Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
TR
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
JP 取扱説明書 施工説明書
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Talis S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Talis S 32032000

  • Page 1 ZH 用户手册 组装说明 Talis S ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ JP 取扱説明書 施工説明書...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Maße Montagehinweise Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Bedienung Technische Daten Tabelle über die zu verwendenden Drosselschlauchlängen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3: Montage

    Français Consignes de sécurité Description du symbole Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Informations techniques Tableau relatif aux longueurs de tube d'étranglement à utiliser Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Symbol description Safety Notes Dimensions Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Operation Technical Data Table for the throttle hose lengths to be used Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Dati tecnici Procedura Tabella delle lunghezze dei tubi di strozzamento applicabili Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Datos técnicos Tabla para el largo de la manguera de estragulación aplicable Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Technische gegevens Tabel van de te gebruiken reduceerslanglengten Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Monteringsanvisninger Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Tabel over de drosselslangelængder, som skal bruges Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Avisos de montagem Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Tabela sobre o comprimento das mangueiras de estrangulamento a utilizar Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Tabela zawierająca informacje o stosowanych długościach węży dławiących Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Technické údaje Tabulka k délkám elastických hadic, které je třeba použít. Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Pokyny pre montáž Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Technické údaje Tabuľka dĺžok elastických hadíc, ktoré je treba použiť Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 流量示意图 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 备用零件 参见第页 套。 更换喷雾形成器时,必须使用针对此类型龙头制 对于 升的热水器,龙头处的流速不得超过 造的形成器。 升 分钟。这种情况下,必须在隔离阀降低流 速。 选装附件 不在供货范围内 安装提示 专用工具 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 水管胶泥 参见第页 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 清洗 参见第页 和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 操作 参见第页 只能按规定使用溢流阀。禁止将半露柱及其他 部件固定到溢流阀上。 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后, 前半升水不作饮用水使用。 视需要,根据表格缩短塑料软管,并将软管上 至轴环插入较短的带有蓝色标记的铜管。 加热贮水箱时,水嘴滴水。 技术参数 工作压强: 最大...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Таблица длин используемых шлангов дросселя Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Taulukko käytettävistä kuristinletkujen pituuksista Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Rengöring Hantering Tekniska data Tabell över de reduceringsslang-längder som ska användas Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Naudotinų droselių žarnų ilgių lentelė Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Tablica mogućih duljina plastičnih crijeva Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Instrucţiuni de montare Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Date tehnice Tabelă cu lungimile de furtun de reducţie utilizate Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 20 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler Kullanılacak regülatörlü hortum uzunlukları ile ilgili tablo arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 21 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Πίνακας αντίστοιχων μηκών σωλήνα μείωσης Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 23 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Navodila za montažo Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Tabela za dolžine dušilne cevi, ki jih je treba uporabiti Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 24 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Vajalike voolikupikkuste tabel Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Lietošana Tehniskie dati Tabula par izmantojamajo plastmasas šļūteņu garumu Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 26 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Tabela mogućih dužina plastičnih creva Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 27 Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Tekniske data Symbolbeskrivelse Tabell over reduksjonsslanger som skal brukes Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 28: Български

    БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Технически данни Таблица на дължините на дроселиращите маркучи, които могат да се използват Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Tabela mbi gjatësitë e tubave plastikë të përdorshëm Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 30 ‫عربي‬ !‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫وصف الرمز‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫عند استخدام سخانات مياه سعة لتر يجب أال‬ !‫أحماض‬ ‫يتجاوز معدل التدفق ل دقيقة وفي هذه الحالة‬ ‫يجب...
  • Page 31 日本語 アイコンの説明 安全上の注意 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 さい ! 手袋をはめてください。 寸法 次のページを参照 給湯機の供給量が 以下の場合、 必要に応 じて水栓の流量を止水栓で 以下に 調 流量曲線図 次のページを参照 整します。 施工上の注意 スペアパーツ 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 吐水口部品を変更する場合、 この製品用の部品を 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は 使用してください。 お断りさせて頂いています。 スペシャルパーツ 別手配部品 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お よび試験を行ってください。 特殊工具 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく 次のページを参照 ださい。 排水栓は、...
  • Page 32 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Tisztítás Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok...
  • Page 33 Magyar Táblázat a használt szűkítő hosszúságokról Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 34 蓝色 ‫أزرق‬ SW 19 mm 红色 ‫أحمر‬...
  • Page 35 58085000 Armaturenfett Grease (max. 7 Nm) 58085000 Armaturenfett (max. Grease 7 Nm)
  • Page 36 SW 22 mm > 2 min SW 22 mm...
  • Page 37 Talis S 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Page 38 Talis S...
  • Page 40 清洁指南 担保 接触 www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation お手入れの方法 保証について ご連絡先...