Télécharger Imprimer la page

Casio 3139 Mode D'emploi page 5

Publicité

Operation Guide 3139
Précautions concernant l'indication de l'heure atomique radio-pilotée
• L'affi cheur de la montre se vide pendant la réception du signal d'étalonnage de
l'heure.
• Une charge électrostatique importante peut dérégler l'horloge.
• Le signal d'étalonnage de l'heure rebondit dans l'ionosphère. C'est pourquoi, les
changements de réfl exivité de l'ionosphère, les mouvements de l'ionosphère à
de hautes altitudes dus au changement atmosphériques saisonniers, l'heure du
jour ou d'autres facteurs peuvent réduire la portée du signal et rendre la réception
impossible.
• Même lorsque le signal d'étalonnage de l'heure est bien reçu, dans certaine
circonstances l'heure peut avancer ou retarder d'une seconde au maximum.
• Le réglage de l'heure par le signal d'étalonnage de l'heure a priorité sur les réglages
manuels.
• La montre est conçue pour indiquer la date et le jour de la semaine du 1er janvier
2000 au 31 décembre 2099. Le réglage de la date par le signal d'étalonnage ne sera
plus possible à partir du 1er janvier 2100.
• La montre peut recevoir les signaux différentiant les années bissextiles des années
ordinaires.
• Bien que la montre soit conçue pour recevoir les données de l'heure (heures,
minutes, secondes) et de la date (années, mois, jour), dans certaines circonstances
seules les données de l'heure seront reçues.
• Normalement, la date de réception du signal indiquée sur l'écran de dernier signal
est la date incluse dans le signal d'étalonnage de l'heure. Si les données de l'heure
seulement sont reçues, la date indiquée sur l'écran de dernier signal sera la date du
mode Indication de l'heure au moment de la réception du signal.
• Si vous vous trouvez dans une région où la réception du signal d'étalonnage de
l'heure est impossible, la précision de la montre sera telle que mentionnée dans la
"Fiche technique".
• Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d'étalonnage de l'heure
ou si l'heure est fausse après la réception du signal, vérifi ez les réglages du code de
ville, d'heure d'été (DST) et de réception automatique. Les réglages suivants ont été
effectués en usine pour ces éléments.
Réglage
Code de ville
DST (Heure d'été)
Réception automa-
tique
• Le réglage du code de ville de résidence revient automatiquement à TYO (Tokyo)
lorsque la pile est vide ou remplacée. Dans ce cas, la montre reçoit le signal
d'étalonnage de l'heure du Japon. Si vous utilisez la montre en Amérique du Nord
ou en Europe, vous devrez changer le code de ville de résidence selon la ville où
vous résidez après le remplacement de la pile.
Indication de l'heure
• Si vous remettez les secondes à 00 entre 30 et 59 secondes, les minutes
augmentent d'une unité. Si vous remettez les secondes à 00 entre 00 et 29
secondes, les minutes ne changent pas.
• Le jour de la semaine se règle automatiquement en fonction de la date (année, mois
et jour).
• L'année peut être réglée de 2000 à 2099.
• Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs
de mois et des années bissextiles. Lorsque vous réglez la date, vous n'avez plus
besoin de la changer, sauf après le remplacement de la pile.
• Les heures du mode Indication de l'heure et de tous les codes de villes du mode
Heure universelle sont calculées en fonction du décalage horaire UTC de chaque
ville.
• Le décalage horaire UTC est une valeur indiquant la différence d'heures entre le
point de référence de Greenwich, en Angleterre, et le fuseau horaire dans lequel se
trouve une ville.
• Les lettres "UTC" sont l'abréviation de "Coordinated Universal Time", le standard
scientifi que, universellement utilisé pour l'indication de l'heure. Cette heure est
indiquée par des horloges atomiques (au césium) qui ont une précision de quelques
microsecondes. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que
l'heure UTC reste synchronisée sur la rotation de la terre.
Format horaire de 12/24 heures
Le format horaire de 12 ou 24 heures sélectionné en mode Indication de l'heure est
valide dans tous les autres modes.
• Lorsque le format de 12 heures est sélectionné, l'indicateur d'après-midi (P) apparaît
pour les heures comprises entre midi et 11:59 du soir et aucun indicateur n'apparaît
pour les heures comprises entre minuit et 11:59 du matin.
• Lorsque le format de 24 heures est sélectionné, les heures sont indiquées de 0:00 à
23:59, sans indicateur.
Éclairage
Cette montre est pourvue d'un panneau EL (électroluminescent) qui éclaire tout
l'affi cheur pour le rendre mieux visible à l'obscurité. Dans n'importe quel mode (sauf
quand un écran de réglage est affi ché) appuyez sur B pour éclairer l'affi cheur
pendant trois secondes environ.
Précautions concernant l'éclairage
• Le panneau électroluminescent qui fournit l'éclairage ne perd de son intensité
qu'après une longue période d'utilisation.
• L'éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
• La montre émet un son audible lorsque l'affi cheur est éclairé. Ce son provient du
panneau EL utilisé pour l'éclairage, il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de
la montre.
• L'éclairage s'éteint automatiquement lorsqu'un avertisseur retentit.
• L'emploi fréquent de l'éclairage réduit l'autonomie de la pile.
Réglage par défaut
(
Tokyo
)
(Commutation automatique)
(Réception automatique)
Day of the Week List
City Code Table
City
UTC
City
Other major cities in same time zone
Code
Differential
PPG
Pago Pago
–11.0
HNL
Honolulu
–10.0
Papeete
ANC
Anchorage
–09.0
Nome
YVR
Vancouver
–08.0
San Francisco, Las Vegas,
LAX
Los Angeles
Seattle/Tacoma, Dawson City
YEA
Edmonton
–07.0
El Paso
DEN
Denver
MEX
Mexico City
–06.0
Houston, Dallas/Fort Worth, New Orleans
YWG
Winnipeg
CHI
Chicago
MIA
Miami
–05.0
Montreal, Detroit, Boston,
YTO
Toronto
Panama City, Havana, Lima, Bogota
NYC
New York
CCS*
Caracas
–04.0
La Paz, Santiago, Port Of Spain
YHZ
Halifax
YYT
St. Johns
–03.5
RIO
Rio De Janeiro
–03.0
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
RAI
Praia
–01.0
LIS
Lisbon
+00.0
Dublin, Casablanca, Dakar, Abidjan
LON
London
MAD
Madrid
+01.0
Milan, Amsterdam, Algiers, Hamburg, Frankfurt, Vienna
PAR
Paris
ROM
Rome
BER
Berlin
STO
Stockholm
ATH
Athens
+02.0
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
CAI
Cairo
Cape Town
JRS
Jerusalem
MOW
Moscow
+03.0
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi
JED
Jeddah
THR
Tehran
+03.5
Shiraz
DXB
Dubai
+04.0
Abu Dhabi, Muscat
KBL
Kabul
+04.5
KHI
Karachi
+05.0
Male
DEL
Delhi
+05.5
Mumbai, Kolkata, Colombo
DAC
Dhaka
+06.0
RGN
Yangon
+06.5
BKK
Bangkok
+07.0
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
HKG
Hong Kong
+08.0
Singapore, Kuala Lumpur, Manila, Perth, Ulaanbaatar
BJS
Beijing
TPE
Taipei
SEL
Seoul
+09.0
Pyongyang
TYO
Tokyo
ADL
Adelaide
+09.5
Darwin
GUM
Guam
+10.0
Melbourne, Rabaul
SYD
Sydney
NOU
Noumea
+11.0
Port Vila
WLG
Wellington
+12.0
Christchurch, Nadi, Nauru Island
• Based on data as of March 2008.
• The rules governing global times (GMT differential and UTC offset) and summer time are determined by
each individual country.
* In December 2007, Venezuela changed its offset from –4.0 to –4.5. Note, however, that this watch
displays an offset of –4.0 (the old offset) for the CCS (Caracas, Venezuela) city code.
5

Publicité

loading