Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ZANUSSI
ZFC321WBB
ZFC330WBB
ZFC340WBB
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
EN
FR
IT
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZFC321WBB

  • Page 1 ZANUSSI ZFC321WBB ZFC330WBB ZFC340WBB USER MANUAL NOTICE D’UTILISATION MANUALE D'USO MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Page 2 Disposal By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential damaging consequences for the envi- ronment and human health. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste, instead it should be taken to the appropiate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 3 Do not remove the power supply cable by pulling on its lead, particularly when the freezer is being pulled out of its niche. The power supply cable may only be replaced by qualified service personnel. Ensure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the freezer. There must be adequate ventilation around the appliance.
  • Page 4 Remove the contents of the freezer, wrap them in newspapers, and keep them in a cold place. Leave the appliance lid open. Remove the plug from the water drain. The defrost water can be collected in a tray as shown in the drawing. If available, use the divider. Speed up defrosting by using a scraper to detach the ice from the appliance walls.
  • Page 5 Is there enough air circulation space around the freezer? Is the Super Freeze function activated accidentally? Termperature is too warm Has a large amount of food just been added to the freezer? Is the lid opened often? Is the temperature control set correctly for the surrounding conditions? Too much ice has formed Is the lid not closed completely? See underneath.
  • Page 6: Avertissements Et Conseils Importants

    Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 7: La Description Du Produit

    Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet. Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit réfrigérant et ainsi d'éviter des risques de fuite.
  • Page 8: A La Première Utilisation

    A la première utilisation L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d'éponge métallique. Branchez l'appareil.
  • Page 9: Ouverture Et Fermeture Du Couvercle

    Selon la position des poignées, les paniers peuvent être soit posés en fond de cuve (Y) soit accrochés aux parois (X). Vous pourrez vous procurer des paniers supplémentaires en les commandant auprès de votre magasin vendeur. Les figures suivantes vous indiquent les différentes possibilités de chargement en fonction du type d'appareil.
  • Page 10: En Cas D'absence Prolongée Ou De Non-Utilisation

    En cas d'absence prolongée ou de non-utilisation Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l'appareil. Maintenez le couvercle entrouvert pendant toute la durée de non-utilisation. Si toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement.
  • Page 11: Service Après-Vente

    En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. Pour les appareils commercialisés en France et installés sur le marché Français. Dépôt en tant que déchet Modèle BNI225 BNI325 BNI425 ZFC321WBB ZFC330WBB ZFC340WBB Volume(brut) litre Volume (net) litre...
  • Page 12: Branchement Électrique

    Installation Placez l'appareil parfaitement d'aplomb sur une surface plane et solide. La pièce où se trouve l'appareil ne doit pas être humide. Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil. Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
  • Page 13: Smaltimento

    E’ di vitale importanza custodire sempre queste istruzioni con il congelatore. Nel caso che questa apparecchiatura venga venduta o ceduta ad un altro utente, oppure nel caso voi traslochiate senza portarvelo dietro, dovete control- lare che queste istruzioni seguano sempre il congelatore, di modo che il nuovo utente possa leggerle e quindi usare l’elettrodomestico in modo corretto.
  • Page 14: Funzione Super Freeze

    Pannello di controllo A. luce rossa: si illumina quando la temperatura del freezer non e sufficientemente bassa. B. luce verde: si illumina quando l'elettrodomestico e acceso. C. luce gialla: si illumina quando la e attivata la funzione Super Freeze. D. pulsante Super Freeze: attiva/disattiva la funzione Super Freeze per grandi quantita di cibo fresco e spegne l'allarme sonoro.
  • Page 15 Si accende la luce gialla. Mettere il cibo nel freezer. Dopo 52 ore questa funzione si disattiva automaticamente e il freezer ritornera alla normale temperatura di conservazione. Questa funzione puo essere disattivata in qualsiasi momento pre- mendo di nuovo il pulsante (D). Allarme Se la temperatura del freezer non e sufficientemente bassa, l'allarme emettera delle segnalazioni acustiche e si accendera la luce rossa.
  • Page 16: Consigli E Suggerimenti Utili

    Disconnettere l'elettrodomestico dalla rete di alimentazione elettrica. Riconnettere l'elettrodomestico. Consigli e suggerimenti utili Surgelare il cibo Prima di surgelare il cibo fresco, esso deve essere impacchettato in involucri a tenuta d'aria e antiumidita per evitare che esso si secchi. Utilizzare solo cibo fresco della migliore qualita Lasciare sempre raffreddare il cibo caldo fino a raggiungere la temperatura ambiente prima di riporlo nel freezer.
  • Page 17: Servizio Di Riparazione

    Se il coperchio non si chiude completamente C'e troppo ghiaggio oppure c'e un oggetto che impedisce di chiudere il coperchio? Gli involucri pieni di cibo bloccano il coperchio? La guarnizione del coperchio e sporca o appiccicosa? Il freezer barcolla o sembra instabile? Il coperchio si apre con difficolta La guarnizione del coperchio e sporca o appiccicosa? La valvola e bloccata?
  • Page 18 Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, son- dern einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt wer- den muss.
  • Page 19 Die Raumtemperatur sollte der Klimaklasse entsprechen, für die das Gefriergerät ausgelegt ist (siehe Kapitel "Technische Daten"). Stellen Sie das Gefriergerät waagrecht auf eine feste Oberfläche so auf, dass das Gerät auf allen vier Füssen steht. Für den optimalen Betrieb und zur Vermeidung von Schäden bei der Öffnung des Deckels muss ein Abstand von jew- eils 5 cm von den angrenzenden Wandflächen freigelassen werden.
  • Page 20 Zusätzliche Körbe sind bei Ihrem örtlichen Vertragshändler erhältlich oder können auf der Website von Electrolux bestellt werden (je nach Land unterschiedlich). Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriergeräte passen. Öffnen und Schließen des Deckels Der Deckel des Geräts ist mit einer dicht schließender Dichtung aus- gerüstet und wird sofort nach einer Schließung keine Wiederöffnung zulassen.
  • Page 21 Lebensmittellagerung Für frisch eingefrorene Lebensmittel: die Lagerungszeit entnehmen Sie bitte der untenstehenden Tabelle. Für Lebensmittel, die im tiefgekühlten Zustand gekauft wurden: beachten Sie bitte die angegebenen Verfallszeiten. Wenn Sie tiefgekühlte Lebensmittel einkaufen, achten Sie stets darauf, ob diese bei der richtigen Temperatur gelagert worden sind.
  • Page 22 Technische Daten Modell BNI225 BNI325 BNI425 ZFC321WBB ZFC330WBB ZFC340WBB Volumen (brutto) Volumen (netto) Höhe 86,8 86,8 87,6 Breite 79,5 132,5 Tiefe 66,5 66,5 66,5 Gewicht Energieverbrauch in 24 Stunden kWh/24 h 0,78 0,957 1,152 Gefrierkapazität kg/24 h Gefrierhaltezeit Stunden Nennleistung...
  • Page 24 820 419 037 - 00 - 22092008...

Ce manuel est également adapté pour:

Zfc330wbbZfc340wbb

Table des Matières