Les langues disponibles

Liens rapides

TWO TOWN CENTRE
Jenn-Air JDB8000AWS
For warranty issues, please contact Trail Appliance at
604-777-3300 or request a service call online
www.trailappliance.com
information:
 Your name, contact number and full address
 Serial number of your microwave
 Completion Date
Dishwasher
and provide the following
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JDB8000AWS

  • Page 44: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.jennair.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-1100. Au Canada, visitez notre site www.jennair.ca ou téléphonez- nous au 1-800-807-6777.
  • Page 45 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les lave-vaisselle. panneaux de l’enceinte ne sont pas en place. N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
  • Page 46: Quoi De Neuf Dans Votre Lave-Vaisselle

    Quoi de neuf dans votre lave-vaisselle Énergie Félicitations pour l’achat de votre lave-vaisselle éconergique à faible consommation d’eau! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaisselle asperge la vaisselle d’eau puis fait une pause pour permettre au détergent d’imprégner et de dissoudre les saletés. Les périodes de trempage et de pause prolongent la durée des programmes pour un nettoyage exceptionnel.
  • Page 47: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Lavage au niveau supérieur Les orifices d’aspersion sous pression et le moteur à vitesse variable assurent un Tube d'arrivée d'eau nettoyage efficace. Plaque signalétique Ouverture d'arrivée d'eau Bras d'aspersion inférieur Élément chauffant Dispositif de protection contre le débordement Distributeur d’agent de rinçage –...
  • Page 48: Démarrage / Guide Rapide

    Démarrage / guide rapide (varie selon le modèle) Programme Sensor Wash pour un nettoyage optimal IMPORTANT : Ne pas obstruer le distributeur de détergent. Programme le plus avancé et le plus polyvalent. Le programme Sensor Wash De grands articles placés dans détecte la taille de la charge, la quantité...
  • Page 49: Étapes Rapides

    Étapes rapides Préparer et Choisir un programme et une option (les charger le lave- programmes et options varient selon les modèles). vaisselle. Faire tournoyer les bras d’aspersion. Ils doivent pouvoir tourner librement. Ajouter le Mettre en marche le lave-vaisselle. détergent et REMARQUE : Bien fermer la porte l’agent de dans un délai de 3 secondes après...
  • Page 50 Verser l'agent de rinçage Pour le chargement des couverts, les articles pointus doivent toujours être orientés vers le bas. Mélanger les articles dans Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage chaque section du panier, en orienter certains vers le haut et afin d'obtenir un séchage satisfaisant.
  • Page 51: Description Des Programmes Et Options

    IMPORTANT : Si l'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter un ÉTAPE 4 plat, même pendant le fonctionnement de l'option Delay Hours [mise en marche différée de plusieurs heures]), il faudra appuyer Démarrer ou reprendre un programme sur le bouton Start/resume (mise en marche/reprise) chaque fois. REMARQUE : Laisser couler l'eau du robinet le plus proche du Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) pour lave-vaisselle jusqu'à...
  • Page 52 SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES NIVEAU DE DURÉES DE LAVAGE* CON- SALETÉ (MIN) SOMMA- SANS OPTIONS TION D'EAU EN TYPIQUE** GALLONS (LITRES) Utiliser ce programme pour rincer la vaisselle, les Tous les niveaux 2,4 (9) verres et les couverts qui ne seront pas lavés de saleté...
  • Page 53 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE CONSOM- SÉLECTIONNÉ MATION SUPPLÉMENTAIRE DU AVEC SUPPLÉ- PROGRAMME MENTAIRE D'EAU EN GALLONS TYPIQUE (LITRES) Assainit la vaisselle et la Heavy Wash Fait passer la 0 - 3 verrerie conformément à la (lavage intense) température du (0 - 11,2) norme 184 (NSF)/ANSI...
  • Page 54 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE CONSOM- SÉLECTIONNÉ MATION SUPPLÉMENTAIRE DU AVEC SUPPLÉ- PROGRAMME MENTAIRE D'EAU EN GALLONS TYPIQUE (LITRES) Séche la vaisselle à la Disponible pour Active l'élément de chaleur. Cette option, tous les chauffage à la fin associée à...
  • Page 55: Section Commentaires Sur L'utilisation Du Lave-Vaisselle

    STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Pour démarrer ou Si l'on ouvre la porte durant un programme ou si une panne de courant se produit, le poursuivre un témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote. Appuyer sur START/ programme de RESUME (mise en marche/reprise) et bien fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent.
  • Page 56: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    5. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Caractéristiques du lave-vaisselle Votre lave-vaisselle Jenn-Air ® peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Panier à couverts Tiges flexibles Ultiliser les fentes des La rangée de tiges de chaque côté...
  • Page 57 Pour enlever le panier : Panier supérieur manuel réglable à 2 positions Pour accéder aux butées de glissières amovibles situées sur les Il est possible glissières/rails, tirer le panier supérieur vers l'avant pour l'extraire à d’élever ou mi-distance de la cuve. d’abaisser le panier supérieur D'un côté, appuyer sur l'onglet de la glissière et tirer l'avant du...
  • Page 58: Système De Filtration

    IMPORTANT : Lors de l'utilisation des paniers pour ustensiles de Panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3) cuisson en position basse, le panier supérieur doit lui aussi être Le panier pour ustensiles de cuisson est conçu avec 2 paniers placé...
  • Page 59 INTERVALLES DE NETTOYAGE RECOMMANDÉS POUR LE NETTOYAGE DU FILTRE Nombre de Si vous vous contentez de gratter Si vous grattez et rincez les plats Si vous lavez la vaisselle avant charges par les plats avant le chargement* avant le chargement le chargement semaine 8-12...
  • Page 60: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Entretien du lave-vaisselle Nettoyage Nettoyage de l’extérieur Nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si le lave-vaisselle comporte un revêtement en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est recommandé - nettoyant et poli pour acier inoxydable numéro 31462A.
  • Page 61: Dépannage

    Dispositif de brise-siphon Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l’installation d’un dispositif de brise-siphon entre un lave-vaisselle encastré et le système de vidange du domicile. Inspecter le dispositif de brise-siphon lorsque votre lave-vaisselle ne se vidange pas bien. Le dispositif de brise-siphon se trouve généralement sur le dessus de l’évier ou du comptoir près du lave-vaisselle.
  • Page 62 PROBLÈME SOLUTION RECOMMANDÉE LE PROGRAMME DURE TROP REMARQUES : LONGTEMPS Pour utiliser moins d'eau et réduire la consommation d'énergie, il existe des programmes qui fonctionnent en général jusqu'à 3 heures. Un réglage du chauffage de l'eau à 120°F (49°C) est idéal, le lave-vaisselle retardera le programme plus longtemps alors qu'il chauffera l'eau de refroidissement.
  • Page 63 PROBLÈME SOLUTION RECOMMANDÉE BRUYANT REMARQUES : Des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement pendant le programme alors que le lave-vaisselle se vidange. On peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d'eau; ceci est normal. On peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de détergent s'ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à...
  • Page 64 PROBLÈME SOLUTION RECOMMANDÉE VAISSELLE CONTENANT DES REMARQUES : TRACES OU DES TACHES (ET Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches. SOLUTION POUR L'EAU DURE) Utiliser la bonne quantité de détergent. Vérifier que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes.
  • Page 65: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 66 Pour de l'aide ou un dépannage aux É.-U., composer le 1-800-688-1100. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...

Table des Matières