Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Alimentation sans Interruption
GXT2-10000T230
Manuel utilisateur
10kVA
230V
50Hz

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Liebert GXT2-10000T230

  • Page 1 Alimentation sans Interruption GXT2-10000T230 Manuel utilisateur 10kVA 230V 50Hz...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table de matières 1 Introduction et description du système ........... 5 1.1 Aperçu du dispositif ....................6 2 Déballage de l'ASI et aménagement de l'emplacement ......7 2.1 Inspection ........................7 2.2 Équipement requis pour l’installation ................7 2.3 Déballage ........................7 2.4 Stockage ........................8 2.5 Manipulation .......................8 2.6 Conditions environnementales ...................8 2.7 Exigence de l'accès à...
  • Page 4 4.3 Contrôles préliminaires ....................31 4.4 Procédure de démarrage de l'ASI - Bloc unitaire .............32 4.5 Procédure de mise à l'arrêt de l'ASI - Toutes les alimentations .......33 4.6 Procédure Bypass de maintenance ................33 4.7 Retour de la procédure Bypass de maintenance ............34 4.8 Interrupteur de maintenance, position OFF ..............34 4.9 Test fonctionnel ......................35 4.10 Dispositif d’interrupteur de secours ...............35...
  • Page 5: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Ouvrir ou enlever le couvercle peut vous exposer à des courants mortels, ceci même lorsque l’unité semble ne pas fonctionner ou débranchée. Suivez toutes les précautions et avertissements contenus dans le présent manuel. Le non-respect de ceux-ci peut vous exposer à...
  • Page 6 Selon le type et la puissance nominale de l’ASI, certaines configurations d’extensions de batterie peuvent être connectées. Ces extensions de batteries peuvent être connectées exclusivement à l’unité de l’ASI de base compatible... AVERTISSEMENT Pour Liebert, la sécurité du personnel est fondamentale. Pour cette raison, les procédures concernant la sécurité...
  • Page 7 ATTENTION • Assurez-vous qu’aucun objet (par ex. broches, colliers, trombone, etc.) ne pénètre dans le dispositif. • En cas d’urgence, (par ex. boîtier endommagé, câbles de commande ou câbles d’alimentation, pénétration de liquide ou de corps étrangers), éteignez le dispositif et contactez un représentant autorisé...
  • Page 8: Courants De Fuite

    Urgences AVERTISSEMENT L’alimentation de la charge peut être interrompue en ouvrant tous les interrupteurs ou en déplaçant l’interrupteur de maintenance à l’arrière de l’ASI en position OFF. N’UTILISEZ PAS D’EAU pour éteindre tout incendie qui pourrait survenir dans la zone où est installé l'ASI. Courants de fuite AVERTISSEMENT Connectez le conducteur de sécurité...
  • Page 9: Introduction Et Description Du Système

    1 Introduction et description du système Félicitations pour avoir choisi le Liebert UPStation GXT2-10000T230. Ce système fournit une alimentation conditionnée aux microordinateurs et autres équipements électroniques sensibles. Lors de son émission, l’alimentation AC est propre et stable. Toutefois, au cours de la transmission et de la distribution, elle est sujette aux baisses de tension, aux variations brusques et à...
  • Page 10: Aperçu Du Dispositif

    1.1 Aperçu du dispositif Le GXT2-10000T230 est disponible avec des puissances nominales différentes. Le tableau suivant donne un aperçu des différentes versions du dipositif : Tableau 1-1 Aperçu des dispositifs et des batteries ASI Type Modèle # Puissance nominale ASI avec batterie intégrée GXT2-10000T230 10 000 VA / 7 000 W Armoire de batterie...
  • Page 11: Déballage De L'asi Et Aménagement De L'emplacement

    2 Déballage de l'ASI et aménagement de l'emplacement 2.1 Inspection Après avoir reçu votre GXT2-10000T230, examinez l'emballage pour vous assurer qu'il ne présente aucun signe de mauvaise manipulation et aucun dommage. Inspectez l'ASI pour tous dommages lorsque vous retirez le matériel de l'emballage.
  • Page 12: Stockage

    2.4 Stockage Si l'ASI n’est pas utilisé dans les sept jours qui suivent la livraison, stockez l’unité à l'intérieur, dans un environnement propre et sec. Protégez l'ensemble de l’équipement, y compris les batteries des températures extrêmes, de l’humidité, des écoulements de liquides et d’autres conditions de détérioration. Reportez- vous au tableau ci-dessous pour les conditions environnementales autorisées pour le stockage.
  • Page 13: Inventaire

    2.9 Inventaire • Le GXT2-10000T230 vous est livré avec les éléments suivants : - un CD multilink - un câble RS232 - un cavalier pour l'alimentation courante (connexion du réseau et de l'alimentation de secours) - Configuration CD - manuel de l'utilisateur 2.10 Dégagement L'ASI est pourvu de roues facilitant ainsi son déplacement sur de courte distance.
  • Page 15: Installation

    3 Installation 3.1 Préparations électriques Avant de commencer l’installation, la source d’entrée doit être isolée et fixée pour éviter toute reconnexion au cours de l’installation. Le disjoncteur d’entrée situé à l’arrière de l’ASI doit être en position OFF. Avertissement • L’installation doit être exécutée exclusivement par des techniciens formés conformément aux normes de sécurité...
  • Page 16: Données D'installation

    3.2 Données d’installation Tableau 3-1 Données environnementales C à 40 Température ambiante (32-104 Humidité relative (w/o condensation à 20oC) Altitude max. 1000 m a.s.l. (w/o déclassement) Entrée de câble bas arrière Admission d’air côtés Sortie d'air arrière Tableau 3-2 Données techniques Spécifications Valeur Redresseur...
  • Page 17 Tableau 3-2 Données techniques Méthode de charge à étages multiples Tension de sortie (V) Voir l'annexe A Temps de charge à 90% de capacité fonctionnement en onduleur (h.) Standard : 1.2A (1 carte chargeur avec Courant de sortie du chargeur batteries internes) aver) (A) Option : 4.0A (option interne)
  • Page 18 Tableau 3-2 Données techniques Tolérance de fréquence (%) Identique à l'entrée, ± 5% Tolérance de tension (V) 176 - 255 Temps de commutation de discordance de phases (ms) dans le cas d'une panne de l'ondulateur Aucun transfert et bypass est en dehors de la tolérance Surcharge Surcharge >...
  • Page 19 Tableau 3-2 Données techniques Nombre de batterie Temps de décharge (minutes) Auto détection de batterie manquante Entrée Armoire de batterie : Jeu de 1/Jeu de 2 Type de batterie YUASA / NP7-12 12V7AH Nombre de batterie (pièces) 40 / 80 Performance EN 62040-3 Caractéristques dynamiques VFI - S S - 1 1 1...
  • Page 20: Tableau Des Courants Et Dimensions Des Câbles Conseillés

    3.3 Tableau des courants et dimensions des câbles conseillés Le tableau suivant indique les courants et les dimensions recommandés pour les câbles de connexion conformément aux réglementations IEC-287 et DIN VDE 0298 1. Câbles en cuivre isolé au polychlorure de vinyle à 70 C) (158 2.
  • Page 21: Connexion Neutre

    3.4 Connexion neutre L’installation de l'ASI n'affecte pas le système neutre existant. Le système neutre existant peut être affecté si l’ASI fonctionne à l’aide du neutre mis à l’arrêt en amont. 3.5 Protection externe et dispositifs d’isolation Les dispositifs externes de protection des câbles et d’isolation de l’ASI externes à...
  • Page 22: Installation Des Dispositifs De Protection Différentiels

    3.6 Installation des dispositifs de protection différentiels Pour éviter des opérations parasites, les dispositifs de protection différentiels devraient : • être calibrés d'un courant différentiel SPÉRIEUR À 100mA • être de type SÉLECTIF (intervention différée) • être de type A CHARGE Figure 3-1 Configuration standard -- disjoncteur différentiel...
  • Page 23: Connexion Du Réseau Et De La Charge

    3.8 Connexion du réseau et de la charge Connectez l’alimentation réseau aux bornes d'entrée de l’ASI. Si le GXT2- 10000T230 est fourni avec un réseau monophasé, connectez la phase active à l'entrée L1. 3.9 Borniers de l’ASI L'interrupteur d'entretien à trois positions inclus le disjoncteur de sortie. Parallel Main 1 Input~ Main 2 Input~...
  • Page 24: Tête De Batteries Externe

    3.11 Tête de batteries externe Plusieurs armoires de batterie peuvent être connectées au GXT2-10000T230. Un câble de connexion pour l'armoire de batterie et le GXT2-10000T230 sont fournit avec chaque armoire de batterie. Connectez ce câble dans l'armoire et dans les douilles de batterie de l'ASI -- avec fentes s'adaptant à chacune et assurez-vous que la connexion est bien effectuée.
  • Page 25: Précautions Pour La Batterie

    3.13 Précautions pour la batterie • Les batteries installées dans l’ASI et à l’intérieur des extensions de batterie peuvent contenir de l’électrolyte. Dans les conditions normales, les récipients sont secs. Une batterie endommagée peut laisser couler l'électrolyte qui peut à son tour constituer un danger lorsqu'il est en contact avec la peau et irriter les yeux.
  • Page 27: Fonctionnement

    4 Fonctionnement 4.1 Fonctionnement normal dans des conditions de sécurité 4.1.1 Diagramme blocage Le GXT2-10000T230 se compose de plusieurs composants principaux : • 2 alimentations de réseau (réseaux et alimentation de secours) • Redresseur/ survolteur, onduleur et chargeur • Bypass électronique •...
  • Page 28: Tableau De Commande

    4.2 Tableau de commande Le texte affiché est indiqué tel un ASI de 10 kVA. Liebert Figure 4-2 Tableau de commande tation 1.LCD 2.Touche d'entrée 3.Touches de menu Up/Down 4.LED panne 5.LED batterie 6.ASI sur LED BYPASS FAULT 7.LED bypass 8.Touche d'échappement UPS ON BATTERY...
  • Page 29 Figure 4-3 Système bloqué, structure du menu Entrée du menu Affichage 10kVA ASI 0. FENÊTRE Autotest, veuillez patienter DE DÉPART Attendre environ 6 secondes Entrée du menu Affichage 10kVA ASI ASI : "Mode ASI/tableau d'avertissement/tableau de 1. ÉTAT DU panne" du menu SYSTÈME Tous les modes ASI/tableau d'avertissement du tableau de panne alterneront à...
  • Page 30 Entrée du menu Affichage Contrôle État 2. MENU Configuration PRINCIPAL Journalisation À propos Entrée du menu Affichage Allumez l'ASI en ligne Allumez l'ASI en BYPASS Allumez/éteignez l'ASI Éteignez l'ASI Allumez l'ASI à aucune sortie Réinitialisez la panne Réinitialisez la panne Aucune panne Alarme ON 3.
  • Page 31 Menu Affichage Mesure de valeur Unité Tension d'entrée L1 Tension d'entrée L2 (uniquement pour ASI 10kVA) Tension d'entrée L3 (uniquement pour ASI 10kVA) Fréquence d'entrée 0,1Hz Tension de sortie Fréquence de sortie 0,1Hz 4. ÉTAT DU Charge de sortie MENU Courant de sortie Puissance de sortie VA de sortie...
  • Page 32 Menu Affichage Article de Configuration Configuration configuration (niveau 1) (niveau 2) Bip sonore Désactiver/Activer Puissance 220/230/240 V de sortie Bloc- batterie Temps du Test de test de 1 à 99 min batterie batterie Période du CONFIGURATION test de 7 à 180 jours DU MENU batterie Test...
  • Page 33: Configuration Du Paramètre 53 Du Menu Principal Lcd

    4.2.2 Configuration du paramètre 53 du menu principal LCD Nombre d'armoires Total du nombre de Paramètre Batterie intégrale de batterie externes blocs-batterie de 12V 4.2.3 Indicateurs d’avertissement Si un indicateur d'avertissement apparaît, l'ASI continue de fonctionner. Le message d'avertissement alterne avec le mode ASI à toutes les secondes. Les indicateurs d'avertissement sont décrits ci-dessous : Avertissement Cause...
  • Page 34 Affichage de pannes - Les indicateurs de panne sont comme suit : Panne Cause Étapes correctives Panne BUS CC Contactez le service après-vente Panne onduleur Contactez le service après-vente Surchauffe Réduire la charge Batterie au dessus de Contactez le service après-vente la puissance Mode batterie en Réduire la charge...
  • Page 35: Contrôles Préliminaires

    4.3 Contrôles préliminaires Avant de mettre l’ASI en marche et d’alimenter la charge, assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies : • Les grilles de ventilation ne sont pas obstruées • La mise à la terre est en place • Les interrupteurs « consommateur » sont en position OFF •...
  • Page 36: Procédure De Démarrage De L'asi - Bloc Unitaire

    4.4 Procédure de démarrage de l'ASI - Bloc unitaire 1. Assurez-vous que tous les interrupteurs et disjoncteurs de l’ASI sont fermés. 2. Assurez-vous que les connexions de secteur sont fixées solidement à l'entrée de l'ASI. L'ASI requiert des alimentations jumelées ou, une seule avec un pont.
  • Page 37: Procédure De Mise À L'arrêt De L'asi - Toutes Les Alimentations

    4.5 Procédure de mise à l'arrêt de l'ASI - Toutes les alimentations REMARQUE L’exécution de cette procédure va interrompre l’alimentation de la charge. 1. Appuyez sur le bouton Menu, sélectionnez Contrôle et appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Basculez l'ASI ON/OFF et appuyez sur OK. Le LCD affiche ‘Basculer l'ASI à...
  • Page 38: Retour De La Procédure Bypass De Maintenance

    4.7 Retour de la procédure Bypass de maintenance 1. Assurez-vous que tous les interrupteurs et disjoncteurs de l’ASI sont fermés. 2. Faites basculer les deux interrupteurs d'entrée à la position OFF. 3. Attendre au moins 30 secondes jusqu'à ce que la puissance de sortie soit stabilisée (le voyant LED jaune est allumé).
  • Page 39: Test Fonctionnel

    4.9 Test fonctionnel REMARQUE L’alimentation de la charge n’est pas garantie au cours du test. Le test ne doit pas être exécuté si une charge critique est connectée à l’ASI. Les commandes de GXT2-10000T230permettent de tester l'ASI pour veiller à ce que la charge soit alimentée en cas de coupure de réseau.
  • Page 40: Autotests

    4.11 Autotests 4.11.1 Test de la lampe REMARQUE Ce test requiert que le GXT2-10000T230 soit en mode bypass. La charge n'est pas protégée contre les pannes de réseau ou les interruptions lorsque l'ASI est en mode bypass. 1. Avec le GXT2-10000T230 connecté au réseau, appuyez sur le bouton Menu sélectionnez Contrôle et appuyez sur OK.
  • Page 41: Entretien

    5 Entretien 5.1 Test, Remplacement et élimination des batteries L’ASI ne demande aucun entretien de la part de l'utilisateur. À l’expiration des batteries, celles-ci doivent être remplacées par un représentant autorisé du service après-vente. Pour ce qui est de l'entretien, remplacez les batteries par le même type et le même nombre de batteries mises en place à...
  • Page 42: Retrait Du Module D'alimentation

    Connecteurs DC Figure 5-2 Déconnexion du bac à batterie et des blocs-batterie 5.2 Retrait du module d'alimentation Pour retirer le module d'alimentation : 1. Transférez l'ASI en mode bypass en appuyant sur le bouton Bypass du panneau avant. 2. Relâchez le loquet au dessus de l'interrupteur de fixation situé à l'arrière de l'ASI et basculez l'interrupteur deASI à...
  • Page 43: Stockage

    5.4 Stockage Pour un stockage prolongé à des températures ambiantes inférieures à 25°C (77°F), les batteries doivent être chargées pendant cinq heures, une fois tous les quatre mois. A des températures de stockage plus élevées Liebert recommande de charger les batteries pour une durée de cinq heures à chaque deux mois. Connectez l’ASI à...
  • Page 45: Interfaces

    6 Interfaces 6.1 Port de communications Le GXT2-10000T230 a un connecteur femelle port série standard DB-9 situé à l'arrière de l'appareil. Ce port transmet plusieurs signaux, affectés de la manière suivante : DB-9 pins Description de l’affectation DB-9 Affectation des pins ASI TxD (Niveaux typiques RS-232) ASI RxD (Niveaux typiques RS-232) Commun...
  • Page 46: Contacts Relais

    6.2 Contacts relais. Information sur le Pin des contacts relais Fonction Fonctionnement Panne ASI Fermé si aucune panne ASI Panne ASI Fermé en cas de panne de l’ASI Fermé en cas d’ALARME SOMMAIRE Alarme sommaire Fermé si aucune condition d'alarme ne Alarme sommaire survient Signal de la terre (pour tout...
  • Page 47: Pin 11 - Arrêt À Distance Sur Batterie

    • L'alimentation de l’appareil est hors de la plage de tolérance (tension et/ou fréquence) • L’ASI est en mode BYPASS (la charge n’est pas sur l’alimentation de l’onduleur) • La batterie de l’ASI est faible (<2 minutes d’autonomie) • Une panne de l’ASI est survenue. Ce cavalier doit être retiré...
  • Page 48: Communications Intelligentes De L'asi

    6.3 Communications intelligentes de l’ASI Le GXT2-10000T230 est équipé de un port Intellislot / E-port afin de fournir des options de communication avancée et de surveillance. Le port Intellislot situé à l’angle en haut du châssis de l’ASI, est la fente servant à introduire la carte de série.
  • Page 49: Dépannage

    7 Dépannage Si un problème technique survient, vérifiez ce qui suit avant de contacter le service technique Liebert: 1. La tension de réseau est-elle présente dans l’entrée de l’ASI ? 2. Le fusible d’entrée a-t-il sauté ou les disjoncteurs se sont-ils déclenchés? 3.
  • Page 50 Table 7-1 Dépannage - erreurs et action corrective Problème Cause possible Solution Le fusible interrupteur Déplacez le fusible de(s) l'extension (s) de interrupteur en batterie est en position"OPEN" position "OPEN". Chargez les batteries (voir "Batteries") et Les batteries ne sont testez le temps de pas totalement Autonomie inférieure...
  • Page 51: Options

    8 Options 8.1 Armoires de batterie externes Pour allonger l'autonomie de l'ASI durant les interruptions de réseau, des armoires de batterie externes facultatives sont disponibles. Les armoires ont les mêmes dimensions, schéma de couleur et conception que le GXT2-10000T230. Pour les données techniques concernant les armoires de batterie externes, voir “Données techniques”...
  • Page 52: Interfaces Facultatives

    8.3 Interfaces facultatives Référez-vous à “Interfaces” à page 41 pour plus de détails. 48 Interfaces facultatives...

Table des Matières