Kübler CODIX 520 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CODIX 520:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Elektronischer Summierzähler
CODIX 520
1. Beschreibung
• 6-stelliger Summierzähler mit RESET-Funktion
• LED-Anzeige 8 mm, rot
• Anzeigebereich von 0 ... 999 999
• Vor nul len un ter drüc kung
• Programmierung über zwei frontseitige Tasten
• Bedienerführung auf dem Dis play während der
Programmierung
1.1 Sicherheits- und Warnhinweise
Benutzen Sie diese Anzeige nur
– bestimmungsgemäß
!
– in technisch einwandfreiem Zustand
– unter Beachtung der Bedienungs-
anleitung und den allgemeinen
Sicherheitsbestimmungen.
1.2 Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise
1. Vor Durchführung von Installations- oder War-
tungsarbeiten stellen Sie bitte sicher, dass die
Digitalanzeige von der Versorgungsspannung
getrennt ist.
2. Setzen Sie die Digitalanzeige nur bestim-
mungsgemäß ein:
In technisch einwandfreiem Zustand. Unter
Beachtung der Bedienungsanleitung und den
allgemeinen Sicherheitsbestimmungen.
3. Beachten Sie länder- und anwendungsspezifi-
sche Bestimmungen
4. Die Digitalanzeige ist nicht geeingnet für den
explosionsgeschützten Bereich und den Ein-
satzbereichen, die in EN 61010 Teil 1 ausge-
schlossen sind.
5. Die Digitalanzeige darf nur im ordnungsge-
mäß eingebautem Zustand entsprechend
dem Kapitel "Technische Daten" betrieben
werden.
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Digitalanzeige darf nur als Einbaugerät ein-
gesetzt werden. Der Einsatzbereich dieser
Anzeige liegt in industriellen Prozessen und
Steuerungen. In den Bereichen von Fertigungs-
straßen der Metall-, Holz-, Kunststoff-, Papier-,
Glas- und Textilindustrie u.ä.
Überspannungen an den Schraubklemmen der
Digitalanzeige müssen auf den Wert der Über-
spannungskategorie II begrenzt sein.
Wird die Digitalanzeige zur Überwachung von
Maschinen oder Ablaufprozessen eingesetzt,
bei denen infolge eines Ausfalls oder einer Fehl-
bedienung der Digitalanzeige eine Beschädi-
gung der Maschine oder ein Unfall des Bedie-
nungspersonals möglich ist, dann müssen Sie
entsprechende Sicherheitsvorkehrungen treffen.
2. Eingänge
INP
Dynamischer Zähleingang.
RESET
Dynamischer RESET-Eingang. Dieser ist mit der
roten RESET-Ta ste parallel geschaltet und setzt
den Zähler auf Null.
3. Einstellung der Betriebsparameter
a. Beide Tasten auf der Vorderseite gedrückt
hal ten und Spannungsversorgung einschalten
oder bei eingeschalteter Spannungsversor-
gung beide Tasten gleichzeitig 5 s drücken.
b. Auf dem Display erscheint
c. Sobald die Tasten losgelassen werden
erscheint auf dem Display
c1. durch gedrückt halten der linken Taste und
betätigen der rechten Taste wird der Pro-
grammiervorgang abgebrochen
c2. durch Drücken der rechten Taste wird auf
umgeschaltet.
d. Durch gedrückt halten der linken Taste und
betätigen der rechten Taste wird in den ersten
Parameter umgeschaltet.
e. Sobald die rechte Taste losgelassen wird,
erscheint im sekündlichen Wechsel der Menü-
titel und die aktuelle Menüpunkteinstellung.
Nach Betätigen der linken Taste wird nur noch
die Menüpunkteinstellung angezeigt.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kübler CODIX 520

  • Page 9: Instructions De Sécurité Et Avertissements

    Notice de mise en service Compteur totalisateur électronique CODIX 520 1. Description Les surtensions aux bornes de l’afficheur digital doivent être limitées aux valeurs de la catégorie • Compteur totalisateur à 6 décades avec de surtension II. fonction RESET Si l’afficheur digital est mis en oeuvre pour la •...
  • Page 10: Mode Reset

    f. Une impulsion sur la touche de droite permet 4.4 Mode RESET de passer à la valeur suivante du paramètre en cours de réglage. Pour introduire des valeurs Remise à zéro manuelle par la numériques (p. ex. lors du réglage du facteur), touche RESET rouge et élec- sélectionner d’abord la décade à...
  • Page 11: Raccordement

    Fréquence de comptage: 6. Raccordement 10 ... 30 V DC Alimentation CC: 24 V 12 V 10 ... 30 V 0 V GND Niveau de comm.: Standard niveau low typ: 2,5 V 2,0 V 1,0 V – niveau high typ: 22,0 V 10 V 4,0 V...
  • Page 12 9. Dimensions: Raccordement: Découpe d encastrement: +0,3 +0,6 22,2 x 45 Façade encastrable Fraisure Af3, DIN 74...
  • Page 16 9. Dimensioni Apertura d’incastro Af3, DIN 74...

Table des Matières