Publicité

Liens rapides

Manual d'utilisateur
AV600U
Scanneur de documents
Avision Inc.
( D / N : 2 5 0 - 0 3 5 3 - E R e v . 3 . 0 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avision AV600U

  • Page 1 Manual d’utilisateur AV600U Scanneur de documents Avision Inc. ( D / N : 2 5 0 - 0 3 5 3 - E R e v . 3 . 0 )
  • Page 2: Marques De Commerce

    Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuellement ou autrement, quelle qu’en soit la raison, sans l’accord écrit de Avision Inc. Notez que la numérisation des éléments dotés d’un copyright, notamment des documents et des images, sans l’accord préalable...
  • Page 3: Garantie

    Garantie L’information décrit dans ce document est susceptible de changer sans préavis. Avision ne fait pas de garantie concernant ce produit, y compris, notamment, les garanties implicites de la condition de convenance à un usage particulier. Avision ne sera pas tenu responsable pour des erreurs techniques ou d’édition contenues dans ce manuel, ni pour des dommages...
  • Page 4: Déclaration Fcc A Propos De L'interférence De Fréquence Radiophonique

    (1) ce périphérique ne peut pas causer d’interférence nuisible et (2) ce périphérique doit accepter n’importe quelle interférence, inclus de l’interférence qui peut causer une opération non désirée. Partie responsable: Avision Labs, Inc. Numéro de téléphone: +1 (510) 739-2369...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION................1-1 INSTALLATION DU SCANNER ..........2-1 ................2-1 RECAUTIONS DEBALLAGE DU S ............ 2-1 CANNER CHARGER UN PAPIER AVEC L’ADF........2-3 PLACER LE PAPIER SUR LA VITRE DU SCANNER... 2-4 ............2-5 ONNECTER LES CABLES INSTALLATION DU PILOTE DU SCANNER......3-1 D’I ..........
  • Page 6 ..................5-13 : ........5-14 APERÇU DE LA REGION AUTOMATIQUE : ..............5-14 AILLE DE APIER 5.10 ..................5-14 NITES 5.11 ................5-15 ESCREEN 5.12 ................5-16 CCENTUER 5.13 ............5-16 JUSTEMENT DE COULEUR 5.14 ............5-17 IVEAU UTOMATIQUE 5.15 ............
  • Page 7 DEPANNAGE ................. 8-1 ............8-1 UESTIONS ET REPONSES ’ADF..........8-4 OURRAGE PAPIER DANS L ..............8-5 SUPPORT TECHNIQUE SPECIFICATIONS................. 9-1...
  • Page 8: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations avec l’achat du scanner AV600U. Avision se situe a la pointe de la recherche pour les scanners de document et cet appareil intègre les derniers développements technologiques. Nous sommes surs que vous serez pleinement satisfaits avec ce scanner de document.
  • Page 9 Plateau Guide rapide Réceptacle d’extension de papier de papier Extension Adaptateur Câble Câble USB secteur d’alimentation Bouchon de papier Mousse ADF...
  • Page 10: Installation Du Scanner

    Déballez le scanner et contrôlez soigneusement le contenu du carton. Si un article manquait ou était endommagé, contactez immédiatement votre revendeur Avision agréé le plus proche. Remove the shipping lock: Déverrouillez le scanner en mettant le bouton de transport qui se trouve en bas du scanner dans la position “Déverrouillé”...
  • Page 11 Verrouillé Déverrouill Figure 2-1 Déverrouiller le bouton de transport...
  • Page 12: Charger Un Papier Avec L'adf

    CHARGER UN PAPIER AVEC L’ADF Placez le document à numériser face imprimée vers le haut et le haut de la page a côté gauche comme montrée ci-dessous. Direction de chargement Feed Direction Le haut de la page Top of Page Figure 2-4...
  • Page 13: Placer Le Papier Sur La Vitre Du Scanner

    PLACER LE PAPIER SUR LA VITRE DU SCANNER Positionnez le document qu’il est aligné avec le repère, comme indiqué ci- dessous. Repère Document Figure 2-6 Placer le papier sur la vitre du scanner...
  • Page 14: Connecter Les Cables

    CONNECTER LES CABLES Vérifiez que l’alimentation du scanner est éteint Connectez le câble d’alimentation, le câble ADF et le câble USB comme montré ci-dessous. Etape 1: Connectez le câble ADF.
  • Page 15 Etape 2: Connectez le câble USB.
  • Page 16 Etape 3: Connectez le câble d’alimentation. Figure 2-7 Connexion des câbles Allumez l’alimentation L’interrupteur d’alimentation se trouve au côté du scanner. Pour allumer le scanner, appuyez sur l’interrupteur de cette façon qu’il se trouve dans la position "1".
  • Page 17: Installation Du Pilote Du Scanner

    INSTALLATION DU PILOTE DU SCANNER Plate-forme ordinateur Pour utiliser le scanner proprement, vous devez au moins avoir la configuration suivante: Compatible avec IBM Pentium Π ou supérieur; Microsoft Windows 98se ou ultérieure; Un port USB port installé dans votre ordinateur; 20Mo disponible sur votre disque dur pour l’installation;...
  • Page 18: Procedures D'installation

    PROCEDURES D’INSTALLATION Instruire votre ordinateur PC pour identifier le périphérique USB, AV600U: 1. Allumez votre ordinateur qui se connectera au scanner AV600U en utilisant le câble USB. 2. Connectez le câble d’alimentation et le câble USB au scanner AV600U (Référez-vous au chapitre 1).
  • Page 19 4. Lorsque la boîte de dialogue “Assistant Ajout de périphérique” apparaît, cliquez sur “Suivant”. 5. Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur CD-ROM.
  • Page 20 Lorsque la prochaine la boîte de dialogue “Assistant Ajout de périphérique” apparaît, choisissez “Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé).” et ensuite cliquez sur “Suivant”.
  • Page 21 7. Lorsque la boîte de dialogue “Assistant Ajout de périphérique” apparaît, choisissez “Emplacement spécifique”, cliquez sur “Parcourir” et choisissez le répertoire du pilote. Ensuite cliquez sur “Suivant “.
  • Page 22 8. Lorsque Windows a détecté le scanner AV600U, comme montré ci-dessous, cliquez sur “Suivant”.
  • Page 23 9. Suivez les instructions pour insérer un CD-ROM Windows, comme montré ci-dessous et cliquez sur “OK”.
  • Page 24 10. Cliquez sur “Terminer” lorsque le message comme montré ci- dessous, s’affiche. L’installation est terminée.
  • Page 25: Installation Du Logiciel

    INSTALLATION DU LOGICIEL 1. Insérez le CD-rom fourni dans le lecteur CD-ROM. Le menu d’installation s’affiche, comme montrée ci-dessous. Remarque: Si le menu d’installation ne s’affiche pas, vous pouvez l’exécuter en cliquant sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches.
  • Page 26 2. Cliquez sur “Install Driver” pour installer le pilote du scanner. 3. Cliquez sur “Install Application”. Le menu montré ci-dessous s’affichera sur l’écran. 4. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran pour installer les applications. 5. Redémarrez l’ordinateur après avoir installé toutes les applications 3-10...
  • Page 27: Operation Du Scanner (Oridnateur)

    OPERATION DU SCANNER (ORIDNATEUR) Le scanner AV600U peut être opéré d’une interface TWAIN ou un logiciel avec module complémentaire. Le pilote de scanner n’est pas un logiciel autonome. Vous devez donc exécuter un logiciel d’application conforme à TWAIN/ISIS* pour activer le pilote du scanner et pouvoir numériser.
  • Page 28 Sélectionnez la méthode de numérisation dans le menu Scan Method. Sélectionnez la mode de numérisation dans le menu Image Type. Sélectionnez la résolution de numérisation dans le menu Resolution. Sélectionnez les paramètres pour les fonctions de numérisation (Comme Sharpen, Descreen, etc.).. 10.
  • Page 29: Interface D'utilisateur

    INTERFACE D’UTILISATEUR METHODE DE NUMERISATION Sélectionnez comment vous voulez numériser dans le menu Scan Method . ADF — utilisez ce paramètre lorsque vous utilisez l’alimentation automatique de documents (ADF) pour numériser un lot d’une seule feuille par fois. Flatbed — utilisez ce paramètre lorsque vous utilisez la vitre du scanner pour numériser une seule feuille par fois.
  • Page 30 Attention: L'amélioration de la résolution ralentira la numérisation, aura besoin de plus de mémoire et espace disque. Pour cette raison il est inutile de continuer à augmenter la résolution après une certaine résolution, car visuellement vous ne verrez pas la différence et cela créera un fichier qui est très dur à...
  • Page 31 Information: 1. Un image en couleur de taille A4 numérisé à 300 dpi dans le mode True Color (Couleur Vraie) a besoin d’à peu près 25 Mo d’espace disque. Une résolution plus haute pour le mode True Color (en général plus de 600 dpi) est seulement recommandée pour numériser une petite région.
  • Page 32: Selectionner Un Type Dimage Approprie

    SELECTIONNER UN TYPE D’IMAGE APPROPRIE Sélectionnez le type d’image en sélectionnant le mode de l’interface utilisateur du scanner . Chaque type d’image est décrit ci-dessous: Line art (Noir et Blanc) LineArt présente l’image noire et blanche sans dégradés de gris. Cela veut dire que chacun pixel de l’image est 100% noir ou 100% blanc.
  • Page 33 Lineart Image (Image de type Line Art) * Pixel: Une combinaison de deux mots: picture et élément, un pixel est un point sur l’écran de l’ordinateur ou sur une image numérique.
  • Page 34 Halftone (Demi-ton) Le demi-ton simule des dégradés de gris en utilisant des points avec des tailles différentes. Lorsque vous regarder l’image d’une certaine distance, il donne l’impression d’être une image de type gris. Demi-ton est le type d’image qu’on vous souvent dans les journaux.
  • Page 35 8-Bit Gray (Gris à 8 bits) Une image à canal unique contient au moins 256 dégradés de gris. Un scanner à 8 bits produit une image comportant des nuances de gris avec 1024 dégradés de gris entre 100% noir et 100% blanc. Choisissez cette option lorsque vous numériser des photos noires et blanches.
  • Page 36 8-Bit Color (Couleur à 8 bits) Une image de type Couleur à 8 bits offre 256 teintes de couleur dans l’image. La taille du fichier d’une image à 256 couleurs est 1/3 de la taille d’une image de type Couleur à 24 Bits 8-Bit Color Image (Image de type Couleur à...
  • Page 37 24-Bit Color (Couleur à 24 bits) Une image de type Couleur à 24 bits contient trois canaux de couleur à 24 bits. Les canaux rouges, verts et bleus sont mélangés ensemble pour créer une combinaison d’un milliard de couleurs qui donne une qualité...
  • Page 38: Ameliorer Votre Image

    AMELIORER VOTRE IMAGE Brightness (Luminosité): Ajuste la luminosité ou l’obscurité de l’image. Une valeur plus haute donnera plus de luminosité à l’image. 5-10...
  • Page 39: Contraste

    CONTRASTE Ajuste l’intervalle entre les parties les plus foncées et les parties les plus lumineuses dans l’image. Lorsque le contraste est plus haut, les différentes nuances de gris deviendront plus grandes. 5-11...
  • Page 40: Inverser L'image

    INVERSER L’IMAGE La commande Invert (Inverser) inverse la luminosité et la couleur de l’image. Pour des images en couleurs chaque pixel se changera dans sa couleur complémentaire quand vous exécuter la commande Invert (Inverser) .. Originelle 5-12...
  • Page 41: Miroir

    MIROIR Appuyez sur le bouton Mirror (Miroir) pour inverser l’image (Créer l’image miroir). La fonction Miroir est désactivée La fonction Miroir est activée 5-13...
  • Page 42: Aperçu De La Region Automatique

    APERÇU DE LA REGION AUTOMATIQUE: Cliquez sur le bouton Preview Auto-Area (Apercu de la région automatique) recadra la région d’aperçu du numérisation en fonction du document aperçu. Cette région sera la région de recadrement pour tous les documents numérisés. TAILLE DE PAPIER: Sélectionnez une taille sur la liste de Paper Size (Taille de papier).
  • Page 43: Descreen

    5.11 DESCREEN Cliquez sur le bouton Descreen pour accéder un menu qui vous permet de spécifier le type de document qu vous étés en train de numériser. Cela supprimera le motif Morie * qui se trouve souvent dans des document imprimes.
  • Page 44: Accentuer

    *Motif Morie —Un motif indésirable qui est causé par l’angle d’écran incorrecte du demi-ton surimprimé. 5.12 ACCENTUER Cliquez sur le bouton Sharpen (Accentuer) pour accéder un menu qui vous permet de spécifier un niveau pour accentuer l’image numérisée. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants: Light (Peu), More (plus), Heavy (Fort), or Extra Heavy (extra fort).
  • Page 45: Niveau Automatique

    5.14 NIVEAU AUTOMATIQUE Appuyez sur le bouton Auto Level (niveau automatique) pour ajouter de l’ombre. De cette façon vous faites voir plus de détails dans une image 5.15 PARAMETRES AVANCES Cliquez sur le bouton Advanced Settings (paramètres avancés) pour voir les bouton des paramètres avancés Highlight / Shadow (Surbrillance/Ombre), Curves (courbes), Color Balance (Balance de couleur), Hue / Saturation / Lightness (Nuance/Saturation/ Légèreté), Color...
  • Page 46 Utilisez les paramètres Highlight et Shadow pour agrandir l’intervalle de couleur et faire voir plus de détails dans une image couleur. 5-18...
  • Page 47: Courbes

    5.16 COURBES Lorsque vous sélectionnez le bouton Curves (Courbes), une boîte de dialogue apparaîtra qui vous permet d’ajuster le demi-ton de l’image sans perdre des détails dans les régions plus claires et foncées. Sélectionnez le bouton Curve (Courbe) ou Line (Ligne), en fonction de votre nécessitée.
  • Page 48: Color Balance

    5.17 COLOR BALANCE Lorsque vous sélectionnez le bouton Color Balance (Balance de couleurs), une boîte de dialogue apparaîtra qui vous permet d’ajuster la couleur de l’image pour faire l’image numérisée plus semblable à l’image originale. Les paramètres par défaut sont utilisés pour ajuster l’image. Vous pouvez taper des valeurs dans les boîtes de texte ou vous pouvez déplacer la flèche déplaçable sous la couleur.
  • Page 49 Nuance /Saturation / Légèreté Cliquez sur ce bouton pour ajuster la nuance, saturation et la légèreté d’une image. Ce bouton est activé lorsque le bouton Color Adjustment (Ajustement de couleur) est sélectionné. Vous pouvez taper des valeurs dans les boîtes de texte ou vous pouvez déplacer la flèche déplaçable sous chaque élément.
  • Page 50: Degager Couleur

    5.18 DEGAGER COULEUR Cette fonction est disponible lorsque les options Black and White, Halftone, ou 8-Bit Gray sont sélectionnées dans l.e menu Image Type (Type d’image). Cliquez sur le bouton Color Drop-out (Dégager couleur), pour accéder une boîte de dialogue qui vous permet de choisir d’enlever les couleurs: R (Red), G (Green), ou B (Blue) pendant la numérisation.
  • Page 51: Parametres Personnalises

    5.19 PARAMETRES PERSONNALISES Appuyez sur le bouton Custom Settings (Paramètres personnalisés) pour accéder une boîte de dialogue qui vous permet d’enregistrer vos paramètres de numérisation et de configuration. Il y a deux onglets: Scan Settings (paramètres de numérisation) et Configuration Settings (Paramètres de configuration).
  • Page 52 Enregistrer un fichier de Paramètre de numérisation Tapez un nom pour vos paramètres dans la boîte File Name et cliquez sur le bouton Save (Enregistrer). Vos paramètres seront enregistrer et le nom de fichier apparaîtra dans la liste. Utiliser un fichier de Paramètre de numérisation Vous pouvez utiliser un fichier existant.
  • Page 53: Miscellaneous (Divers)

    Energy Saving Mode — Sélectionnez la boîte Enable pour activer les économies d’énergie. Vous pouvez spécifier un délai de temps dan la boîte Minutes . Cliquez sur le bouton Apply pour enregistrer les modifications. Hint Setting —Sélectionnez la boîte Show Hints si vous voulez des messages d’aide qui vous montrent le nom d’un élément lorsque le pointeur de la souris se trouve sur un élément de la boîte de dialogue.
  • Page 54 Information Cliquez sur le bouton Information pour accéder une fenêtre qui vous offre plus d’information à propos du scanner et le pilote. Preview (Aperçu): Cliquez sur le bouton Preview pour faire la numérisation de prévisualisation. Cette fonction permet de spécifier la région qui doit être numérisée et de spécifier les fonctions de numérisation qui doivent être appliquées pour les futures numérisations.
  • Page 55: Operation De L'interface Isis

    OPERATION DE L’INTERFACE ISIS La méthode d’opération du pilote ISIS est similaire au pilote TWAIN. Chaque fonction sur l’écran de l’interface ISIS est décrit ci-dessous: Mode: sélectionnez un des modes de numérisation, y compris noir et blanc, gris, couleur. Dither: 5 nivaux de demi-teinte sont disponibles. Vous pouvez aussi désactiver cette fonction.
  • Page 56: Entretien

    ENTRETIEN NETTOYER L’ADF Votre scanner est conçu pour ne nécessiter aucun entretien. Cependant, il aura occasionnellement besoin d’être nettoyé pour assurer une qualité d’image et un fonctionnement maximum. De temps en temps, le patin et les galets d’entraînement et d’éjection ainsi que de prise papier peuvent être salis par de l’encre, de la poussière ou des particules du toner ou de papier.
  • Page 57 Déplacez le réceptacle de papier Déplacez le plateau d’extension Dans cette direction. de papier dans cette direction.
  • Page 58 Galets de l’ADF Roller Galets suivants Capiton ADF...
  • Page 59: Nettoyer La Vitre

    NETTOYER LA VITRE Les procédures 1) Trempez un tampon de coton dans de l’alcool isoprophyl (95%). 2) Ouvrez l’ADF et le couvercle comme montrée ci-dessous. Essuyez la vitre du scanner et la zone de l’ADF de gauche à droite. 3) Refermez l’ADF et le couvercle. Votre scanner est maintenant prêt à...
  • Page 60: Remplacement Du Module De Capitonnage Adf

    REMPLACEMENT DU MODULE DE CAPITONNAGE ADF Après avoir numérisé environ 150,000 pages avec l’ADF, le capitonnage de séparation peut être usé et cela peut causer des problèmes pour charger les documents. Dans ce cas, il est recommandé de remplacer le module de capitonnage. Consultez votre fournisseur pour commander un nouveau module de capitonnage et suivez les instructions ci-dessous pour le remplacer.
  • Page 61 Retirez le capiton ADF dans cette direction. Retirer le module de capitonnage...
  • Page 62: Depannage

    DEPANNAGE Le scanner effectue automatiquement un test interne chaque fois qu’il est allumé. Ce test vous permettra de déceler les erreurs système majeures dans le scanner lui-même. Quand le test est lancé, la LED "READY" clignote. Lorsque le test est terminé...
  • Page 63 Question: Plus d’une feuille de papier est passée dans le scanner. Reponse: 1) Ouvrez l’ADF. 2) Retirez les feuilles de papier. 3) Fermez l’ADF. 4) Aplanissez les coins et les bords des feuilles ; déliassez le papier avant de le recharger dans le recharger dans le bac papier.
  • Page 64 Question: L’image numérisée apparaît trop sombre. Réponse: 1) Utilisez votre application pour modifier la correction gamma à 2.2 et 1.8 pour votre imprimante et votre moniteur respectivement. 2) Réglez la luminosité depuis l’interface utilisateur TWAIN pour obtenir une image plus claire. Question: Le scanner fonctionne bien, mais en mode noir et blanc, les traits obtenus semblent beaucoup plus épais que ceux de l’original.
  • Page 65: Bourrage Papier Dans L'adf

    BOURRAGE PAPIER DANS L’ADF En cas de bourrage papier, suivez la procédure ci-dessous: 1. Eteignez le scanner AV600U en débranchant le câble d’alimentation. 2. Ouvrez le couvercle frontal de l’ ADF vers la gauche. 3. Retirez le papier de l’ADF.
  • Page 66: Support Technique

    SUPPORT TECHNIQUE Le support technique pour votre scanner Avision est fourni par Avision Technical Assistance Center (ATAC). Avant de contacter l’ATAC, préparez l’information suivant. Numéro de série et numéro de révision (situé en bas du scanner) de votre scanner Votre configuration de matériel (par exemple type de UC, RAM, espace disque libre, carte graphique, carte interface, etc.)
  • Page 67: Specifications

    SPECIFICATIONS Les spécifications sont sujettes à modification sans notification. Scanner ADF à plat / Bureau Type de scanner Couleurs 42-bit Mode de numérisation Dégradés de gris Noir et blanc Diffusion d’erreur Jusqu’à 600 x 1200 dpi Résolution optique Lampe fluorescente à cathode Source de lumière froide ADF –...

Table des Matières