Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D01217181A
CD-RW901
"
)
Graveur de CD réinscriptibles
Professional
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam CD-RW901MK2

  • Page 1 D01217181A CD-RW901 " Graveur de CD réinscriptibles Professional MODE D'EMPLOI...
  • Page 2: Pour Le Canada

    à prendre des mesures appropriées. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons sous notre propre responsabilité que le produit TEAC décrit dans ce mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui correspondant. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 3 • L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise • Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour la secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ ventilation. ON n’est pas en position ON. • Laissez au moins 10 cm à l'arrière de l'unité pour la • La fiche secteur est utilisée comme dispositif de ventilation. déconnexion et doit donc toujours rester disponible. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Fabricant : Lite-space Technology Co., Ltd. Puissance laser : moins de 131,9 mW (CD) et 147,8 mW (DVD) sur la lentille de l'objectif Longueur d'onde : 785 nm (CD) typique 661 nm (DVD) typique Standard : IEC60825-1 : 2007 TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 5: Table Des Matières

    Guide de dépannage ........39 Lecture incrémentielle ......... 23 Caractéristiques techniques ......40 Fonction Call (rappel) ........23 Dessin avec cotes ......... 41 Message de fin de disque/plage (EOM) ..23 International Standard Recording Code (ISRC) ............. 23 TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 6: Introduction

    1 − Introduction PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Merci d’avoir choisi le graveur de CD réinscriptibles Dans tous les autres cas, l’enregistrement, la CD-RW901MKII TASCAM. reproduction ou la diffusion sans une autorisation adéquate le rendent passible de sanctions pénales Avant de connecter et d’utiliser le CD-RW901MKII, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi en totalité pour et financières très lourdes, en fonction des lois et vous assurer une bonne compréhension de sa mise en service...
  • Page 7: À Propos Des Cd-R Et Cd-Rw

    être stockée sur le disque. Voir Disques enregistrables Dans ce manuel, le terme de disque « enregistrable » est utilisé pour décrire les CD-R et CD-RW qui n’ont pas été finalisés, c’est-à-dire sur lesquels il est encore possible d’écrire. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 8: Considérations Environnementales

    N’utilisez jamais de disques avec stabilisateur ou de disques imprimables L’emploi avec ce lecteur de stabilisateurs de CD du commerce NOTE ou de disques enregistrables imprimables endommagera le N'utilisez jamais de disques équipés d’un stabilisateur. mécanisme et entraînera des mauvais fonctionnements. Les résidus d’adhésif peuvent provoquer un collage du disque sur le mécanisme du CD-RW901MKII. Si tel est le cas, faites appel à un technicien compétent pour retirer le disque. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 9: Attention À La Condensation

    Broche 8 : masse Sortie TALLY lecture Démarrage Broche 11 : Sortie TALLY pause démarrage/arrêt par fader Démarrage/arrêt par fader Entrée arrêt Entrée lecture Entrée pause +5 V a : le courant maximal fourni par cette prise est de 50 mA. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 10: Description Du Cd-Rw901Mkii

    Sélecteur TIMER (PLAY, OFF) Utilisez-le pour régler On et Off la lecture par minuterie. Voir « Lecture avec Touche ERASE/DEL Utilisez cette touche (avec les prise électrique programmable » en page 21 pour des CD-RW uniquement) pour effacer certaines plages ou détails. la totalité du disque, rafraîchir un disque « défectueux » ou supprimer une finalisation sur un disque (voir Commandes INPUT (L,R) Utilisez ces commandes « Effacement » en page 34. concentriques pour régler le niveau des signaux audio ANALOG IN analogiques reçus en prises En mode de lecture ou d’attente de lecture, presser cette touche affiche le code RID du disque dans l’afficheur. Prise et commande de niveau PHONES Branchez à cette prise un casque stéréo standard équipé d’une fiche Elle agit également comme touche d’effacement lors de jack 6,35 mm. Réglez le volume d’écoute du casque la saisie de données de texte (voir « Procédure de saisie avec la commande associée (tourner le bouton dans le de titre » en page 35). sens horaire pour augmenter le niveau). TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 11: Face Arrière

    Face arrière ) Ces 2 Entrées ANALOG IN (UNBALANCED) (L, R) Ces Entrée/sortie DIGITAL COAXIAL (IN, OUT 2 prises cinch (RCA) reçoivent les signaux audio prises cinch (RCA) reçoivent et produisent le signal audio numérique au standard grand public (SPDIF). analogiques d’équipements appropriés (à -10 dBV). Entrée/sortie DIGITAL OPTICAL (IN, OUT) Ces deux Sorties ANALOG OUT (UNBALANCED) (L, R) Ces connecteurs TOSLINK reçoivent et produisent le signal 2 prises cinch (RCA) produisent les signaux audio audio numérique par fibre optique. analogiques pour des équipements appropriés (à -10 dBV). TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 12: Afficheur

    Durant la lecture ou la sélection, le numéro de plage est affiché. Indicateur de niveau Affiche le niveau de lecture ainsi que le niveau entrant de l’appareil source. Quand la lecture incrémentielle est activée et en mode de lecture ou d’attente de lecture, l’indicateur TRACK S’allume quand la fonction de lecture en boucle clignote. A-B est en service. Ce témoin s’allume quand un disque MP3 est Clignote aussi jusqu’à ce qu’un « point B » soit dans la platine. programmé. Compteur Selon le mode d’affichage temporel, TOTAL REPEAT S’allume quand la fonction de lecture est allumé. Le compteur donne des indications REMAIN répétitive est activée. en minutes (trois chiffres) et secondes (deux chiffres). SYNC S’allume quand le mode d’enregistrement S’allume quand la fonction de contrôle de SYNC est choisi. transposition est en service. Quand la fonction SRC est activée, ce témoin PITCH S’allume quand la fonction de contrôle de & s’allume durant l’enregistrement ou en attente hauteur est en service. d’enregistrement. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 13: Télécommande Rc-Rw901

    Touches numériques (0 à 9) Utilisez ces touches pour la saisie directe des numéros de plages à lire ou la programmation de lecture d’une liste de plages. Touche P.MODE Utilisez cette touche pour choisir entre les différents modes de lecture (simple, continue, etc.). Touche AUTO CUE Utilisez cette touche pour commuter On/Off la fonction Auto Cue Touche AUTO READY Utilisez cette touche pour commuter On/Off la fonction Auto Ready. Touche REPEAT Utilisez cette touche pour sélec- tionner l’un des divers modes de répétition pendant la lecture. Pour plus de détails, voir « Lecture répétitive » en page 20). Touche A-B Utilisez cette touche pour fixer les points de répétition A-B et le mode de reproduction (voir « Lecture en boucle A-B » en page 22). Touche DIRECTORY Utilisez cette touche pour commuter On/Off la lecture de répertoire de fichiers MP3. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 14 Touche INC PLAY Utilisez cette touche pour commuter On/Off la lecture incrémentielle. Touche MENU et touches +/– Presser la touche MENU commute On/Off le mode. Les touches servent à sélectionner les options du menu et à faire des réglages en mode Menu. Touche PITCH et touches +/– Utilisez cette touche pour commuter On/Off le contrôle de hauteur. Touche ERASE Utilisez cette touche (avec les CD-RW uniquement) pour effacer la totalité du disque, rafraîchir un disque « défectueux » ou supprimer une finalisation sur un disque (pour plus de détails, voir « Effacement » en page 34). Touche FINALIZE Utilisez cette touche pour finaliser un disque. Pour plus de détails, voir « Finalisation » en page. Touche REC MUTE Utilisez cette touche pendant l’enregistrement pour intercaler un blanc d’environ TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 15: Fonctionnement Du Menu

    Longueur de mot des données P37 (« Réglage des communications de données ») PARITY Bit de parité des données P37 (« Réglage des communications de données ») STOP BIT Bit d’arrêt des données P37 (« Réglage des communications de données ») TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 16: Opérations De Base

    Depuis la télécommande : utilisez les touches MENU (+/-) pour sélectionner puis pressez la touche ENTER La page de ce sous-menu sélectionné s’affiche. Si le sous-menu PLAY MODE est sélectionné, l’élément de menu s’affiche comme ceci : NOTE Pour retourner à l’écran de sélection d’option de sous- menu, pressez la touche ESCAPE de la façade ou la touche CLEAR de la télécommande. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 17: Opérations De Lecture

    PLAY lecture, pressez la touche précédents. SKIP Sinon, pressez une touche de la télécommande. Presser la touche  fait sauter à la plage précédente et la touche ¯ à la plage suivante. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 18: Sélection Par Numéro De Plage

    à la lecture. NOTE Exemple : pour choisir 1 mn 00 s depuis le début de la plage 2, saisissez « 002 001 ». Si un point n’existant pas est demandé, le mode de NOTE saisie de temps pour la recherche directe est annulé. Dans l’exemple ci-dessus, si « 0021 » est saisi, la même La fonction de recherche directe ne peut pas être utili- position sera obtenue. sée en lecture programmée ou aléatoire. Pour les disques de MP3, le temps ne peut pas être spécifié dans une plage. Toutefois, si vous saisissez le TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 19: Recherche D'index

    PLAY La programmation est annulée et la lecture se poursuit dans 2. Pressez la touche pour commencer la lecture l’ordre normal. selon l’ordre des numéros de plage. 1. À l’arrêt, réglez le mode pour que s’affiche Continue Mode>Cont TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 20: Lecture D'une Seule Plage

    • Temps écoulé sur le disque ( s’allume). TOTAL temporel pendant l’enregistrement» en section « Enregistrement » en page 27. • Temps restant sur le disque ( et s’allument). TOTAL REMAIN Même quand l’appareil est éteint, le réglage du mode À l’arrêt, le temps d’enregistrement total est affiché, quel que d’affichage temporel est conservé. soit le statut des indicateurs TOTAL et REMAIN . NOTE En mode programme, presser la touche TIME affiche le temps écoulé et le temps restant pour tout le programme. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 21: Lecture Synchronisée Sur Une Source Externe (Ext Sync)

    à aléatoire. la première plage. Les réglages du mode de lecture répétitive sont Si ce mode est activé alors que la platine est arrêtée, conservés même après extinction, sauf en ce qui PLAY pressez la touche pour lancer la lecture. concerne la section A-B spécifiée (voir « Lecture en boucle A-B » en page 22). TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 22: Lecture En Boucle A-B

    La transposition peut atteindre une demi-octave transposition peut être activée). vers le haut ou le bas par pas d’un demi-ton. Quand vous utilisez la fonction de contrôle de Valeurs sélectionnables : 0 (pas de changement, à â1 transposition, le volume du son reproduit peut à â6 ã1 ã6 occasionnellement sembler vibrer. C’est le résultat du MULTI JOG 3. Tournez la molette pour sélectionner la travail de l’algorithme de transposition sur le son lu et c’est normal. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 23: Fonction Auto Cue

    FINALIZE est pressée, le code «ISRC» identifiant l’enregistrement s’affiche. S’il n’y a pas de code « ISRC » sur le disque ou si le code n’a pas été enregistré sur le disque, I n co m ple te! s’affichera. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 24: Recorder Identification Data (Rid)

    : 255 A propos des données de fichier MP3 Durant la lecture, les titres sont affichés dans l’ordre de priorité suivant : ID3v2 > ID3v1 > nom du fichier A l’arrêt, le nom du fichier est affiché. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 25: Réglage De Lecture De Répertoire

    L’afficheur indique Decode E rr! . Stop En cas d’erreur de lecture MP3, l’appareil arrête la lecture. L’afficheur indique Decode E rr! . TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 26: Enregistrement

    REC (voir « Opérations de base » en page 16). Tournez la molette MULTI JO G et sélectionnez ON. Pressez la touche MENU ou la molette MULTI JOG pour valider le réglage et revenir en mode normal. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 27: Enregistrement De Base

    Fade Out s’affiche. pouvoir être utilisé (voir « Finalisation » en page 33). Une fois ce fondu de fin terminé, le message Dis c F u l l ! s’affiche. Pressez la touche STOP pour quitter. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 28: Enregistrement Avancé

    Le signal source doit pour cela dépasser le niveau seuil réglé. Temps NOTE Niveau Début de l'enregistrement Quand le niveau d’entrée chute sous le niveau seuil réglé durant plus de cinq secondes, l’enregistrement s’arrête automatiquement et l’appareil passe en mode S_LVL d’attente d’enregistrement. Niv. de bruit 3. Pour annuler le mode d’enregistrement Temps SYNC REC automatique, pressez la touche TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 29: Enregistrement Automatique Avec Fonction D'ajustement

    MULTI JOG pour Level (niveau) sélectionner puis valider les modes suivants : Quand le niveau sonore a chuté sous le niveau seuil durant plus de deux secondes et que le son est revenu, DD (digital direct) une séparation de plages est établie. Quand vous enregistrez directement en numérique Utilisez l’option A_TRK LEVEL du sous-menu REC. Le depuis un MD, CD ou DAT, ce mode détecte les limites niveau seuil se règle de -24 dB à -72 dB. d’une plage et fait les séparations en conséquence. Toutefois, quand le mode DD est activé, si la source Au moins N° de plage suivant est analogique ou si la liaison numérique n’est pas avec Niveau un DAT/CD/MD, la séparation des plages se fera par détection de niveau, comme pour le réglage A_TRK LEVEL décrit précédemment. Quand AES/EBU est sélectionné, ce mode ne peut pas A_LVL être utilisé. Temps TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 30: Séparation Automatique Des Plages Avec Fonction D'ajustement

    Pendant l’enregistrement, pressez la touche REC MUTE de la télécommande. Rec Mute clignote, les indicateurs cessent d’afficher le niveau du signal d’entrée et l’écoute est interrompue. Après environ 4 secondes, l’appareil revient en mode prêt à l’enregistrement. NOTE Cette fonction n’est disponible qu’à partir de la télécommande. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 31: Restriction Du Nombre De Plages

    Utilisez l’option COPY ID du sous-menu REC pour activer la fonction (voir « Opérations de base » en page 16). Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner le réglage désiré. NOTE La protection anti-copie s’applique «par plage» et non par disque. Cela signifie que vous pouvez appliquer des niveaux de protection anti-copie différents aux diverses plages (mais vous ne pouvez pas appliquer différents niveaux de protection anti- copie à différentes parties d’une même plage). Si la protection anti-copie est importante dans votre travail, vous pouvez contrôler ce réglage chaque fois que vous faites un enregistrement pour vous assurer d’avoir le niveau de protection désiré. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 32: Enregistrement Continu (Cont Rec)

    être remplacé par un autre disque enregis- trable pour servir au moment où l’enregistrement suivant commencera une fois reçu le signal témoin EOM du second appareil. Cet enregistrement en boucle se poursuivra jusqu’à ce que l’un ou l’autre des appareils soit arrêté. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 33: Après L'enregistrement

    ERASE/DEL de la ERASE façade ou la touche de la télécommande. 2. L’écran affiche (« Sûr? ») Sure? Si vous ne voulez plus effectuer la suppression de la STOP finalisation, pressez la touche TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 34: Effacement

    MULTI JOG ENTER 2. Pressez la molette ou la touche 4. Quand le disque a été effacé, s’affiche Complete de la télécommande pour accéder à la fonction. suivi de (« disque vierge »). Blank Disc TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 35: Titrage

    MENU (+/-) répétitivement les touches de la 4. Pressez la touche MENU pour valider. télécommande pour sélectionner le numéro de la Si vous désirez au contraire annuler, pressez la plage à intituler. STOP touche TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 36: Emploi D'un Clavier D'ordinateur Avec Le Cd-Rw901Mkii

    Ech (ESC) annule l’édition ou l’édition de titre et quitte SHIFT + F8 raccourci vers «   » TE XT E DIT ? le mode Menu SHIFT + F9 Enter équivaut à presser la touche ENTER SHIFT + 10 TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 37: Réglages Pour Les Données

    Utilisez les options suivantes du sous-menu SYSTEM pour faire les réglages correspondants. • BAUD RATE Règle la vitesse de communication. 4800/9600/19200/ 38400 b/s peuvent être sélectionnés (par défaut : 19200) • LENGTH Définit la longueur du mot de communication qui peut être de 7 ou 8 bits (par défaut : 8). • PARITY Détermine la parité de communication qui peut être réglée sur NON, EVEN ou ODD (par défaut : NON). • STOP BIT Définit le bit d’arrêt des données qui peut être réglé sur 1 ou 2 (par défaut : 1). Utilisez la molette MULTI JOG (ou les touches MENU (+/-) et la touche ENTER) pour régler la valeur. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 38: Référence Et Caractéristiques

    Les codes ISRC ou RID n'ont pas été lus par l'unité ou il n'y a pas de code sur le disque. 48k Fs Adj La fonction d'ajustement 48k Fs est activée. Cont Rec La fonction d'enregistrement continu est activée (On). *OPC = Optimum power Control (contrôle de puissance optimale) *PMA = Program memory Area (aire de mémoire programme) TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 39: Guide De Dépannage

    Si les réglages sont conservés chaque fois qu’ils sont faits, dans certains cas, ils ne le seront pas quand l’alimentation est coupée trop tôt. Pour empê- cher que cela ne se produise, n’éteignez pas l’unité juste après avoir fait un réglage. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    U.S.A./Canada CA 120 V, 60 Hz R.-U./Europe CA 230 V, 50 Hz Australie CA 240 V, 50 Hz Consommation électrique 17 W (U.S.A./Canada) 19 W (R.-U./Europe/Australie) Dimensions (P x L x H) 309 x 482,6 x 94 mm Poids 4,5 kg TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 41: Dessin Avec Cotes

    9 − Référence et caractéristiques INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Dessin avec cotes 482.6mm 465.6mm 435mm • Les illustrations et autres descriptions peuvent partiellement différer du produit réel. • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 42 Notes PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES TASCAM CD-RW901MKII...
  • Page 43: Informations De Garantie

    Notes INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Informations de GARANTIE < Europe > Ce produit est assujetti à la législation sur les garanties du pays d’achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si cette unité...
  • Page 44 » CD-RW901@# TEAC CORPORATION http://tascam.jp/ Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon TEAC AMERICA, INC. http://tascam.com/ Téléphone : +1-323-726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A. TEAC MEXICO, S.A. de C.V. http://teacmexico.net/ Téléphone : +52-55-5010-6000 Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique TEAC UK LIMITED http://tascam.eu/...

Table des Matières