Nokia BH-111 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BH-111:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Nokia Bluetooth Stereo Headset
BH-111
9227195/1.0
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia BH-111

  • Page 16: À Propos De La Connectivité Bluetooth

    à proximité du produit, car vous Les écouteurs stéréo Bluetooth risqueriez d’effacer les données BH-111 de Nokia vous permettent qu’ils contiennent. d'écouter de la musique et de Lisez le présent guide d'utilisation recevoir des appels les mains attentivement avant d'utiliser le libres pendant vos déplacements.
  • Page 17: Description Des Touches Et Des Composants

    FRANÇAIS CANADIEN directe, mais ils doivent se trouver prend en charge les profils suivants : à moins de 10 mètres l'un de Profil écouteurs (HSP) 1.0, profil mains libres (HFP) 1.5, profil de l'autre. La connexion est sensible diffusion audio avancée (A2DP) 1.2 aux interférences provoquées par et profil de télécommande audio/ des obstacles tels que les murs ou...
  • Page 18 FRANÇAIS CANADIEN 2. Branchez le câble du chargeur Vérifier la charge de la pile — au connecteur de charge des Vos écouteurs étant connectés à écouteurs. Le voyant lumineux votre cellulaire, appuyez sur passe du rouge au vert quand Le voyant lumineux s'allume en la pile est complètement vert lorsque la charge est chargée.
  • Page 19: Jumeler Et Connecter Vos Écouteurs

    FRANÇAIS CANADIEN Éteindre les écouteurs — écouteurs avec un appareil, ou Maintenez enfoncée la touche si vous avez effacé les durant quatre secondes. Les jumelages, le mode de écouteurs émettront un bip et le jumelage est voyant clignotera une fois en automatiquement activé.
  • Page 20 FRANÇAIS CANADIEN Dans certains cas, vous devrez Vous pouvez jumeler les établir la connexion de façon écouteurs avec un maximum de distincte après le jumelage. huit appareils, mais ne pouvez les connecter qu'à un appareil Lorsque les écouteurs sont compatible avec le profil HFP et un jumelés et connectés, le voyant appareil compatible avec le profil clignote lentement en vert.
  • Page 21: Faire Et Recevoir Des Appels

    FRANÇAIS CANADIEN Les écouteurs sont fournis avec gauche et celui marqué R dans des embouts en caoutchouc de votre oreille droite. différentes tailles. Sélectionnez Vous pouvez fixer les écouteurs à ceux qui vous conviennent le vos vêtements à l'aide de la pince. mieux.
  • Page 22 FRANÇAIS CANADIEN Activer la composition Faire basculer un appel des vocale — Alors qu'aucun appel écouteurs à votre appareil — n'est en cours, maintenez Pour faire basculer un appel des enfoncée la touche durant écouteurs à votre appareil deux secondes, puis suivez les compatible ou inversement, instructions du guide d'utilisation maintenez enfoncée la touche...
  • Page 23: Paramètres

    FRANÇAIS CANADIEN Lire la chanson suivante — Arrêter la lecture — Maintenez Appuyez sur enfoncée la touche Lire la chanson précédente — Régler le volume Appuyez deux fois sur Utilisez le bouton de réglage du Commencer la chanson en volume. cours depuis le début —...
  • Page 24: Dépannage

    FRANÇAIS CANADIEN secondes. Le voyant clignote en compatible? Assurez-vous que les vert. écouteurs sont chargés, allumés et jumelés avec l'appareil. Supprimer les jumelages Les écouteurs ont-ils cessé de Éteignez les écouteurs, puis fonctionner bien qu'ils soient maintenez enfoncée la touche chargés? Branchez le chargeur à...
  • Page 25: Renseignements Sur Le Produit Et La Sécurité

    FRANÇAIS CANADIEN Renseignements sur le produit et la sécurité Renseignements approximatives. Les durées réelles concernant les piles et les varient selon, par exemple, les chargeurs paramètres de l'appareil, les fonctions utilisées, l'état de la pile et Cet appareil comprend une pile la température ambiante.
  • Page 26 FRANÇAIS CANADIEN pile complètement chargée perd sa centre de service pour le faire charge avec le temps. inspecter avant de continuer à l'utiliser. N'utilisez jamais de Conservez toujours la pile à une chargeur endommagé. Utilisez le température allant de 15 à 25 °C chargeur à...
  • Page 27 FRANÇAIS CANADIEN mobiles et ses composants • Ne le secouez pas, ne le heurtez électroniques. pas et ne le laissez pas tomber. Toute manoeuvre brusque peut • Ne rangez pas l'appareil dans un briser les cartes de circuits endroit très chaud. Les internes et les petites pièces températures élevées sont mécaniques.
  • Page 28 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Corporation. Les autres noms de NOKIA CORPORATION déclare par la produits et de sociétés mentionnés présente que le produit BH-111 est dans le présent document sont des conforme aux exigences essentielles marques de commerce ou des et aux dispositions applicables de la appellations commerciales de leurs Directive 1999/5/EC.
  • Page 29 Son utilisation est assujettie aux Dans la mesure où les lois en vigueur le permettent, Nokia ou toute partie deux conditions suivantes : 1. Ce concédante ne peut en aucun cas dispositif ne doit pas causer être tenue responsable de toute...
  • Page 30 Les changements et modifications corriger l'interférence au moyen des non formellement approuvés par mesures suivantes : Réorientez ou Nokia pourraient annuler le droit de déplacez l'antenne. Augmentez la l'utilisateur de se servir de l'appareil. Cyan Cyan...

Table des Matières