Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Convection Steam Oven
Use and Care Guide
CLEANING, MAINTENANCE,
AND MORE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf CSO30TE/S/TH

  • Page 38: Four À Convection Et Vapeur

    Pour les besoins Conseils d’entretien de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Dépannage et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Garantie Wolf RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE Numéro de modèle...
  • Page 39: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Ce four a été fabriqué pour atteindre des normes AVERTISSEMENT reconnues dans les domaines de la technologie PROPOSITION 65 POUR RESIDENTS DE LA et de la sécurité et a été conçu pour une utilisa- CALIFORNIE tion à...
  • Page 40: Mesures De Protection Importantes

    Conservez ces directives. rectement ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil au centre de service certifié par l’usine le plus proche pour tout examen, réparation ou réglage. 4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 41: Caractéristiques Du Four À Convection Et Vapeur

    éteinte et a refroidi à moins de 175°F (80°C) MISE EN GARDE Ne pas ouvrir ou fermer manuellement la poignée rétractable. Four à convection et vapeur (CSO30TE/S/TH illustré) wolfappliance.com | 5...
  • Page 42: Fonctionnement Du Four

    Avec le four en marche, appuyez sur SETTINGS (paramètres). Utilisez les flèches pour sélectionner le paramètre voulu. Touchez à ENTER (entrée). Suivez les directives affichées sur l’écran. Touchez à ENTER (entrée). Panneau de commande 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 43: Modes De Cuisson

    Fonctionnement du four Fonctionnement du four MODES DE CUISSON OPTIONS Sélection du mode de cuisson : Réglage de la température : Touchez à QUICK START (démarrage rapide). Utilisez les flèches pour sélectionner la température voulue. Utilisez les flèches pour sélectionner le mode de cuis- son voulu.
  • Page 44 Remplissez et installez le réservoir d’eau. Sélectionnez Convection et vapeur et réglez la tem- pérature à 410 °F . Faites chauffer le four (vide) (210 °C) pendant 30 minutes. Porte en position de repos 8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 45 Fonctionnement du four Fonctionnement du four RÉSERVOIR D’EAU MINUTERIE REMARQUE IMPORTANTE: L'appareil a besoin de minéraux La minuterie peut être réglée pour une période maximale dans l'eau pour fonctionner. N'utilisez pas d'eau déminéral- de 9 heures et 59 minutes. Une fois la minuterie program- isée, filtrée ou distillée.
  • Page 46: Sonde De Température

    à ENTER (entrée). MISE EN GARDE La sonde et la prise de la sonde seront très chaudes. Manipulez-les avec soin. Sonde de température Prise de la sonde 10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 47: Sonde Utilisations

    Fonctionnement du four Modes de cuisson MODE INDICATEUR ÉTENDUE SONDE UTILISATIONS Vapeur • 90–210 °F Pour les aliments généralement bouillis et les aliments qui bénéficient d'une manipulation douce comme les fruits de mer, les légumes et le riz. (30–100 °C) Convection 90–440 °F •...
  • Page 48 L’unité se mettra en marche 20 secondes après le dernier appui d’une touche. Pour commencer le mode immédiate- ment, utilisez les flèches pour sélectionner Commencer le fonctionnement, puis touchez à ENTER (entrée). 12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 49: Utilisations

    Fonctionnement du four Préférés Autres modes de cuisson Modes de cuisson ou aliments utilisés souvent qui peuvent Touchez à MORE (autres) pour accéder à des éléments être enregistrés dans le système pour en faciliter l’accès gastronomiques et des modes de cuisson supplémentaires. grâce à...
  • Page 50: Conseils D'entretien

    Suivez les directives sur l’écran. Une fois les cycles de rinçage terminés, retirez, videz et séchez le réservoir d’eau. Essuyez toutes les surfaces en acier inoxydable. 14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 51: Retrait De La Porte Du Four

    Conseils d’entretien Conseils d’entretien RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR RETRAIT DES GUIDES DE GRILLE La porte du four peut être enlevée pour un meilleur net- Pour retirer les guides de grille, dévissez l’écrou moleté toyage. situé sur l’avant du guide de grille. Tirez le guide de grille sur le côté...
  • Page 52: Nettoyage

    Essuyez avec un chiffon doux et de l’eau. Un détergent doux peut être utilisé pour les taches rebelles. Ne submergez pas la sonde dans l’eau et ne la lavez pas dans le lave-vaisselle. 16 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 53: Dépannage

    Problème de température du four. sage ne disparaît pas après le détartrage, communiquez • Communiquez avec le service à la clientèle de Wolf au avec un centre de service Wolf certifié par l’usine. 800-222-7820 pour obtenir des recommandations. L’éclairage ne fonctionne pas.
  • Page 54 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Page 55: Garantie

    à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, commu- niquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Page 56 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 9015788 REV-C 4 / 2020...

Table des Matières