Publicité

Liens rapides

FR
CP08MHT80
CP24MHT80
CP35MHT80
Capteurs de distance hautes performances
Notice d'instructions
OCP801H0180
OCP162H0180
OCP352H0180
Traduction du manuel d'instruction original
Sous réserve de modifications techniques
Disponible uniquement en version PDF
Date : 24.03.2021
www.wenglor.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wenglor CP08MHT80

  • Page 1 CP08MHT80 OCP801H0180 CP24MHT80 OCP162H0180 CP35MHT80 OCP352H0180 Capteurs de distance hautes performances Notice d’instructions Traduction du manuel d’instruction original Sous réserve de modifications techniques Disponible uniquement en version PDF Date : 24.03.2021 www.wenglor.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index 1. Utilisation 2. Conseils de sécurité 2.1. Conseils de sécurité 2.2. Laser/LED Mise en garde 3. Données techniques 3.1. Produits complémentaires (voir catalogue) 3.2. Schéma de raccordement 3.3. Dimensions du boîtier 3.4. Panneau 4. Instructions de montage 5. Mise en service 6.
  • Page 3: Utilisation

    1. Utilisation Les capteurs de distance hautes performances fonctionnant par goniométrie déterminent la distance entre capteur et objet. Ces capteurs ont de petites plages de travail inférieures à 1 m et détectent les objets avec une précision maximale. Certains capteurs sont dotés d’un CMOS monoligne à haute résolution et d’un traitement du signal par DSP .
  • Page 4 RoHS Conseils de sécurité...
  • Page 5: Données Techniques

    3. Données techniques CP08MHT80 CP24MHT80 CP35MHT80 Optiques Distance de travail 30…80 mm 40...160 mm 50...350 mm Distance de mesure 50 mm 120 mm 300 mm Résolution < 8 µm < 20 µm < 50 µm Résolution (Speed-Mode) < 12 µm <...
  • Page 6 OCP801H0180 OCP162H0180 OCP352H0180 Optiques Distance de travail 30…80 mm 40...160 mm 50...350 mm Distance de mesure 50 mm 120 mm 300 mm Résolution < 8 µm < 20 µm < 50 µm Résolution (Speed-Mode) < 12 µm < 30 µm <...
  • Page 7: Produits Complémentaires (Voir Catalogue)

    3.1. Produits complémentaires (voir catalogue) wenglor vous propose la connectique adaptée à votre produit. Référence connectique appropriée No. de Technique de montage appropriée Boîtier de protection ZSV-0x-01 Câble de l'interface S232W3 Passerelles pour bus de terrain ZAGxxxN01 Système boîtier de protection ZSP-NN-02 Unité...
  • Page 8: Panneau

    3.4. Panneau Sur le panneau il y a les touches moins et plus, des LEDs différentes et le sélecteur. Le sélecteur sert à la sélec- tion des fonctions.  = Touche moins/LED  = Touche plus/LED I-LED (jaune) = Sortie de courant U-LED (jaune) = Sortie de tension.
  • Page 9: Configuration

    Sorties Sortie analogique La valeur analogique est délivrée par rapport à la masse (pont intégré). La valeur peut être délivrée en tension ou en courant par simple commutation. Si vous pouvez choisir librement, l’utilisation en sortie tension est conseillée (plus petite consommation). Les valeurs vont respectivement de 0 à...
  • Page 10: Paramétrage De L'entrée

    Paramétrage de l’entrée L’entrée peut-être utilisée soit comme ligne réceptrice de la RS232 (RxD), soit pour désactiver le faisceau à 24 V (La) ou désactiver le faisceau à 0 V (La) . • Sélecteur rotatif Ý sur RxD/La Mode è Le V et I indiquent la programmation de la sortie analogique. En appuyant sur la touche plus ou la touche moins, la configuration peut être changée.
  • Page 11: Programmer Le Capteur Avec Une Vitesse Élevée (Speed-Mode)

    Programmer le capteur avec une vitesse élevée (Speed-Mode) • Positionner le potentiomètre Ý sur RES./SPEED-MODE è LED F rouge s’allume è LED U jaune allumée: le capteur travaille en vitesse élevée. è LED I jaune allumée: le capteur travaille en résolution élevée. •...
  • Page 12: Configurations Spéciales

    7.2. Configurations spéciales Configurer la fonction Filtre (avec interface choix libre du 2…99 checksum possibles) Fonction adaptée si des sommes de cohérence de la distance doivent être prises (par exemple si l’objet vibre). • Positionner le potentiomètre Ý sur FILTER ADJUST è...
  • Page 13: Configurations Et Requêtes Sur L'interface Rs-232

    TxD (connexion 4, jaune) correspondent au moins (connexion 3, vert) et peuvent être connectées aux liaisons du systéme de communication. Logiciel: Le logiciel pour l’interface du capteur peut être téléchargé sur le site internet de wenglor : www.wenglor.com Configuration de l’interface: Taux baud: 38400 Baud, données 8 bits, pas de parité, 1 bit d’arrêt.
  • Page 14: Protocole Pour Les Communications Via L'interface Rs-232

    Protocole pour les communications via l’interface RS-232 Organisation des données pour la communication (émettre et recevoir) Expéditeur Caractère (ASCII) Récepteur Composition de la trame Début / (ASCII 47) => Établir le contact En-tête trame Info de longueur 2 Byte => Établir le contact En-tête trame Commande...
  • Page 15: Configuration Des Commandes De L'interface Rs-232

    Configuration des commandes de l’interface RS-232 Dans les commandes suivantes: = caractère pour les valeurs entrées et émises = caractère pour la somme de contrôle (checksum) Configurations du capteur Reset Fonction Envoi trame au capteur Réponse du capteur Définition de la sortie courant/tension: /000R4D.
  • Page 16: Configurations Spéciales

    Fonction Envoi trame Réponse du capteur au capteur Définir le point zéro (0 V, 4 mA) /060pzxxxxxqq. /070Mpzxxxxxqq. xxxxx : Distance du point zéro basée sur la plage de travail de début en 1/100 mm Fonction Envoi trame Réponse du capteur au capteur Définir la plage de mesure (0 V, 4 mA) du point initial /060pbxxxxxqq.
  • Page 17: Requête Des Valeurs Du Capteur

    Changer le taux baud La valeur standard du baud est de 38400 Baud. Si vous voulez la changer, ouvrez votre hyper terminal et confi- gurez le ainsi : taux baud 38400, données 8 bit, 1 Bit d’arrêt, pas de parité, pas de flux de contrôle. Fonction Envoi trame Réponse du capteur...
  • Page 18 Fonction Envoi trame au capteur Réponse du capteur Requête des valeurs d’apprentissage pour le point ini- /020Wb31B. /090Wbxxxxxxumqq. tial (0 V), si mode d’apprentissage = plage de mesure xxxxxx : position sauvegardée pour 0 V ou 4 mA in µm Fonction Envoi trame au capteur Réponse du capteur Requête des valeurs d’apprentissage pour le point de...
  • Page 19: Requêtes Spéciales

    • Ne pas laver avec des solvants ou autres produits nettoyants qui pourraient endommager l’appareil. 9. Mise au rebut écologique La société wenglor sensoric gmbh ne reprend ni les produits inutilisables ni les produits irréparables. Les pres- criptions nationales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets sont applicables.

Ce manuel est également adapté pour:

Cp24mht80Cp35mht80Ocp801h0180Ocp162h0180Ocp352h0180

Table des Matières