Publicité

Liens rapides

PM0422507
Insert
Additif
Adición
ELECTRIC GENERATOR
GROUPE ELECTROGENE
GENERADOR ELECTRICO
IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and
understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire
et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
IMPORTANTE. Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas
instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento.
www.colemanpowermate.com
LFL 07/03
0062077

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Coleman Powermate PM0422507

  • Page 1 PM0422507 Insert Additif Adición ELECTRIC GENERATOR GROUPE ELECTROGENE GENERADOR ELECTRICO IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation. IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
  • Page 2: Major Generator Features

    5.5 HP Briggs & Stratton engine Receptacles on endbell Portability kit This product is warranted by Coleman Powermate, Inc. to INSTALLATION INSTRUCTIONS the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of retail Refer to the parts list and drawing on pages 5 and 6.
  • Page 3: Caractéristiques Principales Du Groupe Electrogene

    (NON VALIDE EN MEXIQUE) Reportez-vous à la liste des pièces et au dessin des pages 5 et 6. Ce produit est garanti par Coleman Powermate, Inc. pour Outils nécessaires : Marteau deux petites clés réglables ou le consommateur au détail original contre tout vice de une clé...
  • Page 4: Caracteristicas Principales Del Generador

    1. Ensamble el pie (pieza 19) al canal del transportador con un perno de 1/4” x 1.25" (pieza 17). Enrosque una tuerca nyloc a Coleman Powermate, Inc. en el caso de productos defectuosos. Los gastos de transporte al consumidor por de 1/4”...
  • Page 5 PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS PM0422507...
  • Page 6 115 percent of the nameplate rating of the generator. Remarque A: Coleman Powermate ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.
  • Page 7 Veuillez suivre à cet égard les instructions décrites dans le guide d'utilisation Briggs & Stratton accompagnant l'appareil. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle Coleman Powermate au numéro de téléphone 1 (800) 445-1805. En condiciones ambientales extremas y en uso continuo, este motor puede experimentar acumulación de carbón, lo cual puede provocar que se necesite una descarbonatación...
  • Page 8 4970 Airport Road P. O. Box 6001 Kearney, NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308-234-4187...

Table des Matières