Bose NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NOISE CANCELLING HEADPHONES 700:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

N O I S E C A N C E L L I N G
H E A D P H O N E S 7 0 0
S TA R T H E R E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose NOISE CANCELLING HEADPHONES 700

  • Page 1 N O I S E C A N C E L L I N G H E A D P H O N E S 7 0 0 S TA R T H E R E...
  • Page 2 Please read and keep all safety, security, and use instructions. B O S E M U S I C To set up the headphones and access all features, you must download the Bose Music app.
  • Page 3 Press and release the Power/Bluetooth® button so the app can find your headphones.
  • Page 4   Drücken Sie kurz die Power/Bluetooth-Taste, damit die App Ihre Kopfhörer finden kann.   Om de hoofdtelefoon te configureren en toegang te krijgen tot alle functies, moet u de Bose Music-app downloaden.   Druk kort op de aan-uit-/Bluetooth-knop, zodat de app uw hoofdtelefoon kan vinden.
  • Page 5   Presione y suelte el botón de Encendido/Bluetooth para que la aplicación pueda encontrar los auriculares.   Lataa Bose Music -sovellus, jotta voit määrittää kuulokkeiden asetukset ja käyttää kaikkia toimintoja.   Paina virta-/Bluetooth-painiketta ja vapauta se, jotta sovellus voi löytää...
  • Page 6   Nyomja le és tartsa lenyomva a Főkapcsoló/Bluetooth gombot, hogy az alkalmazás meg tudja találni a fejhallgatóját.   Hvis du vil konfigurere hodetelefonene og få tilgang til alle funksjonene, må du laste ned Bose Music-appen.   Trykk og slipp av/på-/Bluetooth-knappen, slik at appen kan finne hodetelefonene dine.
  • Page 7: Bose Music

    โปรดอ่ า นและเก็ บ ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย การรั ก ษาความปลอดภั ย และการใช้ ง านทั ้ ง หมดไว้ alla anvisningar om säkerhet och användning •   Aby skonfigurować słuchawki i korzystać ze wszystkich funkcji, należy pobrać aplikację Bose Music.   Naciśnij i zwolnij przycisk Zasilanie/Bluetooth, aby umożliwić aplikacji znalezienie słuchawek.
  • Page 8 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오 • 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明 • 請閱讀並保留所有安 全、安全性和使用說明 헤드폰을 설치하고 모든 기능을 이용하려면 Bose Music 앱을 다운로드해야 합니다. 앱에서 헤드폰을 찾을 수 있도록 전원/ Bluetooth 버튼을 눌렀다 놓습니다. 要设置耳机和使用所有功能,您必须下载 Bose Music 应用。 按下并松开电源/ 蓝牙 按钮,这样应用就能查找耳机。...
  • Page 9   ヘッドホンをセットアップしてすべての機能にアクセスするには、Bose Music アプリをダウンロードします。   電源/ Bluetooth ボタンを 1回押すと、アプリでヘッドホンを検出できます。 .Bose Music ‫   إلعداد سماعات الرأس والوصول إلى جميع الميزات، يجب عليك تنزيل تطبيق‬a .‫ حتى يتمكن التطبيق من العثور على سماعات الرأس الخاصة بك‬Bluetooth/‫   اضغط ثم حرر زر التشغيل‬b...
  • Page 10: Important Safety Instructions

    Please read and keep all safety and use instructions. temperature or other environmental conditions common in non- Refer to the owner’s guide for more information about your Bose Noise commercial aircraft, resulting in possible interference to critical Cancelling Headphones 700 (including accessories and replacement parts) communications.
  • Page 11: Security Information

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bose Corporation is alter original characteristic as well as performance to an approved low power under license.
  • Page 12: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Dette gælder især under start og opstigning. – Hovedtelefonerne er ikke designet til de støjforhold, højder, Du kan finde flere oplysninger om dine Bose Noise Cancelling Headphones 700 (inklusive tilbehør og reservedele) på temperaturer eller andre miljøforhold, der er karakteristiske for ikke- worldwide.Bose.com/Support/HP700, eller du kan kontakte Boses...
  • Page 13: Juridiske Oplysninger

    Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    In der Bedienungsanleitung unter worldwide.Bose.com/Support/HP700 finden Sie Kommunikationsvorgängen zu Störungen kommen kann. weitere Informationen über Ihre Bose Noise Cancelling Headphones 700 (zum Beispiel Zubehör und Ersatzteile), oder wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst, um ein Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine gedrucktes Exemplar zu erhalten.
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 16: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Raadpleeg de gebruikershandeiding voor meer informatie over de Bose Noise – De hoofdtelefoon is niet geschikt voor de geluiden, hoogte, temperatuur en Cancelling Headphones 700 (inclusief accessoires en vervangingsonderdelen) andere omgevingsfactoren die gebruikelijk zijn bij niet-commerciële vliegtuigen.
  • Page 17: Juridische Informatie

    Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Consulte la guía del usuario para obtener más información sobre el altavoz comerciales, lo que puede provocar interferencias en comunicaciones críticas. Bose Noise Cancelling Headphones 700 (incluyendo accesorios y repuestos) en worldwide.Bose.com/Support/HP700 o póngase en contacto con el servicio al Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de cliente de Bose para obtener una copia impresa.
  • Page 19: Información De Seguridad

    La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía se encuentra bajo licencia.
  • Page 20: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    – Monille potkurilentokoneille tyypilliset voimakkaat äänet voivat haitata Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. käyttäjän kykyä kuulla viestiliikennettä äänen voimistuessa varsinkin Lisätietoja Bose Noise Cancelling Headphones 700 -kuulokkeista nousun aikana. (sekä tarvikkeista ja varaosista) on käyttöohjeessa: – Kuulokkeita ei ole suunniteltu harrasteilmailussa esiintyviä korkeuksia, worldwide.Bose.com/Support/HP700.
  • Page 21 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelinnumero: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 22: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Reportez-vous à la notice d’utilisation pour plus d’informations sur votre casque Bose Noise Cancelling Headphones 700 (notamment sur les accessoires et pièces de Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à...
  • Page 23: Informations Relatives À La Sécurité

    Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taïwan : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 24: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso. altre condizioni ambientali tipiche dei velivoli non commerciali; di conseguenza, Per ulteriori informazioni sulle cuffie Bose Noise Cancelling Headphones 700 (inclusi potrebbero verificarsi delle interferenze nelle comunicazioni cruciali.
  • Page 25: Informazioni Legali

    Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 26: Fontos Biztonsági Utasítások

    Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. tapasztalható zajszintek, magasság, hőmérséklet és más környezeti feltételek A Bose Noise Cancelling Headphones 700 fejhallgatóval (és kiegészítőivel, elviselésére. A fejhallgató ilyen körülmények közötti használata károsan illetve cserealkatrészeivel) kapcsolatos további tudnivalókért tekintse meg a befolyásolhatja a létfontosságú...
  • Page 27: Biztonsági Információk

    Google LLC védjegyei. eszközök frekvenciáját, nem fokozhatják annak jeladási teljesítményét, és nem A Bose, a Bose Music, a Bose Music embléma és a Bose Noise Cancelling Headphones módosíthatják annak eredeti jellemzőit és teljesítményét. a Bose Corporation védjegyei.
  • Page 28: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-installatør for hjelp. hodetelefonene og kontakt kundestøtte for Bose hvis dette skjer. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. • Ta av hodetelefonene umiddelbart hvis det oppstår en varmefølelse eller hørselstap.
  • Page 29: Juridisk Informasjon

    Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 30: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Więcej informacji na temat słuchawek Bose Noise Cancelling Headphones 700 (łącznie – Słuchawki nie są przeznaczone do pracy przy natężeniach hałasu, wysokościach, z akcesoriami i częściami zamiennymi) znajduje się w podręczniku użytkownika dostępnym temperaturach lub innych warunkach otoczenia charakterystycznych dla lotnictwa w witrynie worldwide.Bose.com/Support/HP700.
  • Page 31: Informacje Dotyczące Gwarancji

    Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545...
  • Page 32: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. samt temperatur eller övriga miljöförhållanden som ofta förekommer Läs mer i handboken för dina Bose Noise Cancelling Headphones 700 i icke-kommersiella flygplan, vilket kan medföra risk för att viktiga (inklusive accessoarer och reservdelar) på worldwide.Bose.com/Support/ kommunikationer störs.
  • Page 33: Juridisk Information

    Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 34 โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ส � า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ Bose Noise Cancelling Headphones ส่ ง ผลรบกวนต่ อ การติ ด ต่ อ สื ่ อ สารที ่ ส � า คั ญ ได้...
  • Page 35 ผู ้ น � า เข้ า ของเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas และข้ อ บั ง คั บ อื ่ น ๆทั ้ ง หมดของข้ อ ก� า กั บ...
  • Page 36 – 많은 프로펠러 구동형 항공기에 공통적인 매우 큰 주변 노이즈는 모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 특히 이륙 및 정상 속도에 이르기까지 사이에 오디오 수신 능력을 Bose Noise Cancelling Headphones 700에 관한 자세한 정보(액세서리 크게 저해할 수 있습니다. 및 교체 부품 포함)는 worldwide.Bose.com/Support/HP700에서...
  • Page 37 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 38 – 耳机的设计初衷并非在非商用飞机上常见的噪音条件、海 请阅读并保留所有安全和使用说明。 拔、温度及其它环境条件下使用,在这些条件下使用可能 有关 Bose Noise Cancelling Headphones 700(包括附件和替换件)的 对关键通讯造成干扰。 更多信息,请参阅 worldwide.Bose.com/Support/HP700 上的用户指 南或联系 Bose 客户服务处以获取纸质副本。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿 重要安全说明 童使用。 1. 请阅读这些说明。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设 2. 请保留这些说明。 备的情况,请咨询医生。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 5. 请勿在水附近使用本设备。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如 花瓶等)置于本产品上或本产品附近。 6. 请仅用干布进行清洁。...
  • Page 39 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 扬声器 10 号,9F-A1,电话:+886-2-2514 7676 线缆 墨 西 哥 进 口 商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 此表格符合 SJ/T 11364 条款。 电话:+5255 (5202) 3545 O:...
  • Page 40 – 耳機的設計初衷並非在非商用飛機上常見的噪音條件、海 請閱讀並保管好所有安全和使用指示。 拔、溫度及其它環境條件下使用,在這些條件下使用可能 有關 Bose Noise Cancelling Headphones 700(包括附件和替換件)的 對關鍵通訊造成干擾。 更多資訊,請參閱 worldwide.Bose.com/Support/HP700 上的使用者 指南或聯絡 Bose 客戶服務處以獲取印刷版。 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的 重要安全指示 兒童使用。 1. 閱讀這些指示。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影 2. 保留這些指示。 響可植入醫療裝置。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 5. 不要在水邊使用此裝置。 • 本 產 品 不 得 受 液 體 淋 濺 或 噴 灑,不 得 將 裝 有 液 體 的 物 體...
  • Page 41 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 揚聲器 10 號,9F-A1,電話:+886-2-2514 7676 連接線 墨 西 哥 進 口 商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 此表格符合 SJ/T 11364 條款。 電話:+5255 (5202) 3545 O:...
  • Page 42 安全上の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってく – このヘッドホンは、民間航空機以外の航空機が一般的に遭遇する ださい。 騒音レベルや高度、温度、その他の環境状況に合わせて設計され ていないため、重要な通信に妨害が起こる恐れがあります。 Bose Noise Cancelling Headphones 700に関する詳細情報や、アクセサリー につきましては、worldwide.Bose.com/Support/HP700から取扱説明書をご のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。3歳未満 参照ください。取扱説明書の印刷物をご希望の場合は、Boseカスタマー のお子様には適していません。 サービスまでご連絡ください。 安全上の留意項目 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれ 1. 本書をよくお読みください。 ている医療機器への影響については、医師にご相談ください。 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品 4. すべての指示に従ってください。 を使用しないでください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでくだ 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 さい。また、花瓶などの液体が入った物品を製品の上や近くに置か 7. 必ず指定された付属品、 あるいはアクセサリーのみをご使用ください。...
  • Page 43 East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 44 ‫. وحتى ي ُ مكنك تل ق ّ ي تحديثات األمان، يجب عليك إكمال عملية‬Bose Music ‫: الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة‬Bluetooth ‫. وإذا لم ت ُ كمل عملية اإلعداد، فستتح م ّ ل‬Bose Music ‫إعداد المنتج في تطبيق‬ .‫المكافئة المتناحية‬...
  • Page 45 ‫ي ُ رجى الرجوع إلى دليل المالك للحصول على مزيد من المعلومات حول سماعات‬ .‫دون 3 سنوات‬ (‫ الخاصة بك )بما في ذلك الملحقات وقطع الغيار‬Bose Noise Cancelling 700 ‫ للحصول‬Bose ‫ أو اتصل بخدمة عمالء‬worldwide.Bose.com/Support/HP700 ‫على‬ ‫يحتوي هذا المنتج على مادة مغناطيسية. استشر طبيبك إذا كان لسماعات‬...
  • Page 46 The following license disclosures apply to third-party software packages that “Contribution” shall mean any work of authorship, including the original are used as components in your Bose Noise Cancelling Headphones 700: version of the Work and any modifications or additions to that Work...
  • Page 47 The contents of the NOTICE ©2018-2019 Bose Corporation file are for informational purposes only and do not modify the License. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not You may add Your own attribution notices within Derivative Works use this file except in compliance with the License.
  • Page 48 X o s W global.Bose.com/warranty ©2019 Bose Corporation 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM827451-0020 Rev. 00...

Ce manuel est également adapté pour:

700

Table des Matières