Télécharger Imprimer la page

Hilfe Bei Störungen; Garantie; Technische Daten; Eu-Konformitätserklärung - Kärcher PGG 3/1 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
2. Die Umgebung der Zündkerze reinigen, damit kein
Schmutz in den Motor gelangt, wenn die Zündkerze
entfernt wird.
3. Die Zündkerze herausschrauben.
4. Eine Zündkerze mit abgenützten Elektroden oder
gebrochenem Isolator ersetzen.
5. Den Elektrodenabstand der Zündkerze prüfen. Soll-
wert 0,7...0,8 mm.
6. Die Dichtung der Zündkerze auf Beschädigung prü-
fen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr
Eine lockere Zündkerze kann überhitzen und den Motor
beschädigen. Eine zu fest angezogene Zündkerze be-
schädigt das Gewinde im Motor.
Beachten Sie die folgenden Anweisungen zum Festzie-
hen der Zündkerze.
7. Die Zündkerze vorsichtig mit der Hand eindrehen.
Das Gewinde nicht verkanten.
8. Die Zündkerze mit dem Kerzenschlüssel bis zum
Anschlag eindrehen und wie folgt festziehen.
a Eine gebrauchte Zündkerze 1/8...1/4 Umdrehung
festziehen.
b Eine neue Zündkerze 1/2 Umdrehung festziehen.
9. Den Zündkerzenstecker aufstecken.
Generator
Dauerleistung
Maximalleistung kurzzeitig
cos φ
Netzspannung
Phase
Frequenz
Schutzart
Isolierstoffklasse
Ausführungsklasse
Gleichstromausgang
Spannung
Strom
Verbrennungsmotor
Motortyp
Bauart
Kühlart
Hubraum
Motorleistung
Kraftstoffart
Inhalt Kraftstofftank
Einsatzdauer bei vollem Tank, 100% Leistung
Einsatzdauer bei vollem Tank, 50% Leistung
Motorölmenge
Ölsorte
Zündkerzentyp
Batterie
Batteriespannung
Maße und Gewichte
Länge
Breite
Höhe
Gewicht ohne Kraftstoff
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79
Schalldruckpegel L
pA
Unsicherheit K
pA
Schallleistungspegel L
+ Unsicherheit K
WA
CO
-Emissionen gemäß dem Messverfahren der EU-Verordnung 2016/1628 Euro V
2
Motor
Technische Änderungen vorbehalten.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete
Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart so-
wie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung
den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Ge-
6
Batterie des Geräts laden
GEFAHR
Explosionsgefahr, Brandgefahr
Werden die beiden Pole der Batterie verbunden ent-
steht ein Kurzschluss, der zu einer Explosion oder ei-
nem Brand führen kann.
Legen Sie niemals einen Metallgegenstand (z. B. ein
Werkzeug) auf die Batterie.
Verletzungsgefahr
Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften beim Umgang
mit Batterien.
Beachten Sie die Betriebsanleitung des Ladegerätes.
VORSICHT
Gesundheitsgefahr
Blei ist schädlich für die Gesundheit.
Bringen Sie niemals Wunden mit Blei in Kontakt.
1. Den Säurestand der Batterie prüfen.
2. Bei zu niedrigem Säurestand:
a Den Zellenverschluss entfernen.
b Die Zelle bis zur Markierung mit destilliertem
Wasser nachfüllen.
c Den Zellenverschluss anbringen.
3. Die Batterie abklemmen.
4. Die Pluspol-Leitung des Ladegeräts mit dem Plus-
pol der Batterie verbinden.
5. Die Minuspol-Leitung des Ladegeräts mit dem Mi-
nuspol der Batterie verbinden.
6. Das Ladegerät einschalten.

Technische Daten

kW
kW
V
~
Hz
V
A
3
cm
kW/PS
h
h
l
V
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
dB(A)
WA
g/kWh
sundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Ma-
schine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Stromgenerator
Typ: 1.042-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
PGG 3/1 50 Hz
PGG 3/1 60 Hz
2,8
2,8
3,0
3,0
1
1
230 (2x)
220 (2x)
1
1
50
60
IP23M
IP23M
B
B
G1
G1
12
12
6
6
Einzylinder
Einzylinder
4-takt
4-takt
luftgekühlt
luftgekühlt
208
208
5,1/6,9
5,1/6,9
Benzin, min. 86 Ok-
Benzin, min. 86 Ok-
tan
tan
15
15
6,5
6,5
12
12
0,6
0,6
10 W-30
10 W-30
15 W-40
15 W-40
F5T, F6T, F7TJC
F5T, F6T, F7TJC
12
12
645
645
622
622
559
559
52
52
74
74
1
1
94
94
790
Deutsch
Hilfe bei Störungen
Lassen Sie alle Prüfungen und Arbeiten an elektrischen
Teilen vom Fachmann ausführen.
Suchen Sie bei Störungen, die in diesem Kapitel nicht
genannt sind, einen autorisierten Kundendienst auf.
Der Motor startet nicht.
1. Den Kraftstoffhahn öffnen.
2. Kraftstoff in den Tank füllen.
3. Den Ölstand prüfen, bei Bedarf nachfüllen.
4. Die Zündkerze prüfen (siehe "Pflege und Wartung/
Zündkerze prüfen und reinigen").
5. Die Absetztasse reinigen (siehe "Pflege und War-
tung/Absetztasse reinigen").
Das Gerät gibt keinen Strom ab
1. Den Leistungsschalter auf 1/ON stellen.

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver-
triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin-
gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen
wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma-
terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an
Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-
dienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)
PGG 6/1
PGG 8/3
5,0
7,0
5,5
7,5
1
1
230 (3x)
230 (2x), 400 (1x)
1
1 / 3
50
50
IP23M
IP23M
B
B
G1
G1
12
12
6
6
Einzylinder
Einzylinder
4-takt
4-takt
luftgekühlt
luftgekühlt
389
439
9,6/13,1
11,8/16,1
Benzin, min. 86 Ok-
Benzin, min. 86 Ok-
tan
tan
25
25
6,5
5,5
10
7
1,1
1,1
10 W-30
10 W-30
15 W-40
15 W-40
F5T, F6T, F7TJC
F5T, F6T, F7TJC
12
12
743
743
713
713
670
670
85
90
75
76
1
1
95
96
678
678
2014/30/EU
2011/65/EU
2000/14/EG
Angewandte harmonisierte Normen
EN ISO 8528-13: 2016
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-1: 2007

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pgg 6/1Pgg 8/3