Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Connections and Quickstart Guide
Connexions et Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Aansluitingen en snelstartgids
Conexiones y Guía de Inicio Rápido
Краткое руководство по подключению и использованию
Connessione e Guida introduttiva
连接和快速入门指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arcam rPhono

  • Page 1 Connections and Quickstart Guide Connexions et Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Aansluitingen en snelstartgids Conexiones y Guía de Inicio Rápido Краткое руководство по подключению и использованию Connessione e Guida introduttiva 连接和快速入门指南...
  • Page 3 Connections and Quickstart Guide...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 1. Read these instructions 2. Keep these instructions 3. Heed all warnings 4. Follow all instructions 5. Do not use this apparatus near water 6. Clean only with dry cloth 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions 8.
  • Page 5 This handbook provides guidance for connecting and using your rPhono. We hope that your rPhono will give you years of trouble-free operation. In the unlikely event of any fault, or if you simply require further information about Arcam products, our network of dealers will be happy to help you. Further information can be found on the Arcam website at www.arcam.co.uk.
  • Page 6 Power Supply Setup Click!
  • Page 7: Connectors And Controls

    Phono input (MC) Phono input (MM) Phono ground connection Note that this terminal must not be used as a safety earth rPhono output Left and right input loading resistance (MC only) Left and right input loading capacitance rPhono gain Rumble filter...
  • Page 8 Connections Moving coil Input VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Turntable Integrated Amplifier Power Supply rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Moving magnet Input VOLTAGE SELECT...
  • Page 9 Always make sure the rPhono is switched off before changing inputs or making any adjustments. Adjusting the rear panel controls The rPhono features a variety of controls located at the rear of the unit. For convenience, the rPhono is supplied with a custom tool, which is designed to facilitate their adjustments.
  • Page 10 (MC) or a moving magnet (MM) cartridge. Depending on your type of cartridge, connect the turntable output to either the MC or MM input of the rPhono and make sure that the rPhono input is correctly selected using the MM/MC switch.
  • Page 11: Technical Specifications

    Do not connect the rPhono output to the dedicated PHONO input available on some integrated amplifiers, unless the amplifier is capable of reducing its input gain to normal line level (as it is the case with the Arcam A19, A29, A39 and A49 integrated amplifiers).
  • Page 12: Worldwide Guarantee

    For further details contact Arcam at support@arcam.co.uk. Problems? If your Arcam dealer is unable to answer any query regarding this or any other Arcam product please contact Arcam Customer Support at the above address and we will do our best to help you.
  • Page 13 Connexions et Guide de démarrage rapide...
  • Page 15 …et merci d’avoir acheté l’étage phono MM/MC Arcam rPhono. Arcam produit des composants audio de haute qualité depuis plus de trente-cinq ans. Pendant ce temps, nous avons accumulé de vastes connaissances autant sur la conception que sur la construction des composants audio afin d’obtenir la meilleure performance audio pour le prix.
  • Page 16: Installation De L'alimentation

    Installation de l’alimentation Clic !
  • Page 17: Connecteurs Et Contrôles

    Remarque : cette borne ne doit pas être utilisée comme une mise à la terre de sécurité. Sortie rPhono Impédance des entrées gauche et droite (MC uniquement) Capacité de charge des entrées gauche et à droite Gain de la rPhono Filtre passe-bas Sélecteur de type de cartouche de lecture Bouton de l’alimentation...
  • Page 18: Connexions

    Connexions Entrée à bobine mobile VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Platine Amplificateur intégré Alimentation rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Entrée à aimant mobile VOLTAGE SELECT...
  • Page 19: Alimentation

    Assurez-vous toujours que le rPhono est éteint avant de changer d’entrées ou d’effectuer des réglages. Réglage des commandes du panneau arrière Le rPhono comporte une variété de commandes situées à l’arrière. Pour plus de commodité, le rPhono est livré avec un outil personnalisé conçu pour faciliter leurs réglages.
  • Page 20: Sélecteur De Type De Cartouche

    à bobine mobile (MC) soit à aimant mobile (MM). En fonction du type de cartouche, branchez la sortie de la platine à l’entrée MC ou MM du rPhono et assurez-vous qu’elle est correctement sélectionnée à l’aide du commutateur MM/MC.
  • Page 21: Spécifications Techniques

    Sortie Branchez la sortie du rPhono à l’ e ntrée de ligne appropriée de votre préamplificateur ou de votre amplificateur intégré. Ne branchez pas la sortie du rPhono à l’entrée PHONO dédiée disponible sur certains amplificateurs intégrés, à...
  • Page 22: Garantie Internationale

    Des problèmes ? Si votre revendeur Arcam n’est pas en mesure de répondre à vos questions sur cet appareil ou tout autre appareil Arcam, veuillez vous adresser au service après-vente d’ A rcam à l’adresse ci-dessus. Nous ferons de notre mieux pour vous aider.
  • Page 23 Schnellstartanleitung...
  • Page 25 Dieses Handbuch enthält Hinweise für den Anschluss und die Verwendung Ihres rPhono. Wir hoffen, dass Ihnen Ihr rPhono viele Jahre lang Freude bereiten wird. Im unwahrscheinlichen Fall eines Produktfehlers bzw. wenn Sie Interesse an zusätzlichen Informationen über Arcam Produkte haben, steht Ihnen unser Händlernetz gerne zur Verfügung.
  • Page 26 Einrichten des Netzadapters Klick!
  • Page 27: Anschlüsse Und Bedienelemente

    120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Phono-Eingang (MC) Phono-Eingang (MM) Phono-Erdungsanschluss Bitte beachten Sie, dass dieser Anschluss nicht als Schutzerde verwendet werden darf rPhono-Ausgang Linker und rechter Eingangslastwiderstand (nur MC) Linke und rechte Eingangslastkapazität rPhono Verstärkung Rumpelfilter Phono-Tonabnehmertyp-Auswahl Ein-/Ausschalter Stromeingangsbuchse...
  • Page 28 Anschlüsse Drehspuleneingang VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Plattenteller Integrierter Verstärker Stromver- sorgung rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Moving Magnet-Eingang VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V...
  • Page 29 Anpassungen vorgenommen werden.. Anpassung der Bedienelemente auf der Rückseite Die rPhono bietet eine Vielzahl von Bedienelementen, die sich auf der Rückseite des Gerätes befinden. Die rPhono ist mit einem Spezialwerkzeug ausgestattet, mit dem diese Anpassungen bequem vorgenommen werden können. Entfernen Sie das Werkzeug von der Rückseite der...
  • Page 30 Moving Coil (MC) oder Moving Magnet (MM). Verbinden Sie den Plattenspieler-Ausgang je nach Typ des Tonabnehmers entweder mit dem MC- oder MM-Eingang der rPhono und stellen Sie sicher, dass der Eingang der rPhono mithilfe des MM/MC-Schalters korrekt ausgewählt ist. Verbinden Sie bei Bedarf die separate Erde des Plattenspielers...
  • Page 31: Technische Daten

    Schließen Sie den Ausgang der rPhono nicht an den dedizierten PHONO-Eingang an, der bei einigen integrierten Verstärkern verfügbar ist, es sei denn der Verstärker kann seine Eingangsverstärkung auf den nominalen Line-Pegel reduzieren (dies ist z. B. der Fall bei den integrierten Verstärkern A19, A29, A39 und A49 von Arcam). Technische Daten 20 Hz - 50 kHz ±...
  • Page 32: Weltweite Garantie

    Das Gerät sollte in der Originalverpackung an den Händler zurückgegeben werden, bei dem es erworben wurde. Sie können es auch direkt an den Arcam-Händler in dem Land schicken, in dem das Produkt gekauft wurde. Der Versand muss frei Haus durch einen angesehenen Kurier erfolgen – nicht mit der Post. Da keine Verantwortung für Schäden oder Verlust während des Transports zum Händler oder Distributor übernommen...
  • Page 33 Aansluitingen en snelstartgids...
  • Page 35 Dit handboek geeft aanwijzingen voor het aansluiten en het gebruik van uw rPhono. We hopen dat uw rPhono u jarenlang probleemloos gebruik zal geven. In het onwaarschijnlijke geval dat het systeem defect raakt of indien u meer informatie wilt ontvangen over producten van Arcam, dan zijn de dealers van ons netwerk u graag van dienst.
  • Page 36 Instellingen voedingsspanning Klik!
  • Page 37 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Phono-ingang (MC) Phono-ingang (MM) Phono-aarding Merk op dat deze klem niet als veiligheidsaarde mag worden gebruikt rPhono-uitgang Laadweerstand linker en rechter ingang (alleen MC) Laadcapacitantie linker en rechter ingang rPhono-versterking Rumble-filter Keuzeknop Phono-cartridgetype Aan/Uit-schakelaar Voedingsaansluiting...
  • Page 38 Aansluitingen Ingang voor bewegende spoel VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Draaitafel Geïntegreerde versterker Voedings- spanning rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Ingang voor bewegende magneet...
  • Page 39 Gebruik Voeding Zet de rPhono aan door op de stroomschakelaar aan de achterkant van het apparaat te drukken. Zorg er altijd voor dat de rPhono is uitgeschakeld voordat u ingangen wijzigt of aanpassingen maakt. De bedieningsorganen op het achterpaneel verstellen De rPhono beschikt over diverse bedieningsorganen aan de achterzijde van het apparaat.
  • Page 40 MC- of MM-ingang van de rPhono en zorg ervoor dat de rPhono-ingang juist geselecteerd is met de MM/MC-schakelaar. Sluit, indien nodig, de afzonderlijke aarding van uw draaitafel aan op de aardaansluiting van de rPhono, zoals aangegeven op MOVING MOVING pagina N-4.
  • Page 41: Technische Specificaties

    Uitvoer Sluit de rPhono-uitvoer aan op de juiste lijninvoer van uw voorversterker of geïntegreerde versterker. Sluit de rPhono-uitvoer niet aan op het toegewijde PHONO-ingang die sommige geïntegreerde versterkers hebben, tenzij de versterker de ingangsversterking naar een normaal lijnniveau kan verminderen (zoals geldt voor de Arcam A19, A29, A39 en A49 geïntegreerde versterkers).
  • Page 42: Wereldwijde Garantie

    Problemen? Als uw Arcam-dealer geen enkele vraag met betrekking tot dit of enig ander Arcam-product kan beantwoorden, neem contact op met Arcam Customer Support op het hierboven vermelde adres en we zullen ons best doen om u te helpen. Dit product correct afvoeren Deze markering geeft aan dat dit product nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd.
  • Page 43 Conexiones y Guía de Inicio Rápido...
  • Page 45 Este manual ofrece una guía para la conexión y uso de su rPhono. Esperamos que su rPhono le proporcione años de operación sin problemas. En el caso poco probable de darse algún fallo, o simplemente si requiere más información sobre los productos Arcam, nuestra red de distribuidores estará...
  • Page 46 Ajuste de la fuente de alimentación EE.UU. ¡Clic! ES-2...
  • Page 47 Entrada audio (MM) Conexión de audio a tierra Tenga en cuenta que este terminal no debe utilizarse como toma a tierra de seguridad. Salida rPhono Entrada izquierda y derecha resistencia de carga (exclusivo MC) Entrada izquierda y derecha capacitancia de carga...
  • Page 48 Conexiones Entrada de bobina móvil VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Tornamesa Amplificador integrado Fuente de alimentación rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Entrada de bobina móvil...
  • Page 49 Siempre asegúrese de que el rPhono esté apagado antes de cambiar entradas o hacer cualquier ajuste. Ajuste de los controles del panel posterior El rPhono ofrece diversos controles ubicados en la parte posterior de la unidad. Por comodidad, el rPhono incluye una herramienta a la medida que está diseñada para facilitar sus ajustes.
  • Page 50 (MC) o imán móvil (MM). Dependiendo de su tipo de cartucho, conecte la salida de la tornamesa a la entrada MC o MM del rPhono y asegúrese de que la entrada del rPhono esté seleccionada correctamente usando el interruptor MM/MC.
  • Page 51: Especificaciones Técnicas

    Salida Conecte la salida del rPhono a una entrada de línea apropiada de su preamplificador o amplificador integrado. No conecte la salida del rPhono a la entrada PHONO dedicada disponible en algunos amplificadores integrados, a menos que el amplificador sea capaz de reducir su ganancia de entrada al nivel de línea normal (como es el caso de los amplificadores integrados Arcam A19, A29, A39 y A49).
  • Page 52 ¿Problemas? Si su distribuidor de Arcam es incapaz de responderle a alguna duda respecto a este o a otro producto Arcam, contacte al Servicio de Atención al Cliente de Arcam, en la dirección anterior y haremos todo lo posible por ayudarle.
  • Page 53 Краткое руководство по п одключению и использованию...
  • Page 55 по разумной цене. В данном руководстве приведены указания по подключению и использованию вашего rPhono. Надеемся, что rPhono будет надежно служить вам долгие годы. В случае непредвиденных обстоятельств, сбоев или при необходимости получения информации о продуктах Arcam наши дилеры будут рады помочь вам. Более подробную информацию можно найти на веб-сайте Arcam www.arcam.co.uk.
  • Page 56 Подключение к источнику электропитания ЕС АВСТРАЛИЯ США Великобритания Щелчок!
  • Page 57 Обратите внимание, что данная клемма не должна использоваться в качестве защитного заземления Выход rPhono Левое и правое входные нагрузочные сопротивления (только MC) Левое и правое входные нагрузочные емкости Коэффициент усиления rPhono Шумовой фильтр Выбор типа головки звукоснимателя Выключатель питания Входной силовой соединитель...
  • Page 58 Соединения Вход подвижного катушечного звукоснимателя VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Проигрыватель Встроенный усилитель Источник электропитания rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Вход подвижного магнитного звукоснимателя...
  • Page 59 Прежде чем выполнить регулировку или сменить источник входного сигнала, удостоверьтесь, что rPhono отключен от сети. Отладка элементов управления на задней панели устройства На задней панели rPhono имеется множество различных элементов управления. Для удобства регулировки rPhono укомплектован специальным пользовательским инструментом. Выньте инструмент из держателя сзади rPhono Отрегулируйте...
  • Page 60 имеет отдельные выходы для подвижных катушечных (MC) или магнитных (MM) звукоснимателей. В зависимости от типа звукоснимателя подключите выход проигрывателя к входу MC или MM устройства rPhono и удостоверьтесь в правильности выбора входа rPhono (с помощью переключателя MM/MC). Если необходимо, подключите индивидуальный заземлитель...
  • Page 61: Технические Характеристики

    Выход Подключите выход rPhono к соответствующему линейному входу предусилителя или встроенного усилителя. Не подключайте выход rPhono к выделенному входу ФОНО встроенного усилителя, если он не способен уменьшать коэффициент усиления до нормального линейного уровня (как, например, в случае с встроенными усилителями Arcam A19, A29, A39 и A49).
  • Page 62 Для получения более подробной информации свяжитесь с компанией Arcam по электронной почте support@arcam.co.uk. Проблемы? Если дилер компании Arcam не может ответить на вопрос, касающийся этого или любого другого продукта, свяжитесь с нашей службой поддержки по указанному выше адресу, и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам.
  • Page 63 Connessione e Guida introduttiva...
  • Page 65 Questa guida fornisce le istruzioni per collegare e usare l'unità rPhono. Ci auguriamo che rPhono le offra anni di funzionamento senza problemi. Nel caso improbabile di un guasto, o anche solo per ricevere ulteriori informazioni sui prodotti Arcam, la nostra rete di rivenditori sarà lieta di offrire supporto agli utenti.
  • Page 66: Installazione Dell'alimentatore

    Installazione dell’alimentatore Clic! IT-2...
  • Page 67 Ingresso Phono (MC) Ingresso Phono (MM) Connessione di terra Phono Questo terminale non deve essere utilizzato come messa a terra di sicurezza. Uscita rPhono Resistenza di caricamento ingressi sinistro e destro (solo MC) Capacità di caricamento ingressi sinistro e destro Guadagno rPhono...
  • Page 68 Connessioni Ingresso bobina mobile VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz Giradischi Amplificatore integrato Alimentatore elettrico rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF Ingresso magnete mobile VOLTAGE SELECT...
  • Page 69 Assicurarsi che l'unità rPhono sia sempre spenta prima di modificare gli ingressi o fare altre regolazioni. Regolazione comandi pannello posteriore L'unità rPhono è dotata di numerosi comandi situati sul retro. Per comodità, l'unità rPhono è dotata di un attrezzo personalizzato, progettato per la regolazione di tali controlli.
  • Page 70 Selettore tipo puntina L'unità rPhono dispone di ingressi separati per puntine a bobina mobile (MC) e puntine a magnete mobile (MM). In base al tipo di puntina, collegare l'uscita del giradischi all'ingresso MC o MM dell'unità rPhono, assicurandosi di selezionare il giusto ingresso, tramite l'interruttore MM/MC.
  • Page 71: Specifiche Tecniche

    Non collegare l'uscita dell'unità rPhono all'ingresso PHONO dedicato, disponibile su alcuni amplificatori integrati, a meno che l'amplificatore non sia capace di ridurre il proprio guadagno di ingresso al normale livello di linea (come nel caso dei modelli di amplificatore integrato Arcam A19, A29, A39 e A49). Specifiche Tecniche 20 Hz-50 kHz ±...
  • Page 72: Richieste In Garanzia

    Problemi? Se il rivenditore Arcam non è in grado di rispondere a una domanda per quanto riguarda questo o qualsiasi altro prodotto Arcam, si prega di contattare il supporto clienti all'indirizzo Arcam di cui sopra e noi faremo del nostro meglio per aiutarvi.
  • Page 73 连接和快速入门指南...
  • Page 75 欢迎… …… 感谢您购买 Arcam rPhono MM/MC 唱头放大器。 Arcam 致力于生产优质音频组件已经长达三十五年。在此过程中,我们在设计和制造最高性价比音频组件 方面积累了丰富的经验。 本手册提供连接和使用 rPhono 的指引。 我们希望 rPhono 能够长期让您省心省力。如果您的产品发生任何故障(这种情况很罕见),或者您只是 想要了解有关 Arcam 产品的更多信息,我们的经销商网络将很乐意为您效劳。如欲了解更多信息,请访 问 Arcam 网站: www.arcam.co.uk 。 rPhono 研发团队 SC-1...
  • Page 76 电源安装 欧盟 澳大 美国 利亚 英国 咔嗒! SC-2...
  • Page 77 连接器和控制 OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF 唱机输入 (MC) 唱机输入 (MM) 唱机接地连接 请注意,此端子不得用作安全接地端子 rPhono 输出 左、右输入负载电阻(仅限 MC) 左、右输入负载电容 rPhono 增益 低频杂音滤波器 唱机唱头类型选择器 电源开关 电源输入接口 SC-3...
  • Page 78 连接 动圈式输入 VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE ~60Hz ~50Hz 唱机转盘 集成放大器 电源 rPhono OUTPUT GAIN 30dB POWER 2.0A 40dB 50dB 52dB LOAD 120pF 220pF 340pF 50-550Ω 50-550Ω 440pF 动磁式输入 VOLTAGE SELECT 110 -120V 220 - 240V REMOTE...
  • Page 79 操作 电源 按下位于设备背面的 POWER 开关打开 rPhono。 在更改输入或进行任何调整之前,请务必确保 rPhono 已关机。 调整后面板控制 rPhono 设备的背面具有各种控制。为方便起见,rPhono 配有便于进行调整的定制工具。 从 rPhono 背面取出工具 通过向左或向右扭动调整微调电位器 通过向上或向下移动调整开关 将工具放回工具盒 SC-5...
  • Page 80 唱头类型选择器 rPhono 具有独立的输入,用于动圈式(MC)或动磁式 (MM) 唱 头。根据唱头类型,将唱机转盘输出连接到 rPhono 的 MC 或 MM 输入,并确保使用 MM/MC 开关对 rPhono 输入进行 了正确选择。 如果需要,可将唱机转盘的独立接地连接到 rPhono 的接地 端子,如第 SC-4 页所示。 MOVING MOVING COIL MAGNET 输入负载电阻(仅限 MC) MC 输入电阻性负载可在 50 - 550Ω 之间进行调整,以便与唱头规格实现最佳 匹配。 300Ω 175Ω 425Ω 注:左、右通道应调整为相同值。...
  • Page 81 MC 输入具有 30db 的固定增益。 30dB 40dB 50dB 52dB 将增益设置为不正确的值, 可能会导致音频输出失真 输出 将 rPhono 输出连接到前置放大器或集成放大器相应的线路输入。 切勿将 rPhono 输出连接到某些集成放大器的专用 PHONO 输入,除非放大器能够将其输入增益降低 到正常线路电平(就像 Arcam A19、A29、A39 和 A49 集成放大器那样)。 技术规格 20Hz-50kHz ± 0.2dB 低频杂音滤波器 OFF(关闭) 7Hz 下为 -3dB 频率响应 45Hz-50kHz ± 0.2dB 低频杂音滤波器 ON(开启)...
  • Page 82 全球联保 在购买本设备后的两年内,您享有免费保修权,但前提是您的设备是从授权的 Arcam 经销商那里原装 购买的。对于由于意外、误用、滥用、磨损、疏忽、未经授权的调校和/或维修而导致的缺陷,制造商 可以不承担任何责任,此外,对于在运输期间发生的损坏或丢失,制造商可以不履行保修义务。 保修范围: 2 年期(从购买日期开始算起)部件与人工费用。2 年后,您必须支付部件和人工费用。无论何时,保修 都不包括运输费用。 保修免责声明 应该使用原有包装将本设备退回到销售本设备的经销商;否则,应将设备直接退回到购买本产品所在国 家的Arcam分销商。 应该在预付运费的情况下通过快递公司发货 — 请勿邮寄。如果设备在发往经销商或分销商的途中出现 问题,我们不承担责任;因此,客户需确保设备在运输途中不会发生丢失或损坏。 如欲了解更多详细信息,请联系 Arcam,电子邮箱:support@arcam.co.uk 。 问题解决 如果您的 Arcam 经销商无法解答有关本设备或其他任何 Arcam 产品的咨询,请通过上述地址联系 Arcam 客户支持部,我们将尽力为您提供帮助。 请正确处置本产品 此标记指示在整个欧盟范围内,不应该将本产品当作普通的家庭废弃物进行处置。 为防止非受控的废弃物处置方式对环境或人类健康造成危害以及为了节省物料资源,应该 以负责任的态度回收本产品。 要处置您的产品,请利用本地的回收系统,或者与销售本产品的零售商联系。 SC-8...
  • Page 84 THE WEST WING, STIRLING HOUSE WATERBEACH, CAMBRIDGE, CB25 9PB, ENGLAND SH291 Issue 1 +44 (0) 1223 203200...

Table des Matières