Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

K 2.350
OPERATOR MANUAL
High Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MANUAL DE USUARIO
Limpiador de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . 16
MANUEL D'UTILISATION
Nettoyeur haute pression . . . . . . . . . . . . . . . 32
59658970 2013.01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher K 2.350

  • Page 1 K 2.350 OPERATOR MANUAL High Pressure Washer ....2 MANUAL DE USUARIO Limpiador de alta presión ....16 MANUEL D‘UTILISATION...
  • Page 32 NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION Généralités Responsabilité du propriétaire de l'utilisateur Consignes de sécurité importantes Instructions de montage Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le propriétaire et/ou l'utilisateur doit impé- Mode d'emploi rativement avoir pris connaissance des Utilisation des accessoires consignes d'utilisation et mises en garde Emploi de détergents du fabricant.
  • Page 33 GÉNÉRALITÉS 1 Sortie haute pression 11 Compartiment de la poignée-pistolet 2 Sortie haute pression 12 Cordon d'alimentation avec disjonc- 3 Interrupteur marche/arrêt teur différentiel 4 Support de rangement pou tuyau/ 13 Roulette de transport cordon 14 Poignée-pistolet 5 Poignée de transport 15 Verrouillage de sécurité...
  • Page 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Le port de lunettes de protection est  En utilisant ce produit, toujours observer obligatoire. une certaine prudence élémentaire, in- AVERTISSEMENT cluant notamment : Risque d'explosion – Ne pas vapori- Lire toutes les instructions de service ser de liquides inflammables.
  • Page 35 PRODUITS CHIMIQUES TOXIQUES. appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces originales. HAUTE PRESSION. NE PAS S’AP-  PROCHER DE LA BUSE. Protection par disjoncteur RISQUE D'INJECTION : L'ÉQUIPE-  différentiel MENT PEUT CAUSER BLESSURES Ce produit est fourni avec un disjoncteur GRAVES SI LE JET PÉNÈTRE SOUS LA PEAU.
  • Page 36 La température de l'eau d'alimenta- ÉTAPE 4 :   tion ne doit pas excéder 40°C/104°F. Mettre le raccord fourni sur l'arrivée Ne jamais utiliser le nettoyeur à d'eau de l'unité.  haute pression pour aspirer de l'eau Remarque : Ne jamais raccorder le contaminée par des solvants, des di- tuyau d'arosage à...
  • Page 37 ÉTAPE 4 :  MODE D'EMPLOI Raccorder le tuyau d'arrosage à la ÉTAPE 1 : source d'eau froide et ouvrir complè-  Enficher fermement le flexible haute tement le robinet. pression das le coupleur rapide su l'appareil, jusqu'à ce qu'il s'encli- quette de façon audible.
  • Page 38 ÉTAPE 7 :  Lance Vario Mettre le nettoyeur à haute pression en marche (I/ON). La lance Vario permet de régler la  Le moteur démarre seulement pression de nettoyage. lorsque la gâchette est actionnée et Pour nettoyer à la pression maxi- s'éteint lorsque celle-ci est relâchée.
  • Page 39 tout résidu de détergent du système EMPLOI DE DÉTERGENTS d'injection. Les détergents ne peuvent être appli- Pour obtenir les meilleurs résultats, qués qu'à basse pression. voir les conseils donnant des infor- ÉTAPE 1 : mations propres au nettoyage des  Monter la lance Vario.
  • Page 40 ÉTAPE 4 :  PRENDRE UNE PAUSE Relâcher la gâchette et engager le ...cinq minutes ou plus verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 1 :  Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 2 : ...
  • Page 41 REMISAGE HIVERNAL ET INSTRUCTIONS ENTREPOSAGE A LONG D'ENTRETIEN ET DE TERME MAINTENANCE 1 Débrancher tous les raccordements Nettoyage du filtre d'admission d'eau. d'eau 2 Mettre l'appareil en marche pendant quelques secondes pour évacuer ÉTAPE 1 :  toute l'eau restant dans les pompes, Débrancher le raccord fourni de l'ar- puis l'arrêter immédiatement.
  • Page 42 qui produiront les meilleurs résultats limiter la surface de travail à des sections de nettoyage. d'environ 1,80 m (6 pi) et toujours appli- Si des surfaces peintes s'écaillent, quer le détergent de bas en haut). Lais-  procéder avec une extrême précau- ser le détergent agir 1-3 minutes sur la tion car le nettoyeur à...
  • Page 43 Rincer à haute pression d'un mouve- ACCESSOIRES DE ment de balayage en maintenant la buse NETTOYAGE EN OPTION à environ 15-20 cm (6-8 po) de la sur- face à nettoyer (augmenter la distance Des accessoires sont disponibles en op- pour des surfaces fragiles). Toujours tion afin d'augmenter encore l'efficacité...
  • Page 44 pression pour voir la buse dégager des Brosse de lavage rotative feuilles et autres débris tout en grimpant (baïonnette) vers le haut. Se branche directement Pour un nettoyage à moindre effort de sur la poignée-pistolet de la plupart des toute surface lisse (peinture, verre et nettoyeurs à...
  • Page 45 toyage du patio ou de l'allée, il suffit d'en- Nettoyeur grande surface lever la lance et d'utiliser la poignée pour T 200 nettoyer les portes du garage et autres Pour nettoyer des surfaces telles que pa- surfaces verticales. Comprend deux tios, terrasses et allées sans bordures, il buses tournant à...
  • Page 46 Symptôme Cause Solution La pression de Alimentation d'eau insuffi- Ouvrir le robinet d'eau à fond. sortie varie. sante. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché. Pompe aspirant de l'air. Vérifier l'étanchéité des tuyaux et raccords.
  • Page 47 Symptôme Cause Solution La lance fuit. Lance mal fixée. Réinsérer la lance dans la poi- gnée-pistolet. Presser soi- gneusement contre le ressort et tourner en position ver- rouillée. Joint torique ou insert plastique Appeler le service après-vente. brisé. La pompe est Pompe aspirant de l'air.