Publicité

Liens rapides

FR
Control panel U6
Manuel d'instructions
0459 287 076 FR 051003
Valid for program version 1.30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB U6

  • Page 1 Control panel U6 Manuel d’instructions 0459 287 076 FR 051003 Valid for program version 1.30...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 INTRODUCTION ........... 1.1 Avant de commencer .
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Le présent manuel contient le mode d’emploi du panneau de commande U6. Pour les instructions générales d’utilisation , voir le mode d’emploi du bloc d’alimentation et du dévidoir. Si cet avertissement s’affiche, cela signifie que l’alimentation ne prend pas en charge cette fonction.
  • Page 4: Procédure - Panneau De Commande

    Appuyer sur (c’est--à--dire le bouton situé à droite sous l’écran) pour faire apparaître à l’écran la langue souhaitée. Procédure – panneau de commande Le panneau de commande se compose de deux unités : la mémoire primaire et les paramètres de soudage. Enregistrer Mémoire primaire Paramètres de soudage...
  • Page 5: Symboles De L'écran D'affichage

    Touches Les fonctions de ces touches dépendent des sous--menus qui apparaissent à l’écran. La fonction spécifique de chaque touche s’affiche au--dessus de chaque touche dans la ligne de texte située au bas de l’écran. (Lorsqu’une touche est activée, un point blanc apparaît à côté du texte). Touche MENU Cette touche permet d’accéder au menu de sélection (voir rubrique 2.2 à...
  • Page 6: Le Menu Sélectionner

    Le menu Sélectionner Le menu Sélectionner permet d’accéder à un menu du niveau suivant : procédé, régler, configurer ou mémoire. Le menu procédé Le menu Régler Ce menu permet de Ce menu permet de modifier le procédé de régler les paramètres soudage, material type, de soudage tels que le etc.
  • Page 7 - - 7 - - bi08menf2...
  • Page 8 Les sections des électrodes pouvant être sélectionnées dans le menu Procédé pour un soudage synergique MIG/MAG sont reprises dans le tableau ci--dessous. Type de fil Gaz inerte Section du fil Fil plein (Fe) faiblement allié ou sans alliage Ar + 20% CO 1,0 1,2 Ar +8% CO 1,0 1,2...
  • Page 9: Soudage Mig/Mag

    Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage. Ligne de synergie à la livraison : fil plein (Fe), gaz inerte CO avec fil 0,8 mm. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. Soudage MIG/MAG pulsé Paramètres Sélection...
  • Page 10 ARRET Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. Ligne de synergie à la livraison : fil plein (Fe), gaz inerte Ar 8 % CO avec fil 1,0 mm.
  • Page 11: Démarrage Progressif

    4 temps Pré--flux de Soudage Remplis- Post--flux de gaz start sage de cratère Processus avec pistolet de soudage à contrôle 4 temps. En mode 4 temps, une pression sur la gâchette libère le pré--flux de gaz (1). Le soudage commence au moment où la gâchette est relâchée (2). À la fin du soudage, le soudeur appuie à...
  • Page 12 D’autres kits de lignes de synergie sont disponibles sur commande. Il doivent être installés par un agent ESAB agréé. Induction Une induction élevée produit un soudage plus fluide avec moins de projections. Un niveau d’induction bas produit un son plus aigu, mais l’arc qui en résulte est stable et...
  • Page 13 Lorsque l’unité de dévidage est alimentée par la tension de l’arc, cette fonction permet d’utiliser un dévideur contrôlé par l’arc (AVC) ou en dehors de l’arc. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. -- l’activation du dévidage AVC s’effectue dans le menu Configurer.
  • Page 14: Soudage Tig

    ARRET Verrouillage ARRET ou MARCHE ARRET Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage. L’intensité maximale dépend du type de machine utilisée. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. - - 14 - - bi08tigf5...
  • Page 15 ARRET ou MARCHE ARRET Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage. L’intensité maximale dépend du type de machine utilisée. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. 2 temps Pré--flux de gaz Temps Temps de de-...
  • Page 16 4 temps Pré--flux de gaz Temps Temps de de- Post--flux de scente montée Gâchette du pistolet de soudage – mode 4 temps En mode 4 temps, une pression sur la gâchette du pistolet de soudage libère le pré--flux de gaz (si activé)(1). Au terme du pré--flux, le courant atteint le niveau d’allumage (quelques ampères) et l’arc jaillit.
  • Page 17 Purger gaz La fonction purger gaz s’utilise pour la mesure du débit gazeux ou pour éliminer l’air et/ou l’humidité des tuyaux de gaz avant d’entamer le soudage. La purge se poursuit tant que la gâchette est maintenue enfoncée. Elle empêche le passage du courant et le dévidage du métal d’apport.
  • Page 18 Courant pulsé Le courant pulsé est le plus fort des deux courants utilisés pour un soudage pulsé. La valeur correspondant au courant pulsé peut être modifiée quel que soit le menu affiché. La valeur s’affiche dans le menu principal, le menu Sélectionner ou les réglages menu.
  • Page 19: Soudage Mma

    ARRET Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage. L’intensité maximale dépend du type de machine utilisée. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. Ligne de synergie fournie avec électrode rutile 4,0 mm. Hot start La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au...
  • Page 20: Gougeage Arc- -Air

    GOUGEAGE ARC- -AIR Le gougeage arc--air fait appel à une électrode spéciale constituée d’une baguette carbone à enrobage cuivreux. L’arc se produit entre le carbone et la pièce à souder, une soufflerie repousse le matériau en fusion de manière à former le cordon. Paramètres Paramètres Sélection...
  • Page 21: Fonctions Générales

    Les modifications aux configurations de soudage mémorisées apportées en cours d’utilisation sont automatiquement enregistrées lorsque l’utilisateur passe à la configuration suivante. Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction. -- l’activation de l’enregistrement automatique s’effectue dans le menu Configurer. Limites Cette fonction permet de déterminer les valeurs max.
  • Page 22: Gestion De La Mémoire

    GESTION DE LA MÉMOIRE Plusieurs combinaisons de paramètres de soudage crées dans la mémoire principales peuvent être enregistrées dans le menu Mémoire. Un maximum de 10 combinaisons peuvent être enregistrées. Enregistrement des paramètres de soudage Réglage d’un jeu de paramètres de soudage dans la mémoire primaire. Cliquer sur pour accéder au “menu Sélectionner”...
  • Page 23: Effacement Des Paramètres De Soudage

    Appuyer sur pour accéder au menu Mémoire. Choisir la position de mémoire à rappeler, par ex. la position 2. Appuyer sur jusqu’à afficher la position 2. Appuyer sur pour rappeler la position de mémoire 2. La question suivante s’affiche : Appuyer sur “OUI”...
  • Page 24: Code Personnel

    2, (si vous changez d’avis, appuyez sur “NON”). À présent, la position de mémoire 2 est vide. CODE PERSONNEL Contacter un agent agréé ESAB pour activer le code de verrouillage. Appuyer sur pour accéder au menu du code de verrouillage.
  • Page 25: Codes D'erreur

    CODES D’ERREUR Les codes d’erreur indiquent une panne ou un problème. Ils apparaissent à l’écran d’affichage sous la forme de symboles, par exemple : Les codes d’erreur sont mis à jour toutes les trois secondes. Le chiffre supérieur correspond au type de problème spécifique : voir rubrique 10.1..
  • Page 26: Description Des Codes D'erreur

    Code Description d’erreur Dépassement de la capacité des piles Absence d’eau de refroidissement Pas de réponse de l’unité d’affichage Le gaz n’arrive pas Unité Alimentation 1* Alimentation 2* Alimentation 3* Panneau de commande +3 V Refroidissement +24 V Générateur +15 V --15 V +24 V Dévidoir...
  • Page 27 Code Description d’er- reur Température élevée Les coupe--circuit de surcharge thermique se sont déclenchés. Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré tant que le coupe--circuit n’a pas été rétabli. Solution : Vérifier que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas bouchées ou encrassées.
  • Page 28 Code Description d’er- reur Messages perdus Le microprocesseur n’arrive pas à traiter suffisamment rapidement les messages entrants, de sorte que de l’information s’est perdue. Solution: Mettre l’unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le service technique. Tension de circuit ouvert élevée La tension de circuit ouvert a été...
  • Page 29: Commande De Pièces De Rechange

    La garantie du fabricant cesse d’être valable si le matériel a été ouvert par l’utilisateur pendant la période de garantie pour réparer quelque panne que ce soit. Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page.
  • Page 30: Schéma

    Schéma - - 30 - - bi08e11a...
  • Page 31: Numéro De Référence

    0459 287 027 Instruction manual RU, GB 0459 287 990 Spare parts list The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can both search for and download instructions and spare parts lists.
  • Page 32 ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Table des Matières