Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
Model: #58126 / #58127
Sand Filter
220-240V~50Hz, 120W
Hmax 1.5m Hmin 0.19m IPX5
www.bestway-service.com
S-S-001278
A版:
英/法/西/葡/意/波/匈

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestway InflateYourFun flowclear 58126

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Model: #58126 / #58127 Sand Filter 220-240V~50Hz, 120W Hmax 1.5m Hmin 0.19m IPX5 www.bestway-service.com S-S-001278 A版: 英/法/西/葡/意/波/匈...
  • Page 2 S-S-001278...
  • Page 3: Safety Instructions

    Backwash: This function is used to clean the sand bed; water is pumped down through the NOTE: Please examine and verify all sand filter components are present before use. Notify Bestway at the Connector Hub, upwards through the sand bed, and deposited out of Port D.
  • Page 4 CAUTION: DO NOT DRY RUN THE SAND FILTER Bestway strives to provide the best trouble-free sand filters on the market. If you experience any problem do not 1. Press down on the Control Valve handle and rotate to the Backwash function.
  • Page 5: Manufacturer's Warranty

    Manufacturer’s Warranty ® The product you have purchased comes accompanied a limited warranty. Bestway stands behind our quality guarantee and assures, through a replacement warranty, your product will be free from manufacturer’s defects that result in leaks. To enact a claim, this warranty card must be filled out completely and returned along with:...
  • Page 6: Importantes Consignes De Sécurité

    à travers la couche de sable et évacuée par l’orifice D. Informez Bestway à l’adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou de pièces manquantes au moment de l'achat.
  • Page 7: Important

    ATTENTION: NE FAITES PAS FONCTIONNER A SEC LE FILTRE A SABLE Bestway s’efforce de fournir les meilleurs filtres à sable sur le marché. Toutefois, en cas de problème, n’hésitez pas à 1. Appuyez sur la poignée de la soupape de réglage et tournez-la sur la fonction Lavage à contre-courant.
  • Page 8: Garantie

    Garantie Limited BESTWAY ® Le produit que vous avez acquis comprend une garantie limitée. Bestway est derrière notre garantie qualité et s’assure, à travers une garantie de remplacement, que votre produit ne comportera aucun défaut de fabrication donnant lieu à des fuites.
  • Page 9 NOTA: Por favor, examine y compruebe todos los componentes del filtro de arena antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra.
  • Page 10 Lave y aclare la bomba antes de utilizarla por primera vez, eliminando cualquier resto de arena. Los problemas que presentan los filtros de arena de Bestway son casi inexistentes. En cualquier caso, si tiene cualquier PRECAUCIÓN: NO DEJE FUNCIONAR EN SECO EL FILTRO DE ARENA 1.
  • Page 11: Garantía 2012

    ® El producto que ha comprado incluye una garantía limitada. Bestway garantiza la calidad de sus productos y asegura, a través de una garantía de sustitución, que su producto está libre de defectos debidos al fabricante que puedan causar pérdidas.
  • Page 12 NOTA: Por favor examine e verifique todos se todos componentes estão presentes antes de usá-los. Notifique à Bestway, por meio dos endereços de assistência ao cliente aqui elencados neste manual, se houver peças danificados conexão, para cima, por meio da camada de areia e depositada fora da Porta D.
  • Page 13 Resolução de problemas antes de usar o filtro de areia. A Bestway se orgulha de fornecer os melhores filtros de areia do mercado. Caso haja algum problema, não hesite em Seção III: Retorno e Enxágue nos contatar ou a um dos nossos representantes autorizados.
  • Page 14 ® O produto que adquiriu inclui uma garantia limitada. A Bestway faz parte da nossa garantia de qualidade e assegura, através de uma garantia de substituição, que o produto está livre de defeitos de fabrico que possam resultar em avaria.
  • Page 15: Caratteristiche Tecniche

    NOTA: Verificare la presenza di tutti i componenti del filtro a sabbia prima dell'utilizzo. Contattare Bestway all'indirizzo Lavaggio a controcorrente: Questa funzione è utilizzata per pulire il letto di sabbia; l'acqua viene pompata...
  • Page 16 Sezione III: Lavaggio a controcorrente e risciacquo Bestway si impegna a commercializzare filtri a sabbia senza difetti. Tuttavia, se il dispositivo acquistato presenta dei Il lavaggio a controcorrente e il risciacquo sono operazioni da eseguire per preparare la pompa al primo utilizzo e lavare problemi, contattare direttamente l'azienda o un rivenditore autorizzato.
  • Page 17: È Possibile Visitare Il Nostro Sito Internet All'indirizzo

    Garanzia limitata BESTWAY ® Il prodotto acquistato è provvisto di una garanzia limitata. Bestway garantisce la qualità dei propri prodotti e assicura, mediante una garanzia di sostituzione, l'assenza di qualsiasi difetto di fabbricazione che possa causare perdite. Per presentare un reclamo è necessario compilare in tutte le sue parti la scheda di garanzia e restituirla...
  • Page 18 Obieg wsteczny: Funkcja ta służy do oczyszczania piasku; woda jest przepompowywana do dołu przez Bestway, przesyłając zawiadomienie na adres wymieniony w niniejszej instrukcji, gdy po zakupie odkryte zostaną części zbieracz, do góry poprzez piasek i wylewa się przez złącze D.
  • Page 19 Wyszukiwanie i usuwanie usterek przykryte wodą. Firma Bestway stara się, by na rynek trafiały najlepsze filtry piaskowe bez wad i usterek. Jeżeli będziesz mieć jakiekolwiek problemy z urządzeniem, natychmiast skontaktuj się z nami lub autoryzowanym dealerem. Sekcja III: Obieg wsteczny i przepłukiwanie W ramach przygotowania pompy do pierwszego użycia należy ją...
  • Page 20 2012 Gwarancja producenta BESTWAY ® Na zakupiony produkt udzielana jest gwarancja. Firma Bestway gwarantuje jakość i zapewnia, że produkt z wadami fabrycznymi powodującymi nieszczelności zostanie wymieniony. Aby dochodzić praw gwarancyjnych niniejsza karta gwarancyjna musi być dokładnie wypełniona i odesłana razem z 1) Twój dowód zakupu...
  • Page 21: Biztonsági Tudnivalók

    FONTOS: Az első használat előtt ellenőrizze, hogy megvan-e a homokszűrő valamennyi alkatrésze. Kérjük, hogy az csatlakozó perselyen, felfelé a homokágyon, majd az a D kimeneten keresztül távozik. ebben a kézikönyvben található ügyfélszolgálati címen értesítse a Bestway-t, ha a vásárláskor bármely alkatrész hibás vagy hiányzik.
  • Page 22: Hulladékkezelés

    Hibajavítás III. szakasz: Utánöblítés és Öblítés A Bestway arra törekszik, hogy az általa gyártott homokszűrőkkel a lehető legkevesebb probléma adódjék. Bármilyen A szivattyút az első használata előtt Mossa és Öblítse ki, a homokot pedig mossa át. hiba esetén forduljon hivatalos viszonteladóhoz vagy közvetlenül a gyártóhoz.
  • Page 23 A Bestway nem vállal felelősséget a vízdíj vagy vegyszer árának kifizetéséből eredõ gazdasági veszteségért. A termék cseréjén túl, a szivárgás következményeiért a Bestway nem vállal felelősséget. A Bestway nem cseréli ki a terméket, ha az elhanyagoltnak látszik, vagy ha azt a jelek szerint nem a használati útmutatóban leírtak szerint használták.
  • Page 24 E-mail: aftersales@bestway-uk.com belgiumservice@bestway-europe.com Norway www.bestway-uk.com Scanditoy AS Denmark P.O. Box 13 Bestway Central & South America Ltda Scanditoy A/S Hageveien 20 Salar de Ascotan 1282, Parque Enea, Hørkær 24, st. tv NO-3107 Sem, Norway Pudahuel, Santiago, Chile 2730 Herlev, Denmark...

Ce manuel est également adapté pour:

Inflateyourfun flowclear 58127

Table des Matières