Masquer les pouces Voir aussi pour Minijet 80:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Minijet 80 / Minijet 120
Réf. 30973 / 30983
EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET - Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510
Edition du 23/12/2021
Plus d'informations sur www.euromair.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUROPRO Minijet 80

  • Page 1 Manuel d’utilisation Minijet 80 / Minijet 120 Réf. 30973 / 30983 EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET - Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510 Edition du 23/12/2021 Plus d’informations sur www.euromair.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    6. PROCÉDURE DE NETTOYAGE ........p.14 6.1. Après utilisation enduit/peinture .........p.14 6.2. Après utilisation gouttelette ........p.15 7. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ MACHINE ....p.16 8. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ PISTOLET ....p.17 9. CONDITIONS DE GARANTIE .......... p.18 Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 3: Manuel D'utilisation

    - personne(s) chargée(s) du transport de la machine - personne(s) chargée(s) de l’utilisation de la machine - personne(s) chargée(s) de la maintenance ou du nettoyage de la machine - personne(s) chargée(s) de la destruction finale de la machine 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 4: Mises En Garde

    • Pour tout remplacement de pièces, utiliser uniquement celles d’origine. • Ne pas apporter de modification à la machine. • Ne pas couper ou démonter les grilles de protection. • Ne pas ouvrir le coffret électrique. Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 5: Sécurité (Suite)

    • Après chaque utilisation, penser impérativement à lubrifier la pompe avec un mélange eau + liquide de stockage afin d’éviter le collage. Le stockage d’une pompe non lubrifiée peut l’endommager sérieusement. EN CAS DE NÉCESSITÉ, NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT D’APPORTER TOUTE MODIFICATION SANS PRÉAVIS. 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 6: Branchement Électrique

    (92) ou Rousset sur Arc (13). A réception, les produits seront triés par nos soins et dirigés vers les filières de traitement les plus adaptées. Pour toute demande d’information complémentaire, contactez notre point conseil au 04 42 29 08 96 ou conseil@euromair.com. Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 7: Votre Machine

    • 1 clé fourche 22/32 • 1 pince multiprise • 3 clés 6 pans Ø2, 5 et 8 • 2 balles et 1 brosse de nettoyage • 1 L de liquide de stockage 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 8: Votre Machine (Suite)

    3. VOTRE MACHINE (suite) 3.3. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Sortie produit Porte-filtre Pompe Vanne de purge Pistolet Buse Manomètre Tableau de commande (voir page suivante) Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 9: Identification Des Composants (Suite)

    3.3. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS (suite) Bouton de mise sous tension Variation de vitesse / pression Bouton mode marche / arrêt / marche arrière Prise de branchement du kit gouttelette Arrêt d’urgence 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 10: Utilisation De La Machine

    Ne pas utiliser d’outils pour visser ou dévisser le bouchon du porte-filtre (B), le tuyau côté pompe (A) et pistolet (E) ainsi que le porte-buse. Effectuer cette opération à la main pour éviter d’endommager les pièces. Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 11: Utilisation De La Machine (Suite)

    - La buse utilisée est soit trop grosse ou usée : réduire la taille de buse ou la remplacer par une buse neuve. - Le rotor/stator est usé : réduire la consigne de travail et prévoir le remplacement du rotor/stator. 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 12: Mise En Route - Utilisation Gouttelette

    - La buse utilisée est soit trop grosse ou usée : réduire la taille de buse ou la remplacer par une buse neuve. - Le rotor/stator est usé : réduire la consigne de travail et prévoir le remplacement du rotor/stator. Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 13: Pannes Et Remèdes

    En cas de panne inconnue ou de doute sur le bon fonctionnement de la machine, ne pas essayer de réparer la machine soi-même ou de la démonter. Contacter un Service Après-Vente agréé ou notre point conseil : 04 42 29 08 96. 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 14: Procédure De Nettoyage

    La projection directe d’eau sous pression sur le tableau de commandes est à proscrire au risque d’infiltration d’eau dans le coffret électrique. Effectuer simplement le nettoyage à l’éponge humide. Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 15: Procédure De Nettoyage (Suite)

    La projection directe d’eau sous pression sur le tableau de commandes est à proscrire au risque d’infiltration d’eau dans le coffret électrique. Effectuer simplement le nettoyage à l’éponge humide. 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 16: Declaration De Conformité

    Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510 Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 17: Déclaration De Conformité Pistolet

    Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 18: Conditions De Garantie

    Nous excluons toute responsabilité au titre des dommages indirects subis par le client, tels que, mais sans que cela soit limitatif, les pertes de revenus, de chiffres d’affaires, manques à gagner, perte d’image, de quelque nature que ce soit. Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...
  • Page 19: Conditions De Garantie (Suite)

    Ce principe s’appliquant également sur les batteries, notre fournisseur Auto Distribution, ou l’une de ses sociétés sœurs, reste votre interlocuteur pour vos demandes (https://www.autodistribution.fr/). 202007-464C-FRA Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120...
  • Page 20 EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET - Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510 Plus d’informations sur www.euromair.com Manuel d’utilisation - Minijet 80 / Minijet 120 202007-464C-FRA...

Ce manuel est également adapté pour:

Minijet 1203097330983

Table des Matières