los golpes de ariete.
5.3.14 Cambio del conjunto de inserción
Los conjuntos de inserción deben ser reemplazados por conjuntos de inserción
con igual marcado metrológico. Conjuntos de inserción con aprobación MID
deben ser sólo instalados en cuerpos con marcado "MID"
Horizontale
Antes de instalar un conjunto de inserción nuevo, la superficie interior del
cuerpo, en especial las áreas de cierre de la junta tórica, debe ser comprobada
horizontal
en busca de daños. Una nueva junta tórica debe ser utilizada
Antes de la instalación en el cuerpo del contador, la junta y el sello de labio
deben estar engrasados con grasa aprobada para el uso con agua potable.
Para evitar dañar la junta tórica al instalar un nuevo conjunto de inserción,
la junta tórica debe primeramente ser montada en la pletina del conjunto de
inserción y luego introducir éste en el cuerpo del contador. Si la junta tórica se
monta en el cuerpo del contador inicialmente, puede pellizcarse al introducir el
conjunto de inserción y producir fugas.
Cuando instale el mecanismo en el cuerpo del contador debe estar seguro
que la dirección de la flecha de la cabeza se alinea con la flecha del cuerpo del
contador.
Los tornillos que fijan el conjunto de inserción en el cuerpo deberían ser
atornillados con la mano y acabar apretando con una llave Allen. La torsión
recomendada es 40 Nm (M12) o 160 Nm (M16). Conplatina superior en material
composite, el par de apriete no debe exceder los 20 Nm.
Por lo menos uno de los tornillos debe ser precintado después de cambiar el
conjunto de inserción para evitar manipulación con contadores utilizados para
facturación.
6. Lectura
Los números negros del rodillo de la esfera indican los metros cúbicos y múltiplos
de los metros cúbicos Los submúltiplos de los metros cúbicos están indicados por
los rodillos rojos de la esfera o por las agujas rojas Para los contadores de medida
DN150 y más, el total indicado por los rodillos debe ser multiplicado por 10 para una
lectura de 10 metros cúbicos los más cercanos (x10 indicados bajo la esfera de los
rodillos). Para una lectura lo más cercana en metros cúbicos, el punto negro debe
ser leído. Por favor mire el ejemplo: El volumen completo es 13,572 m
7. Mantenimiento y limpieza
Bajo las condiciones normales el contador es libre de mantenimiento. Si es
necesario, el conjunto de inserción puede ser extraído y limpiado. Para limpiar no
deben usarse productos químicos, objetos afilados o limpiadores de alta presión.
Medición de agua fría potable 50 °C
Medición de agua limpia hasta 50 °C
3
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

MeistreamMb 9202