Bobinage De La Canette; Insertion De La Canette; Spoel Opwinden; De Spoel Plaatsen - Brother QC-1000 Guide De Référence Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour QC-1000:
Table des Matières

Publicité

Winding the Bobbin

Bobinage de la canette

Avvolgimento della spolina
Намотка шпульки
Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction.
Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Suivez les étapes numérotées ci-dessous dans l'ordre. Consultez le manuel d'instructions pour des procédures détaillées.
Voer de genummerde stappen uit in de juiste volgorde. Uitvoerige aanwijzingen vindt u in de bedieningshandleiding.
Seguire i passaggi numerati nell'ordine riportato di seguito. Fare riferimento al manuale d'istruzioni per le istruzioni dettagliate.
Realice los siguientes pasos numerados en el orden indicado. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de instrucciones.
Выполните приведенные ниже операции в порядке их нумерации. Более подробная информация представлена в руководстве по эксплуатации.
Use only the enclosed bobbin or bobbins of the same type.
Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltene Spule oder Spulen vom selben Typ.
N'utilisez que la canette fournie ou des canettes du même type.
Gebruik alleen de bijgeleverde spoel of spoelen van hetzelfde type.
Utilizzare solo la spolina inclusa o spoline dello stesso tipo.
Utilice sólo la bobina incluida o bobinas del mismo tipo.
Применяйте только прилагаемые к машине шпульки или
шпульки того же типа.
11.5 mm (approx. 7/16 inch)
11,5 mm (ca. (7/16 Zoll)
11,5 мм
Using the Supplemental Spool Pin
Verwendung des zusätzlichen Garnrollenstifts
Utilisation du porte-bobine supplémentaire
Gebruik van de klospen
Utilizzo del portarocchetto supplementare
Uso del portacarrete suplementario
Использование дополнительного стержня для катушки
1
2
5
Inserting the Bobbin

Insertion de la canette

Inserimento della spolina
Установка шпульки
1
(env. 7/16 de pouce)
(ca. 7/16 inch)
(circa 7/16 in.)
(aprox. 7/16 pulg.)
3
6
8
Einsetzen der Unterfadenspule

De spoel plaatsen

Colocación de la bobina
2
5
Aufspulen des Unterfadens

Spoel opwinden

Devanado de la bobina
6
5 3 4
3
2
4
7
2
3
1
Refer to the operation manual for detailed instruction.
Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Pour les instructions détaillées, voir le mode d'emploi.
Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde instructies.
Fare riferimento al manuale di impiego per istruzioni dettagliate.
Consulte el manual de instrucciones para ver más detalles.
Подробная информация: см. в руководстве по эксплуатации
4
6
8
7
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières