Télécharger Imprimer la page

Thule HULLAVATOR 897XT Manuel D'installation page 4

Publicité

2
INSTALLING BAR MOUNT (CONTINUED) / FIXATION DES MONTANTS (SUITE) / INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE BARRA (CONTINUACIÓN)
501549506_10
FOR INSTALLATION TO THULE AEROBLADE (ARB) LOAD BARS
POUR INSTALLATION SUR LES BARRES DE TOIT AEROBLADE (ARB) THULE
INSTALACIÓN EN BARRAS DE CARGA AEROBLADE (ARB) DE THULE
A
• The bar mount assembly must sit level on the load bars. Shims have been
included for installation on AeroBlade load bars and should be installed
onto the bar mount assemblies. Two shims should be attached to the
underside of each bar mount on the edge facing the front of the vehicle.
Le montant de barre doit reposer de niveau sur les barres de toit. Des cales sont
incluses pour l'installation sur les barres de toit AeroBlade et doivent être installées
sur les montants de barre. Deux cales doivent être fixées sous chacun des
montants de barre sur le côté orienté vers l'avant du véhicule.
El conjunto de montaje de barra debe fijarse de modo que quede nivelado
sobre las barras de carga. Se han incluido espaciadores para posibilitar la
instalación en las barras de carga AeroBlade. Estos espaciadores deben
colocarse en los conjuntos de montaje de barra. Se deben colocar dos
espaciadores en la parte inferior de cada montaje de barra, en el borde,
de modo que queden orientados hacia el frente del vehículo.
B
• To attach shims to front and rear of bar mount assembly, place M6 x12
socket head screws through the side tab holes and then through the
shim and finally the hex nut. The curved portion of the shim is under
the bar mount. The side tab hole that has a rectangular cut-out will
require a flat washer under the screw head. Tighten firmly.
Pour fixer les cales sur l avant et arrière du montant de barre, insérez les vis à tête
creuse M6 x12 dans les trous de l'onglet latéral et faites les passer dans la cale et
dans l'écrou hexagonal. La partie courbée de la cale est sous le montant de barre.
Une rondelle plate devra être installée sous la tête de la vis dans le trou de l'onglet
latéral qui a une entaille rectangulaire. Serrez fermement.
Para fijar los espaciadores en el frente y en la parte posterior del conjunto de
montaje de barra, pase los tornillos Allen M6 × 12 a través de los orificios de
la lengüeta lateral y, a su vez, del espaciador y de la tuerca hexagonal. La
parte curva del espaciador debe quedar debajo del montaje de barra. En el
orificio de la lengüeta lateral —que presenta una ranura rectangular—,
debe colocarse una arandela plana debajo de la cabeza del tornillo.
Ajuste firmemente.
C
• Remove end of swing blade end cap at the pivot point by rotating it fully
clockwise until it disengages.
Retirez l'extrémité du capuchon d'extrémité de la lame pivotante au point de pivot
en le tournant complètement dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il se désengage.
Retire el tapón del extremo de la hoja giratoria que se encuentra en el punto
de giro rotándolo por completo hacia la derecha hasta que se desenganche.
4 of 12

Publicité

loading