Control De Funcionamiento - Vanderbilt IS443 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Ajuste básico de las funciones y
alineación del rayo
Para obtener una explicación detallada de cada opción,
consulte la descripción funcional.
Estando retirada la cubierta de la barrera, conecte la
alimentación.
Ajuste las opciones funcionales.
Unidad
Función
Conmutadores de
barrera
función
Emisor /
Canal 1
Canal del rayo
receptor
Canal 3
(frecuencia)
Sólo
H
Potencia del rayo
emisor
Sólo
ON
Señal acústica de
receptor
alineación
Ajuste del tiempo
0,05s (estándar)
de respuesta
0,3s
Otros
Contacto NA (NO)
Salida de alarma
Contacto NC
Contacto NA (NO)
Salida ambiental
Contacto NC
Rearme automático
Memoria de
alarma
Manual
Ajuste del ángulo de la óptica
13
- Mire a través de la óptica a cada lado del emisor
superior y muévala hasta que el receptor esté visible.
- Repita este procedimiento para la unidad óptica
inferior y luego repítalo para el receptor.
A - Visor
13
B- Tornillo para el ajuste de precisión horizontal
13
C - Tornillo de ajuste para la alineación vertical
13
D – Disco de ajuste
13
Ajuste de precisión
13
El ajuste básico del rayo puede realizarse con ayuda
de la señal acústica de alineación.
- Monte las arandelas de atenuación (situadas a
ambos lados del emisor y del receptor) en las
unidades ópticas inferiores tanto del emisor como del
receptor.
- Situé el interruptor para la séñal acústica del receptor
en posición ON.
- Ajuste las unidades ópticas con ayuda de los tornillos
de ajuste hasta alcanzar el volumen más elevado.
(Nota: si el indicador de atenuación de la señal
acústica de alineación está encendido no habrá
sonido).
- Realice el procedimiento inverso, es decir, monte las
arandelas de atenuación en las unidades ópticas
superiores del emisor y del receptor y repita el ajuste.
- Una vez finalizado el ajuste, vuelva a colocar las
arandelas de atenuación en los dispositivos de
almacenamiento del emisor y del receptor.
- Ajuste la señal acústica de alineación a OFF.
E – Indicador para la atenuación de sensibilidad (se
13
enciende cuando la recepción del rayo está por debajo
de un determinado valor mínimo)
F - Interruptor para la señal acústica de alineación
13
G - Conector hembra para testeador
13
Alineación del rayo utilizando un voltímetro
Con ayuda de un voltímetro (10 VDC) se logra una
alineación precisa. Introduzca los cables del voltímetro
en las hembras de conexión del receptor. Los
resultados de medición durante la alineación han de
interpretarse como abajo indicado:
H - Voltímetro (10 VDC)
13
Indicación del voltímetro
2,7 V o más
2,0 V a 2,7 V
2,0 V o menos
Mala, reajustar
Monte la cubierta.
- Monte primero la cubierta del emisor.
- Cerciórese de que el indicador para la atenuación de
sensibilidad del receptor está apagado. Monte la
cubierta, pero sin fijarla. Pasados cinco segundos
suena una señal acústica. Después de esta señal
acústica, asegure la cubierta del receptor con los
tornillos.
La
tolerancia
automáticamente después de iniciarse la señal
acústica.
Si el interruptor de la señal acústica de alineación
se deja por error en la posición ON, la señal
acústica se detiene al colocar la cubierta.
Canal 2
- En el caso de una señal acústica continua, retire la
Canal 4
cubierta del receptor y vuelva a montarla (ver el
control automático de ganancia).
L

Control de funcionamiento

Después del montaje, la alineación y el ajuste del
OFF
control
automático
funcionamiento de las barreras infrarrojas activas
ejecutando una prueba de desplazamiento. Pueden
aplicarse dos métodos:
0,7s
Sólo indicador de alarma.
Indicador de alarma y control acústico por medio del
interruptor de la señal de alineación. Si el interruptor
de la señal de alineación se pone en posición "ON",
la señal se detendrá al volver a colocar la cubierta;
sin embargo, seguirá estando activa durante cinco
minutos después de haber ajustado el control
automático de ganancia para realizar una prueba
acústica.
A - Control con ayuda del indicador de alarma
14
B - Control en modo de prueba de desplazamiento
14
Descripciones funcionales
Selección de la frecuencia en cuatro canales
Los pares de rayos pueden ajustarse a diferentes
frecuencias para evitar la diafonía entre unidades que
se encuentran superpuestas, en línea o que tienen
otra configuración que favorece la diafonía. Ajuste la
frecuencia tal y como se indica en la figura
¡ASEGÚRESE
RECEPTOR DE CADA PAR ESTÁN AJUSTADOS AL
MISMO CANAL!
Los pares de emisores y receptores no funcionarán si
no están ajustados al mismo canal.
- Se aconseja utilizar un voltímetro para la alineación
con el fin de asegurar un máximo nivel de
estabilidad.
- En unidades superpuestas, las barreras infrarrojas
activas superiores e inferiores deben ser del mismo
modelo.
Selección de la potencia del rayo
Esta opción permite seleccionar la intensidad de rayo
adecuada
distancias considerablemente inferiores a la distancia
de monitorización nominal, deberá reducirse la
intensidad del rayo para eliminar posibles problemas
de reflexión. Para zonas en las que se alcanza la
distancia máxima de monitorización, la potencia del
rayo deberá ajustarse a su nivel máximo.
Para aplicaciones en interiores, la potencia
deberá ajustarse a L (bajo) porque aquí las
reflexiones son más probables.
IS443
IS444
13
H
IS445
Control automático de ganancia
El control automatico de ganancia se utiliza para
normalizar la sensibilidad de respuesta y la tolerancia
de las barreras, independientemente de las diferentes
distancias dentro de una instalación.
Alineación
- Las barreras de la
Optima
misma sensibilidad de respuesta y tolerancia a pesar
de que las distancias son diferentes.
Buena
Aproximadamente cinco segundos después de colocar
la cubierta, el receptor emite una señal acústica. Esta
señal indica que se ha ajustado el control automático
de ganancia. Para más información, consulte la
siguiente tabla:
de
sensibilidad
se
14
de
ganancia,
verifique
.
15
DE
QUE
EL
EMISOR
para
la
respectiva
aplicación.
L (bajo)
H (alto)
hasta 25 m
más de 25 m y hasta
50 m
hasta 75 m
más de 75 m y hasta
100 m
hasta 150 m
más de 150 m y hasta
200 m
16
presentan exactamente la
16
17
Señal
Significado
acústica
Un
Se ha ajustado
impulso
la sensibilidad
(zumbido)
óptima.
Tono
No se puede
continuo
ajustar la
ajusta
(20 seg.)
sensibilidad
óptima
1. El rayo se interrumpe
2. Los rayos están mal
en cuanto se coloca la
alineados y el indicador
cubierta.
de atenuación se
enciende.
1. Retire todos objetos que
bloquean o cerciórese de
que su mano no interrumpe
el rayo mientras sujeta la
el
cubierta en su posición
provisional.
Se genera una señal acústica,
independientemente de que el interruptor para el
zumbido (señal de alineación) esté conectado o
desconectado.
La ganancia automático está bloqueado incluso si
falla la fuente de alimentación.
Si la tapa del receptor se retira mientras que la
fuente de alimentación está encendido, el
automático de ganancia se ajusta
automáticamente a la máxima sensibilidad.
15
Indicación acústica
Esta función facilita la comprobación de los siguientes
puntos con ayuda de señales acústicas.
Prueba / Señal
Interruptor para señal de alineación
Y
EL
Otros ajustes / condiciones
Alineación
ON Cubierta del
del rayo
receptor retirada.
Prueba de
ON Aprox. durante 5
desplaza-
min. después de
miento
ajustar el control
automático de
ganancia.
Memoria de
ON Ajustada a
Para
alarma
almacenamiento
manual.
(REMOTE)
Control
ON
Después de
automático
colocar la
de ganancia
u
cubierta del
receptor.
OFF
Función de conmutación para el tiempo de respuesta
8
Esta función puede utilizarse para ajustar el tiempo de
respuesta del rayo de forma que se adecúe
óptimamente a los requerimientos de la situación.
Utilice el ajuste de 0,7s con mucha precaución. Con
este ajuste puede ocurrir que no se detecten personas
que se mueven muy rápidamente.
Accionando el potenciómetro para modificar el
tiempo de respuesta pierde su validez la
homologación UL.
Salida de alarma
10
La salida de señal es seleccionable (NC o NA).
Tensión de conexión hasta 30 V (AC/DC)
Módulo ambiental
11
La señal ambiental se activa si la recepción del rayo
disminuye en torno al 80 por ciento o más. El módulo
"monitoriza" si se produce una reducción gradual de la
recepción del rayo, lo que indica unas condiciones
meteorológicas extremadamente rigurosas. Puede
elegirse entre salida de señal con contacto NC o
contacto NA. (Capacidad de contacto 30 V (AC/DC) o
menor).
Eva-
Causa
Solución
luac.
OK
-
-
No
bueno
2. Estando abierta la
cubierta, compruebe el
ajuste de la potencia del
rayo en el emisor y ajuste de
nuevo la alineación de rayo.
Descripción
Se monitoriza la intensidad
de recepción. El tono
aumenta en intensidad a
medida que mejora la
calidad de recepción.
Nota: No se emite ninguna
señal acústica si el
indicador de atenuación
está encendido o si la
cubierta está colocada.
La señal acústica está
asociada al indicador de
alarma. Ambos se activan
simultáneamente.
En el caso de quedar
interrumpido el rayo
(barrera) sonará una señal
acústica
(ver "Función de memoria
de alarma")
Un tono corto indica que el
control está ajustado. Un
tono continuo (20 s) indica
que la cubierta debe
retirarse y volver a
colocarse.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Is444Is445

Table des Matières