Sony Walkman NW-HD1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Walkman NW-HD1:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48

Liens rapides

Portable Hard Disk Audio Player
Network Walkman
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Brukerhåndbok
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
"WALKMAN" is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone
Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
NW-HD1
© 2004 Sony Corporation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Walkman NW-HD1

  • Page 47 Sony Corporation...
  • Page 48 à partir de la Table des matières du Mode d’emploi. « WALKMAN » est une marque déposée par Sony Corporation pour représenter les produits stéréo dotés d’écouteurs. est une marque de Sony Corporation.
  • Page 49: Pour Les Utilisateurs Aux Etats-Unis Et Au Canada

    AVERTISSEMENT A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille Pour prévenir tout risque de l’utilisateur. d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada N’installez pas l’appareil dans un espace RECYCLAGE DES BATTERIES ION-LITHIUM confi...
  • Page 50 Table des matières Avis aux utilisateurs Lecture de pistes sélectionnées par ........MODE (Artiste, Album, Genre, Précautions ............Groupe, etc.) ..........Sécurité ..............Affi chages MODE ..........Installation .............. Ajout d’un signet (Lecture d’une piste Surchauffe interne ..........marquée d’un signet) .......23 Casque ..............
  • Page 51: Avis Aux Utilisateurs

    Microsoft Corporation l’autorisation du détenteur du copyright. aux Etats-Unis et/ou d’autres pays. • En aucun cas, SONY ne pourra être tenu • IBM et PC/AT sont des marques déposées responsable de dommages fi nanciers d’International Business Machines ou de pertes de bénéfi...
  • Page 52: Précautions

    Il peut également s’avérer droits d’auteurs. dangereux d’utiliser le casque à volume élevé • Sony ne peut être tenu responsable en marchant et plus particulièrement lorsque d’un enregistrement ou téléchargement vous traversez un passage piéton. Redoublez incomplet ou d’une corruption de...
  • Page 53: Mise En Service

    Mise en service Accessoires en option Vérifi cation des accessoires fournis Système de haut- SRS-Z1 SRS-Z30 parleurs actifs • Ecouteurs (1) • Support USB (1) CPA-9C Kit de raccordement pour voiture RK-G136CS Cordon de connexion MDR-EX71SL Ecouteurs (sauf pour • Câble USB dédié (1) MDR-Q55SL les clients en France) * Les spécifi...
  • Page 54: Guide Pour Les Pièces Et Les Commandes

    Affi chage du lecteur Guide pour les pièces    et les commandes Lecteur                Indicateur du numéro de la piste (  page 19) ...
  • Page 55: Préparation De La Source D'alimentation

    Placez le lecteur sur le support Préparation de la USB. source d’alimentation Insérez le lecteur comme illustré ci- dessous, jusqu’à entendre un déclic. Chargez la batterie ion-lithium rechargeable Le chargement de la batterie commence. intégrée avant de l’utiliser pour la première Le témoin CHG s’allume sur le support fois ou lorsqu’elle est déchargée.
  • Page 56: Vérifi Cation De La Puissance Restante De La Batterie

    Pour retirer le lecteur du support USB Vérifi cation de la puissance restante de la Appuyez sur RELEASE. batterie La puissance restante de la batterie est RELEASE indiquée sur l’affi chage. Plus l’indicateur noir diminue, plus la batterie se vide. ...
  • Page 57: Installation De Sonicstage Sur Votre Ordinateur

    Installation de SonicStage sur votre ordinateur Installez SonicStage sur votre ordinateur à l’aide du CD-ROM fourni. Préparation du système requis L’environnement d’exploitation suivant est nécessaire. Ordinateur IBM PC/AT ou compatible • Processeur : Pentium II 400 MHz ou supérieur (Pentium III 450 MHz ou supérieur recommandé) •...
  • Page 58: Installation De Sonicstage

    Installation de SonicStage Mettez l’ordinateur sous tension et Vérifi ez les points suivants avant de procéder démarrez Windows. à l’installation de SonicStage. • Fermez tous les autres logiciels, notamment Insérez le CD-ROM fourni dans le le logiciel antivirus, dans la mesure où ce lecteur de CD de votre ordinateur.
  • Page 59: Lecture

    Lecture Importation de données Avant de commencer audio vers votre la lecture ordinateur Enregistrez et stockez sur le disque dur de Il est nécessaire de suivre les procédures ci- votre ordinateur des pistes (données audio) dessous, relatives à l’utilisation de SonicStage depuis un CD audio vers «...
  • Page 60 Sélectionnez « Démarrer » – « Tous Si nécessaire, modifi ez le les programmes »* – « SonicStage » format et le débit binaire pour – « SonicStage ». l’enregistrement du CD audio. SonicStage démarre. Cliquez sur « Format/débit » sur la Si vous utilisez une version plus ancienne partie droite de l’écran SonicStage pour de SonicStage, la fenêtre «...
  • Page 61: Transfert De Données Audio Vers Le Lecteur

    Transfert de données Connectez le support USB à audio vers le lecteur l’ordinateur et à l’adaptateur secteur. Transférez les pistes (données audio) stockées Branchez la plus grosse prise du câble dans « Ma bibliothèque » de SonicStage, USB dédié à un port USB de votre depuis votre ordinateur vers le lecteur au ordinateur et la plus petite à...
  • Page 62 Placez le lecteur sur le support Cliquez sur dans la USB. fenêtre SonicStage. Insérez le lecteur comme illustré ci- Le transfert des pistes sélectionnées dessous, jusqu’à entendre un déclic. commence. « PC connecté » apparaît dans l’affi chage. Vous pouvez vérifi ez l’état du transfert L’affi...
  • Page 63: Utilisation De L'aide De Sonicstage

    Utilisation de l’aide de Remarques SonicStage • Ne débranchez pas le câble USB et ne retirez pas le lecteur du support USB pendant le transfert L’aide de SonicStage fournit des informations des données. Vous risqueriez d’endommager les détaillées sur l’utilisation de SonicStage. données en cours de transfert.
  • Page 64 Fonctionnement de l’aide de SonicStage Recherche d’un mot dans une explication Fenêtre gauche Fenêtre droite Zone de texte « Entrez le mot-clé à rechercher » « Liste des rubriques » « Rechercher » 1 Double-cliquez sur « Présentation » dans la fenêtre de gauche de l’aide de «...
  • Page 65: Lecture

    Ajustez le volume en appuyant sur Lecture VOLUME + /–. VOLUME + /– Commencez par transférer les données audio de votre ordinateur vers le lecteur (  page 14). Vous pouvez sélectionner votre propre langue pour l’affi chage du menu et des messages. ( ...
  • Page 66: Fonctions De Base En Lecture (Lecture, Arrêt, Recherche)

    Fonctions de base en lecture (Lecture, arrêt, recherche) Pour Opération  Reprendre la lecture au point de sa Appuyez sur . La lecture commence depuis le point précédente interruption où vous l’avez arrêtée précédemment.  Arrêter la lecture Appuyez sur ...
  • Page 67: Lecture De Pistes Sélectionnées Par Mode (Artiste, Album, Genre, Groupe, Etc.)

      Appuyez sur afi n de Lecture de pistes sélectionner une option du MODE. sélectionnées par Pour commencer la lecture à partir de MODE  ce point, appuyez sur . La lecture (Artiste, Album, commence à partir de la première piste Genre, Groupe, etc.) du premier album de l’artiste sélectionné.
  • Page 68   Appuyez sur afi n de sélectionner une option, puis  appuyez sur La lecture commence à partir de la piste que vous avez sélectionnée ou de la première piste de l’élément sélectionné (artiste, album, etc.). Toutes les pistes suivant les éléments sélectionnés sont lues dans l’ordre des numéros de piste.
  • Page 69: Affi Chages Mode

    Affi chages MODE L’affi chage varie en fonction du MODE sélectionné.  La touche permet de commencer la lecture dans tous les affi chages suivants. Artiste Artiste    BRAHMS Frank Klein Jeffry Nomura The Evenings    ...
  • Page 70: Ajout D'un Signet (Lecture D'une Piste Marquée D'un Signet)

    Ajout d’un signet ( Lecture d’une piste marquée d’un signet) Vous pouvez lire vos morceaux préférés en leur attribuant un signet. Sélectionnez le MODE Autres pour lire des pistes auxquelles sont attachés des signets (  page 20). Pendant la lecture de la piste à laquelle vous souhaitez ajouter ...
  • Page 71: Changement Des Options De Lecture (Mode De Lecture)

      Appuyez sur pour Changement des sélectionner les options de lecture, options de lecture  puis appuyez sur Le paramètre par défaut est « Normal » (Mode de lecture) (lecture normale). Vous pouvez utiliser plusieurs options de Mode de lecture lecture comme la sélection des morceaux Normal que vous souhaitez écouter ou la lecture des...
  • Page 72 Options de lecture ( Mode de lecture) Les options de lecture des pistes (« Play unit »  ci-dessous) varient en fonction du MODE (  page 20) à partir duquel vous commencez la lecture. Dans l’affi chage/icône MENU Explication Toutes les pistes suivant le morceau sélectionné...
  • Page 73: Lecture De Pistes Répétée (Lecture Répétée)

    Lecture de pistes répétée Appuyez deux fois sur MENU pour ( Lecture répétée) affi cher la fenêtre de lecture, puis  La lecture des pistes est répétée pour les appuyez sur options de lecture sélectionnées (  page 24). L’option de lecture sélectionnée est répétée.
  • Page 74: Modifi Cation De La Qualité Et Des Réglages Sonores

    Pour retourner à l’affi chage précédent Modifi cation de la  Appuyez sur qualité et des réglages Pour annuler la confi guration sonores Appuyez sur MENU pour retourner à la fenêtre d’affi chage MENU. Pour plus de détails sur les options de réglage, Pour revenir à...
  • Page 75: Options De Confi Guration

    Options de confi guration Elément  Options ( : paramètre par défaut)  Qualité sonore normale Arrêt (paramètre V-SUR* Studio Recrée le son d’un studio d’enregistrement. audio) (VS) Live Recrée le son d’une salle de concert. (VL) Club Recrée le son d’une discothèque. (VC) Arena Recrée le son d’un stade.
  • Page 76 Eléments  Options ( : paramètre par défaut)  L’affi chage s’allume pendant environ 10 secondes Rétroéclairage Auto (rétro-éclairage de lorsque vous appuyez sur une touche et reste allumé pendant que vous consultez, par exemple, la liste des l’écran LCD) pistes.
  • Page 77: Personnalisation De La Qualité Audio (Personnalisation)

    Personnalisation Répétez les étapes 2 et 3 afi n de de la qualité audio procéder aux réglages des autres ( Personnalisation) plages de fréquences. Vous pouvez régler la qualité audio de chaque plage de fréquences de façon individuelle en  Appuyez sur vérifi...
  • Page 78: Autres Fonctionnalités

    Autres Fonctionnalités Dans la partie droite de la fenêtre Transfert de données SonicStage, dans la liste Network audio vers votre Walkman, cliquez sur les pistes que ordinateur vous souhaitez transférer vers Ma bibliothèque. Les données audio peuvent être transférées Pour transférer plusieurs pistes, maintenez vers votre ordinateur, dans «...
  • Page 79: Connexion D'autres Appareils

    Vous devez modifi er le paramètre « Sortie Connexion d’autres audio » de l’affi chage MENU afi n que la sortie audio s’effectue par l’appareil connecté. appareils Les paramètres « Sortie audio » sont illustrés ci-dessous. Pour effectuer ces changements, Vous avez la possibilité...
  • Page 80: Stockage De Données Autres Que Des Fi Chiers Audio

    Stockage de données Réinitialisation des autres que des fi chiers paramètres standard audio Réinitialisez tous les paramètres standard présents dans la fenêtre d’affi chage MENU. Grâce à l’ Explorateur Windows, vous pouvez transférer des données depuis le disque dur Appuyez sur MENU pendant que le d’un ordinateur vers le disque dur intégré...
  • Page 81: Initialisation Du Disque Dur

     Appuyez sur afi n de Initialisation du disque sélectionner « Oui », puis appuyez  Le message apparaît, suivi de la fenêtre Vous avez la possibilité d’initialiser le disque d’affi chage « Format ». dur intégré au lecteur. Si ce dernier est initialisé, toutes les données stockées, audio Pour annuler la confi...
  • Page 82 Pour retourner à l’écran de sélection de  Appuyez sur afi n de sélectionner MODE « Init. disque dur », puis appuyez Appuyez sur MODE.  La fenêtre d’affi chage « Init. disque dur » Remarques apparaît. • N’initialisez pas le disque dur du lecteur sur l’ordinateur.
  • Page 83: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires 4 Retirez la vis située sur le côté de la Remarques sur la mise batterie, puis la bande adhésive se au rebut de l’unité trouvant sur la batterie.  Ce lecteur est équipé d’une batterie  rechargeable intégrée ion-lithium. Assurez- vous de la mettre au rebut avec le lecteur selon la méthode appropriée.
  • Page 84: Dépannage

    1 Placez le commutateur BUILT-IN BATTERY en position OFF, puis de nouveau sur ON. Les données ne sont pas perdues lorsqu’il est réglé sur OFF. 2 Consultez les problèmes référencés dans cette section de dépannage. 3 Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Alimentation Problème...
  • Page 85 Problème Cause et/ou solution Aucun son n’est audible. Des  Le niveau du volume est réglé au minimum. Augmentez le parasites sont perceptibles. volume (  page 18).  La fi che des écouteurs n’est pas branchée correctement. Connectez-la fermement à la prise  (écouteurs)/LINE OUT ( ...
  • Page 86 Fonctionnement/Lecture Problème Cause et/ou solution  Les touches sont verrouillées. Faites glisser le commutateur Les touches ne fonctionnent pas. HOLD vers l’arrière (  page 18).  De la condensation s’est formée. Laissez le lecteur de côté pendant plusieurs heures jusqu’à ce que la condensation s’évapore. ...
  • Page 87 Problème Cause et/ou solution La barre de progression affi chée  L’installation progresse normalement. Patientez. L’installation sur l’ordinateur ne bouge pas. Le dure au minimum 30 minutes, en fonction de votre lecteur de témoin d’accès de l’ordinateur ne CD ou de votre environnement système. s’est pas allumé...
  • Page 88 Problème Cause et/ou solution Le nombre de pistes pouvant être  L’espace libre du disque dur du lecteur est insuffi sant par transférées vers le lecteur est peu rapport à la taille des données audio que vous tentez de élevé. (La durée d’enregistrement transférer.
  • Page 89: Messages D'erreur

    « Line Out ». ERR SYSTEME Une erreur système est survenue.  Notez le numéro et consultez votre <No. ***> revendeur Sony le plus proche. (Un numéro est indiqué entre parenthèses.) Le commutateur HOLD est en position  Déverrouillez les commandes en...
  • Page 90 Message Signifi cation Solution Vous tentez de lire une piste à durée LECTURE IMP  Les pistes à durée de lecture limitée de lecture limitée avant ou après la NON DISPO peuvent uniquement être lues dans le période de validité. laps de temps qui leur est imparti.
  • Page 91: Spécifi Cations

    Pour les utilisateurs en France Spécifi cations En cas de remplacement du casque/ écouteurs, référez-vous au modèle de casques/écouteurs adapté à votre appareil et indiqué ci-dessous. Nombre maximum de pistes enregistrables MDR-E737LP (approximatif)* Brevets américains et internationaux sous licence de ATRAC3 ATRAC3plus Dolby Laboratories.
  • Page 92: Index

    Index Ecouteurs 6, 28, 32 English 29 Español 29 Symbols Etui de transport 6 (Album) 20 Explorateur Windows 33 (Artiste) 20 (Batterie) 9 (Genre) 20 Français 29 (Groupe) 20 (Lecture d’une unité de lecture) 25 Genre 22 (New Tracks) 22 Groupe 22 (répétée) 26 SHUF (Lecture aléatoire) 25...
  • Page 93 Personnalisation 28, 30 Pistes au nombre de lectures limité 43 Pistes à durée de lecture limitée 43 Play Unit 25 Pops 28 Positif 29 Recherche 19 Rechercher (SonicStage) 16, 17 Regrouper des pistes 20 Retirer la batterie rechargeable intégrée 36 Rétroéclairage 29 Son 28 SonicStage 11...
  • Page 95 Sony Corporation...
  • Page 141 Sony Corporation...
  • Page 187 Sony Corporation...
  • Page 278 Sony Corporation...
  • Page 279 Sony Corporation...
  • Page 325 Sony Corporation...
  • Page 371 Sony Corporation...

Table des Matières