Obsługa; Opis Urządzenia - Kärcher K 2 Compact Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour K 2 Compact:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Podczas czyszczenia powierzchni lakiero-
wanych zachować odległość strumienia min.
30 cm, aby uniknąć uszkodzeń.
Pracującego urządzenia nigdy nie pozosta-
wiać bez nadzoru.
Nie dopuścić do uszkodzenia kabla siecio-
wego lub przedłużacza w wyniku np. zgnie-
cenia, załamania, szarpnięcia, przejechania
po nim itp. Przewody sieciowe chronić przed
wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi
krawędziami.
Wszystkie części przewodzące prąd w miej-
scu pracy urządzenia muszą być zabezpie-
czone przed tryskającą wodą.
Urządzenie można podłączyć jedynie do
przyłącza elektrycznego wykonanego przez
elektryka zgodnie z normą IEC 60364.
Urządzenie podłączać jedynie do prądu
zmiennego. Napięcie musi być zgodne z na-
pięciem podanym na tabliczce znamionowej
urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się
stałe stosowanie wyłącznika ochronnego
prądowego (maks. 30 mA).
Czyszczenie, podczas którego powstają
ścieki zawierające olej, np. mycie silnika lub
podłogi samochodu, dozwolone jest tylko w
myjniach wyposażonych w separator oleju.
Zabezpieczenia
Uwaga
Zabezpieczenia chronią użytkownika i nie wolno
ich modyfikować ani obchodzić.
Wyłącznik
Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu
się urządzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dźwignię pistoletu natry-
skowego i zapobiega niezamierzonemu włącze-
niu się urządzenia.
Zawór przelewowy z wyłącznikie
ciśnieniowym
Zawór przelewowy zapobiega przekroczeniu do-
puszczalnego ciśnienia roboczego.
Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego
wyłącznik ciśnieniowy wyłącza pompę i strumień
wody ustaje. Po pociągnięciu za dźwignię pom-
pa ponownie się włącza.
Warunki dla stateczności
Uwaga
Przed jakąkolwiek czynnością przy użyciu urzą-
dzenia lub przy urządzeniu należy stworzyć wa-
runki dla stateczności, w celu uniknięcia
wypadków wzgl. uszkodzeń.
Stateczność urządzenia jest zagwarantowa-
na, gdy stoi ono na równej powierzchni.
Opis urządzenia
W niniejszej instrukcji obsługi opisane jest mak-
symalne wyposażenie. W zależności od modelu
istnieją różnice w zakresie dostawy (patrz opa-
kowanie).
Rysunki patrz strona 2
1
Przyłącze wysokiego ciśnienia
2
Wyłącznik urządzenia „0/OFF" / „I/ON"
3
Hak do przechowywania węża wysokociś-
nieniowego i przewodu zasilającego
4
Uchwyt do noszenia przenoszenia
5
Schowek na lancę
6
Schowek na pistolet natryskowy
7
Przyłącze wody z wbudowanym sitem
8
Wąż ssący na środek czyszczący (z filtrem)
9
Złączka do przyłącza wody
10 Przewód zasilający z wtyczką
11 Pistolet natryskowy
12 Blokada pistoletu natryskowego
13 Klamra na węża wysokociśnieniowego
14 Wąż wysokociśnieniowy
Osprzęt opcjonalny
15 Lanca z frezem do zanieczyszczeń
16 Lanca z dyszą wysokociśnieniową
17 Szczotka do mycia
18 Obrotowa szczotka do mycia
19 Dysza pianowa ze zbiornikiem środka czysz-
czącego
Wyposażenie specjalne
Wyposażenie specjalne zwiększa możliwości
zastosowania urządzenia. Bliższych informacji
na ten temat udzielają dystrybutorzy urządzeń
KÄRCHER.
– 5
PL
Obsługa
125

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières