Télécharger Imprimer la page

Instalação; Installationsmuligheder - IMG STAGELINE CD-400DJ Mode D'emploi

Publicité

P
recuo pode também ser usado para localizar
determinado ponto. Depois do final do avanço ou
recuo, esse ponto fica a ser repetido até que se
prima a tecla
PLAY.
11 Botão SEARCH para localização exacta de um
determinado ponto, em modo PAUSA. Nesta po-
sição o CD avança, ou recua, mais ou menos
tempo, conforme se roda o botão SEARCH. De-
pois de rodado, o ponto em leitura fica a ser re-
petido enquanto a tecla PLAY
carregada.
Com o CD em reprodução, os efeitos "scratch",
podem ser produzidos rodando o botão SEARCH
para a frente ou para trás.
12 Tecla TIME, para comutar para o mostrador. Com
o CD em reprodução vê-se o tempo restante do
título em reprodução, aparece no mostrador
REMAIN. Carregando diversas vezes na tecla
TIME, a informação de tempo seguinte e as
restantes funções podem ser seleccionadas:
1. O tempo já gasto pelo título em reprodução (a
palavra REMAIN desaparece)
2. O tempo restante do total do CD (não no caso
de reprodução de uma sequência progra-
mada, neste caso aparecem -- -- -- -- no
mostrador)
3. A função OUTRO, para reproduzir os ultimos
15 segundos de um título (Esta função só é
activada a partir do título seguinte; se neces-
sário prima a tecla SKIP
4. Carregando na tecla uma quarta vez, o tempo
restante do título em reprodução é afixado
novamente no mostrador, juntamente com a
palavra REMAIN.
Se o leitor estiver em modo STOP (os símbolos
e
não aparecem), carregando na tecla
TIME, cancela-se uma sequência programada.
13 Tecla LOOP para repetir determinada secção
(Ver Cap. 5.7 "Repetição de uma certa secção").
14 Tecla CUE 1, para monitorização rápida de um
título e para saltar atrás automáticamente para
um determinado ponto (ver Cap 5.3 "Monito-
DK
des anvendes, hvis man ønsker at komme til et
bestemt sted på CD'en. Efter at det ønskede sted
er nået, kan dette høres gentaget så længe som
knappen
holdes nedtrykket.
11 SEARCH knap til at finde et bestemt sted, når
apparatet er i pausestilling. Ved indkoblet pause-
funktion kører CD'en så længe og så hurtigt frem
og tilbage som SEARCH-knappen drejes. Under
drejningen gentages det pågældende sted så
længe som knappen PLAY
trykket.
Under afspilning af en CD kan "SCRATCH" effekt
opnås ved at dreje frem og tilbage på SEARCH-
knappen.
12 TIME-knap til omskiftning af tidsur. Under afspil-
ning vises den forløbne tid for det afspillede num-
mer på displayet med ordet REMAIN. Hvis TIME-
knappen nedtrykkes flere gange, kan følgende
informationer og funktioner vælges:
1. Den forløbne tid for det igangværende num-
mer (ordet REMAIN forsvinder igen)
2. Den resterende tid for hele CD'en (ikke ved
afspilning af en programmeret titelrækkefølge,
så vises kun -- -- -- --)
3. Funktionen OUTRO til afspilning af de sidste
15 sekunder af et nummer (denne funktion
aktiveres kun fra og med den næste titel, hvis
det ønskes, nedtrykkes SKIP-knappen
4. Ved nedtrykning af knappen fjerde gang vises
den resterende tid for den aktuelle titel igen
med ordet REMAIN.
Hvis løbeværket står i stopstilling (symbolet
på displayet er ikke synligt) annulleres en evt.
titelrækkefølge ved tryk på TIME-knappen.
13 LOOP-knap til gentaget afspilning af et bestemt af-
snit, se afsnit 5.7 "Gentagelse af et bestemt afsnit".
14 CUE 1-knap til kort aflytning af en titel og til auto-
matisk tilbagespring til et bestemt sted, se afsnit
5.3 "Kort aflytning af en titel" henholdsvis afsnit
5.6 "Automatisk tilbagespring til et ønsket sted".
15 PLAY/PAUSE-knappen. Ved hvert tryk på denne
knap veksles mellem afspilning (display
24
rização curta de um título" e Cap. 5.6 "Salto
automático para traz, para um ponto desejado")
15 Tecla PLAY/PAUSE. Cada pressão nesta tecla
muda entre reprodução (
pausa (no mostrador ). Em modo PAUSA, pode
localizar qualquer ponto do CD com as teclas
SKIP (17) ou a tecla +10 (4), ou com os botões
SEARCH/SCAN (10+11).
16 Tecla CUE 2, para monitorização rápida de um
se mantiver
título e para saltar atrás automaticamente para
um determinado ponto (ver Cap 5.3 "Monito-
rização curta de um título" e Cap. 5.6 "Salto
automático para traz, para um ponto desejado")
17 Teclas SKIPING, para seleccionar títulos indivi-
duais. De cada vez que se carrega na tecla
o CD avança para o título seguinte.
Carregando na tecla
o inicio do título. Para seleccionar o título ante-
rior, devemos premir esta tecla
Carregando diversas vezes nesta tecla, o CD vai
recuando um título de cada vez.
18 Cursor para mudar a velocidade ou tom (±16 %).
O controlo só é efectivo depois de carregar na
tecla PITCH (8) e o LED PITCH vermelho acender.
19 Teclas para contagem manual de ritmo. Ver Cap.
5.8 "Mudança de velocidade e de tom"
2.2 Painel traseiro da unidade de controlo
(Fig. 2)
).
20 Jack Mono
mistura para o arranque com potenciómetro.
21 Jack DIN mini, para ligar o cabo de controlo ao
jack (30) do mecanismo do leitor 2.
22 Jack Mono
mistura para o arranque com potenciómetro.
23 Jack DIN mini, para ligar o cabo de controlo ao
jack (31) do leitor 1.
pause (display
ling kan man med SKIP-knapperne (17) eller med
+10 (4) knappen eller med SEARCH/SCAN dre-
jeknapperne (10+11) vælge et hvilket som helst
ønsket sted på CD'en.
16 CUE 2-knap til kort aflytning af en titel og til auto-
matisk tilbagespring til et bestemt sted, se afsnit
5.3 "Kort aflytning af en titel" henholdsvis afsnit
5.6 "Automatisk tilbagespring til et ønsket sted".
holdes ned-
17 SKIP-knapper til valg af individuelle titler.
Hver gang
spilleren frem til det næste nummer.
Ved tryk på
begyndelsen på det aktuelle nummer. For at
vælge det foregående nummer, skal
pen nedtrykkes to gange. Ved flere tryk på
knappen springer CD-afspilleren altid et tilsva-
rende antal numre tilbage.
18 Skydepotentiometer til ændring af hastigheden
henholdsvis tonehøjden (±16 %). Denne kontrol
er først virksom, når PITCH-knappen (8) ned-
trykkes, og den røde lysdiode PITCH lyser.
19 Knapper til manuel beatcount, se afsnit 5.8
"Ændring af hastighed og tonehøjde"
2.2 Styreenhed på bagsiden (billede 2)
)
20 6,3 mm mono jackbøsning på løbeværk 2 for til-
slutning til mixerpult med faderstart.
21 Mini-DIN bøsning til styrekabel for forbindelse til
jackbøsningen (30) på løbeværk 2
og
22 6,3 mm mono jackbøsning på løbeværk 1 for til-
slutning til mixerpult med faderstart.
23 Mini-DIN bøsning til styrekabel for forbindelse til
jackbøsningen (34) på løbeværk 1.
2.3 Forsiden på løbeværkenheden (billede 3)
24 CD-skuffe til løbeværk 1
25 Knap til åbning og lukning af CD-skuffen på løbe-
værk 1
) og
26 Afbryder
no mostrador) ou
, o leitor retrocede para
, duas vezes.
1
/
" do leitor 2, para ligar à mesa de
4
1
/
" do leitor 1, para ligar à mesa de
4
). Når knappen står i pausestil-
knappen nedtrykkes, går CD-af-
knappen går afspilleren tilbage til
knap-
2.3 Painel da frente da unidade de leitura
(Fig. 3)
24 Gaveta do CD do mecanismo do Leitor 1
25 Tecla para abrir e fechar a gaveta do CD do leitor 1.
26 Interruptor de potencia
27 LED avisador
28 Tecla para abrir e fechar a gaveta do CD do leitor 2.
29 Gaveta do CD do mecanismo do Leitor 2
2.4 Painel traseiro do mecanismo de leitura
(Fig. 4)
30 Jack DIN mini, para ligar o cabo de controlo ao
jack (21) da unidade de controlo.
,
31 Saída de audio digital do leitor 2.
32 Jack para ligação de gira-discos, com a saída
especial para indicação de ritmo ("img Stage
Line" DJP-200 DC, série J09), para mostrar a
cadência do ritmo por minuto, no mostrador do
painel 2.
33 Jack de saída (analógica) do leitor 2.
34 Jack DIN mini, para ligar o cabo de controlo ao
jack (23) da unidade de controlo.
35 Saída de audio digital do leitor 1.
36 Jack para ligação de gira-discos, com a saída
especial para indicação de ritmo ("img Stage
Line" DJP-200 DC, série J09), para mostrar a
cadência do ritmo por minuto, no mostrador do
painel 1.
37 Jack de saída (analógica) do leitor 1.
38 Ligação de corrente 230 V~/50 Hz
3
Instalação
O leitor e a unidade de controlo estão preparadas
para serem instalados numa rack de 19", mas tam-
bém podem ser colocadas numa mesa. De qualquer
forma, a unidade de reprodução, os leitores de CD,
tem de funcionar na posição horizontal, (com o CD
deitado), enquanto a unidade de controlo pode insta-
lar-se em qualquer posição.
27 Indikator for drift
28 Knap til åbning og lukning af CD-skuffen på løbe-
værk 2
29 CD-skuffe på løbeværk 2
2.4 Bagsiden på løbeværkenheden (billede 4)
30 Mini-DIN bøsning til styrekabel for forbindelse til
styreenhedens jackbøsning (21).
31 Digital lydudgang til løbeværk 2.
32 Phono bøsning til forbindelse af en pladespiller
med en særlig udgang for rytme indikation (f. eks.
"img Stage Line" DJP-200 fra og med serie nr.
J09) til visning af BPM (beats pr. minut) via dis-
playet på betjeningspanel 2
33 Phono udgangsbøsninger (analoge) til løbeværk 2.
34 Mini-DIN-bøsning til styrekabel til forbindelse på
jackbøsning (23) til styreenheden.
35 Digital lydudgang fra løbeværk 1.
36 Phono bøsning til forbindelse af en pladespiller
med en særlig udgang for rytme indikation (f. eks.
"img Stage Line" DJP-200 fra og med serie nr.
J09) til visning af BPM (beats pr. minut) via dis-
playet på betjeningspanel 1
37 Phono-udgangsbøsninger (analog) fra løbeværk 1.
38 Nettilslutning 230 V~/50 Hz.
3

Installationsmuligheder

Løbeværk- og styreenhed er beregnet til montering i
19" rack, men kan også placeres på et bord.
Løbeværket skal under alle omstændigheder place-
res helt vandret (med CD'en liggende), medens sty-
reenheden, hvis det ønskes, kan indbygges f. eks.
på skrå.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.0150