Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

7XV5654-0BA00
Manuel / Manual
N° commande C53000-B1175-C168-1
Consignes pour l'utilisation
Français: Page 3
Sync-Transceiver
Convertisseur optoélectrique pour système de synchronisation temporelle pour
SIPROTEC 4
Directions for use
English: Page 35
Sync-Transceiver
Optical- / Electrical converter for time synchronization system for SIPROTEC 4
Copyright Siemens AG 2006

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens 7XV5654-0BA00

  • Page 1 N° commande C53000-B1175-C168-1 Consignes pour l'utilisation Français: Page 3 Sync-Transceiver Convertisseur optoélectrique pour système de synchronisation temporelle pour SIPROTEC 4 Directions for use English: Page 35 Sync-Transceiver Optical- / Electrical converter for time synchronization system for SIPROTEC 4 Copyright Siemens AG 2006...
  • Page 2 Français 7XV5654-0BA00 Sync -Transceiver 7XV5654-0BA00 2 / 69 C53000-B1175-C168-1...
  • Page 3: Table Des Matières

    7XV5654-0BA00 Français Sommaire Remarques générales ..................... 4 Informations de conformité ....................5 Consignes et Avertissements ..................5 Déballage et emballage de l'appareil ................7 Stockage.......................... 7 Application ........................8 Description des unités de fonction ................. 19 Disposition et position des connexions ................22 Positions des mini-interrupteurs ..................
  • Page 4: Remarques Générales

    Toutes les obligations de Siemens découlent du contrat de vente qui contient également le règlement de garantie intégral et applicable. Ces clauses de garantie ne sont ni étendues ni limitées par les nouvelles versions du manuel.
  • Page 5: Informations De Conformité

    (Conseil CEM Directive 89/336/CEE) et relative au matériel électrique utilisé dans certaines limites de tension (Directive de basse tension 73/23/CEE). Cette conformité a été contrôlée par des tests exécutés par Siemens AG conformément à l'article 10 de la Directive du Conseil en accord avec les standards génériques EN50081 et EN50082-6-2 pour la directive CEM, et avec le standard EN60255-6 pour la directive de basse tension.
  • Page 6 Français 7XV5654-0BA00 Avertissement ! Pendant leur fonctionnement, certaines parties des appareils électriques sont forcément soumises à des tensions dangereuses. Une utilisation non conforme peut dès lors entraîner de graves blessures corporelles ou des dégâts matériels considérables. Seul le personnel qualifié devrait être habilité à travailler sur l’installation ou dans les environs des appareils.
  • Page 7: Déballage Et Emballage De L'appareil

    7XV5654-0BA00 Français Déballage et emballage de l'appareil Les appareils sont emballés en usine de manière à répondre aux conditions spécifiées par la norme CEI60255–21. Le déballage et l'emballage doivent se faire en prenant les soins habituels, sans forcer et en utilisant les outils appropriés. Les appareils sont à inspecter visuellement pour s'assurer de leur parfait état mécanique.
  • Page 8: Application

    Français 7XV5654-0BA00 Application Applications Le Sync-Transceiver a été conçu comme composant pour la synchronisation temporelle d’appareils de protection digitaux SIPROTEC dans des postes. L’utilisation pour d’autres applications est possible mais n’a pas été testée. Le Sync-Transceiver distribue des signaux d’entrée optique, p.ex. des télégrammes ou des impulsions d’un récepteur GPS ou DCF77, le plus vite possible vers plusieurs...
  • Page 9 7XV5654-0BA00 Français Synchroniser au maximum 6 appareils SIPROTEC 4 à l’entrée R1 Le signal d’entrée optique, un IRIG-B ou un télégramme DCF77 de récepteur GPS 7XV5664-0AA00 pour appareils SIPROTEC 4, est saisi à l’entrée R1. Le signal est transformé en un signal électrique presque sans décalage.
  • Page 10 Français 7XV5654-0BA00 Synchroniser au maximum 6 appareils SIPROTEC 4 à l’entrée R2 Les signaux d’entrées digitaux à l’entrée optique R2, p. ex. un télégramme ou une impulsion individuelle, sont émis vers une entrée X1 24V PIN 8 et 4. Le +24 V (PIN 8) est pris de l’alimentation interne, lors de l'activation de l'entrée optique R2 (lumière...
  • Page 11 7XV5654-0BA00 Français Synchroniser au maximum 12 appareils SIPROTEC 4 Si un maximum de 12 appareils SIPROTEC 4 sont synchronisés, 6 appareils doivent être connectés sur X1 à la sortie 24V R1 (PIN 1-3) et 6 autres à la sortie 24V R2 (PIN 4-8).
  • Page 12 Français 7XV5654-0BA00 Synchroniser au maximum 48 et plus appareils SIPROTEC 4 Si plus de 12 appareils SIPROTEC 4 doivent être synchronisés, la sortie optique du récepteur GPS peut être multipliée par la mise en place en aval d’un mini coupleur en étoile.
  • Page 13 7XV5654-0BA00 Français Synchroniser au maximum 6 appareils SIPROTEC 4 et au maximum 10 appareils SIPROTEC 3 La synchronisation des appareils SIPROTEC 3 via l’entrée R2 peut avoir lieu parallèlement à la synchronisation des appareils SIPROTEC 4 qui sont synchronisés via R1. Le signal d’entrée optique, une impulsion minute du récepteur GPS 7XV5664- 0AA00 pour appareils SIPROTEC 3, est fourni à...
  • Page 14 Français 7XV5654-0BA00 Synchroniser au maximum 20 appareils SIPROTEC 3 avec 24 V Si un maximum de 20 appareils SIPROTEC 3 sont synchronisés, ces derniers doivent être répartis de façon à avoir 10 appareils sur les deux canaux électriques. Pour le câblage vers les entrées binaires des appareils de protection, il n’existe pas de câble...
  • Page 15 7XV5654-0BA00 Français Synchroniser des appareils SIPROTEC 3 avec la tension de batterie Un appareil SIPROTEC 3 peut être synchronisé via son entrée binaire avec une tension supérieure à 24 V. L’utilisation ci-dessous montre la synchronisation d'une partie des appareils à partir du 24 V (R1) et pour une autre partie, la sortie K2 active les entrées "minute"...
  • Page 16 Français 7XV5654-0BA00 Synchroniser un maximum de 6 appareils de protection différentielle 7SD52 Avec le récepteur GPS 7XV5664-0AA00 et le Sync-Transceiver à 2 canaux dans chaque poste, on peut synchroniser précisément jusqu’à 6 appareils SIPROTEC 4 de type protection différentiel 7SD52. Pour plus de 6 appareils, le signal optique doit être multiplié...
  • Page 17 7XV5654-0BA00 Français Poste 1 Poste 2 Antenne GPS Antenne GPS RS232 RS232 Récepteur GPS Récepteur GPS Alim. Alim. 7XV5664-0AA00 7XV5664-0AA00 DCF-SIM DCF-SIM IRIG-B IRIG-B Télégramme IRIG-B Télégramme IRIG-B Impulsion seconde Impulsion seconde 7XV5654 Sync-Trans. 7XV5654 Sync-Trans. Câble Y 7XV5105-0AAxx Câble Y 7XV5105-0AAxx...
  • Page 18 Français 7XV5654-0BA00 Synchronisation électrique via entrée binaire EB2 Le signal de synchronisation temporelle peut être saisi via l’entrée binaire EB2 à la borne X5 et ne doit pas avoir lieu via les entrées optiques. Cette entrée binaire est conçue pour l’utilisation à des fins de protection et de contrôle-commande et possède une plage de tension d’entrée comprise entre 24 V DC - 250 V DC.
  • Page 19: Description Des Unités De Fonction

    7XV5654-0BA00 Français Description des unités de fonction Les convertisseurs sont entièrement contrôlés mécaniquement et fonctionnellement. Ils possèdent un cliquet pour profil DIN 35 mm selon DIN EN 50022. Aux bornes à vis est raccordée l’alimentation auxiliaire, les relais de signalisation de défaut, ainsi que l’entrée binaire et la sortie Sync.
  • Page 20 Français 7XV5654-0BA00 Connexions Fibre Optique (FO) R1 et R2 Les interfaces optiques fonctionnent en logique positive (lumière au repos INACTIF) Lumière activée est traitée comme active = 1 (high). Pour l’adaptation à des systèmes fonctionnant en logique négative, un interrupteur est intégré pour chaque canal d’entrée R1 et R2.
  • Page 21 7XV5654-0BA00 Français Affectation du câble adaptateur en T 7XV5104-3AA00 Le câble adaptateur en T 7XV5104-3 met à disposition les deux canaux électriques des connecteurs X1 à PIN 1/3 et PIN 4/8 pour deux bus synchrones temporels séparés. La liaison avec les 6 appareils SIPROTEC 4 peut alors être créée avec les câbles de bus en Y.
  • Page 22: Disposition Et Position Des Connexions

    Français 7XV5654-0BA00 Disposition et position des connexions R1/R2: Récepteur FO 2 sorties électriques 24 V sur connecteur femelle Sub-D à 9 pôles Connexion pour tension auxiliaire Contact de signalisation de défaut Entrée binaire Relais de charge électrique Sortie K2 Figure 4 Vue du Sync-Transceiver Connexions à...
  • Page 23 7XV5654-0BA00 Français Connecteur Sub-D à 9 pôles X1 avec deux sorties électriques Signification Abréviation Direction comme + 24 V DC (Canal 1) Sync 1 Sortie libéré - 24 V DC (Canal 1) GND (activé) Sortie - 24 V DC (Canal 2) GND (activé)
  • Page 24 Français 7XV5654-0BA00 Position du Jumper pour le seuil de commutation de l’entrée binaire EB2 Jumper Position Seuil de commutation X100 1 – 2 17 V X100 2 - 3 70 V en gras = réglage d‘usine Tab. 4: Seuil de commutation de l’entrée binaire EB2 Pour changer la position des cavaliers les étapes de travail suivant doivent être suivies :...
  • Page 25: Positions Des Mini-Interrupteurs

    7XV5654-0BA00 Français Positions des mini-interrupteurs Tous les interrupteurs DIL sont manipulables de l’extérieur. Ci-dessous, leurs positions à la livraison : • Tous les récepteurs FO sur lumière au repos "INACTIF" • Les deux canaux d'entrée R1 ou R2 / EB2 indépendants •...
  • Page 26: Montage Et Mise En Service

    Français 7XV5654-0BA00 Montage et Mise en service Avertissement Pendant leur fonctionnement, certaines parties des appareils électriques sont forcément soumises à des tensions dangereuses. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures personnelles graves et des dégâts matériels. Le montage et la connexion électrique de l’appareil ne devraient être effectués par du personnel qualifié...
  • Page 27: Connexion De L'appareil

    7XV5654-0BA00 Français Avertissement Pour les températures environnantes supérieures à 60°C, l’appareil doit être protégé contre les contacts involontaires via un blindage approprié, p. ex. un box grillagé. Le dégagement de chaleur de l’appareil ne doit pas être trop important. Lors du montage du profilé...
  • Page 28: Mise En Service

    Français 7XV5654-0BA00 Connexion Bornes à vis : Connexion de l’alarme : max. 2,5 mm Longueur de dénudation : 3 mm à 5 mm Section de fil : 0,14 mm à 1,5 mm Connexions de FO Rx et Tx Seules des fibres optiques confectionnées conformément au règlement en vigueur peuvent être utilisées.
  • Page 29: Spécifications Techniques

    7XV5654-0BA00 Français Spécifications techniques Spécifications Modèles constructifs Boîtier Plastique EG90 Dimensions Cf. Dessins coté Poids approx. 250 g Degré de protection Selon normes EN60529 Boîtier IP 51 Plastique Bornes IP 20 Tension auxiliaire Tension d’entrée nominale -Tension continue 24 V - 250 V DC ± 20 % -Tension alternative 60 V - 230 V AC ±...
  • Page 30 Français 7XV5654-0BA00 2 récepteurs Interface optique Entrées et Sorties optiques Réglage à la livraison Lumière au repos INACTIF Connexion optique Fermeture à baïonnette ST Indication de donnée 2 x jaune (transfert de données) Longueur d'ondes optiques 820 nm Puissance couplée -19 dBm pour gradients Fibre de verre 50/125 µm...
  • Page 31 7XV5654-0BA00 Français Sécurité Selon normes DIN EN 61010 Partie 1 Catégorie de surtension III ou II (selon la tension d’alimentation) Degré d’encrassement Classe de résistance aux incendies Selon UL 94 Essais d'isolation EN61010 CEI 255-5 ANSI/IEEE C37.90.0 Contrôle haute tension (essai de routine)
  • Page 32 Français 7XV5654-0BA00 Essais CEM pour Résistance aux perturbations CEI 255-22 (norme de produit) EN 50082-2 (norme générique) Contrôle de haute-fréquence 1 MHz ; 400 chocs par s ; CEI 60255-22-1, Classe III Durée d’essai 2 s VDE 0435 partie 303, classe III 2,5 kV tension longitudinale ;...
  • Page 33 7XV5654-0BA00 Français Contrôles mécaniques Résistance aux vibrations et aux chocs en exploitation stationnaire Vibration sinusoïdales CEI 60255-21-1, Classe 1 10 Hz à 60 Hz : ± 0,035 mm CEI 60068-2-6 Ampl.; 60 Hz – 150 Hz : Accélération 0,5 g Balayage de fréquence...
  • Page 34: Dimensions

    Français 7XV5654-0BA00 Contrôles climatiques Température recommandée en -5°C à +55°C exploitation Température limite d'exploitation -20°C à +70°C Température limite pour le stockage -25°C à +55°C dans son emballage d’origine Température limite pour le transport -25°C à +70°C dans son emballage d’origine Contrainte d'humidité...
  • Page 35 7XV5654-0BA00 English Contents General Instructions ...................... 36 Statement of Conformity ....................38 Notes and Warnings ...................... 38 Unpacking and Re-packing .................... 40 Storage .......................... 40 Application ........................41 Function ......................... 52 Location of the connection points .................. 55 DIP-switch position ......................58 Installation and Commissioning ..................
  • Page 36: General Instructions

    If further information is desired or in case special problems should arise, which are not treated adequately in this document, it is possible to obtain additional details from the local Siemens office or from the addresses stated in the back of this manual.
  • Page 37 SIPROTEC ® , SIMATIC ® , SIMATIC NET ® , SINAUT ® SICAM ® , and DIGSI ® are registered trademarks of Siemens AG. Other designations in this manual may be trademarks that if used by third parties for their own purposes may violate the rights of the owner.
  • Page 38: Statement Of Conformity

    English 7XV5654-0BA00 Statement of Conformity This product complies with the directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the member states relating to electromagnetic compatibility (EMC Council Directive 89/336/EEC) and concerning electrical equipment for use within specified voltage limits (Low-voltage Directive 73/23/EEC).
  • Page 39 7XV5654-0BA00 English Warning! Hazardous voltages are present in this electrical equipment during operation. Non-observance of the safety rules can result in severe personal injury or property damage. Only qualified personnel shall work on and around this equipment after becoming thoroughly familiar with all warnings and safety notices of this booklet as well as with the applicable safety regulations.
  • Page 40: Unpacking And Re-Packing

    English 7XV5654-0BA00 Unpacking and Re-packing When dispatched from the factory, the equipment is packed in accordance with the guide-lines laid down in IEC 60255–21 which specify the impact resistance of packaging. This packing shall be removed with care, without force and without the use of inappropriate tools.
  • Page 41: Application

    7XV5654-0BA00 English Application Scope of Application The Sync.-Transceiver is designed as a component for the time synchronization of numerical SIPROTEC protection devices in substations. The use with other devices in further applications may work but is not tested by the manufacturer.
  • Page 42 English 7XV5654-0BA00 Synchronizing of maximal 6 SIPROTEC 4 devices via input R1 At the optical 820 nm input R1 an IRIG-B or DCF77-telegram from the GPS receiver 7XV5664-0AA00, which is designed for SIPROTEC 4 devices, is received. This optical signal is converted to a corresponding electrical signal. This is switched to an electric semiconductor output to a 9-pin Sub-D socket X1 to PIN 1 (+24 V) and PIN 3 (-24 V).
  • Page 43 7XV5654-0BA00 English Synchronizing of maximal 6 SIPROTEC 4 devices via input R2 Input R2 is independent from input R1 and can be used for the same application. For example R1 is used for an IREG-B telegram and R2 is used for a DCF77-telegram.
  • Page 44 English 7XV5654-0BA00 GPS-antenna RS232 GPS-Receiver Power- 7XV5664-0AA00 with GPS-Receiver supply Wide range power supply DCF-SIM IRIG-B 7XV5810-0BA00 GPS- oder DCF77 telegram FO-cable 6XV8100 Both electrical outputs at X1 connencted to R1 with Sync-Trans. 7XV5654 DIP-switch S1/3 = ON 7XV5104-3AA00 T-adapter cable 7XV5104-3AAxx...
  • Page 45 7XV5654-0BA00 English For the connection of the maximum 12 devices to each Sync.-Transceiver use the description under “Synchronizing of maximum 12 SIPROTEC 4 devices via input R1”. Note furthermore, that in each Sync-Transceiver at DIP-switch S1 / switch 3 must be set to ´ON´, so only R1 is used as optical input for both electrical outputs.
  • Page 46 English 7XV5654-0BA00 Synchronizing of max. 6 SIPROTEC 4 devices and max. 10 SIPROTEC 3 devices The synchronization of SIPROTEC 3 devices over input R2 can follow together with the synchronization of SIPROTEC 4 devices over R1. For output A of the receiver an IRIG- B or DCF77 time telegram is programmed in the receiver via it’s RS232 interface and...
  • Page 47 7XV5654-0BA00 English As optical input signal at the input R2 a minutes pulse from the GPS-receiver 7XV5664- 0AA00 for SIPROTEC 3 devices is received. The pulse is optic-electrically converted and given out as a 24 V electrical signal to X1 at PIN 4/8. A semiconductor output switches the pulse.
  • Page 48 English 7XV5654-0BA00 GPS-antenna RS232 GPS-Receiver 7XV5664-0AA00 with Power- GPS-Receiver Wide range power supply supply DCF-SIM 7XV5810-0BA00 IRIG-B Minute-pulse FO-cable 6XV8100 Both electrical outputs at X1 connencted to R1 with Sync-Trans. 7XV5654 DIP-switch S1/3 = ON 7XV5104-3AA00 T-adapter cable 7XV5104-3AA00 Minute-pulse...
  • Page 49 7XV5654-0BA00 English The output K2 is an electronic relay with max. 100 mA output current at it’s terminals X6 (24-250 V DC). The output voltage is equal to the voltage between L+ and L- and can be the battery voltage. A voltage at BI2 higher than the pickup voltage of BI2 closes of the electronic contact K2.
  • Page 50 English 7XV5654-0BA00 Synchronizing of maximum 6 differential protection relays 7SD52 With the GPS-Receiver 7XV5664-0AA00 and the 2-channel Sync.-Transceiver in a substation up to 6 SIPROTEC 4 differential protection devices 7SD52 can be synchronized with high accuracy. For the GPS-synchronization of the differential topology in each substation, where differential relays are located, a GPS-Receiver must be mounted.
  • Page 51 7XV5654-0BA00 English The optical signal, the high precision second pulse from the GPS-Receiver 7XV5664- 0AA00 for the differential protection relay 7SD52, is received at input R2. This signal is optically to electrically converted to 24 V and given out at PIN 4/8 at X1. The telegram received at R1 is converted also and seen on PIN 1/3 of X1.
  • Page 52: Function

    English 7XV5654-0BA00 Both electrical outputs at X1 fed from one input Both output channels at X1 (At PIN 1/3 and PIN 4/8) can be fed from one input (R1 or R2 / BI2) by switching at DIP switch S1 switch 3 to ´ON´. The input signal is seen parallel on both outputs.
  • Page 53 7XV5654-0BA00 English FO-connections R1 and R2 Both optical interfaces operate in positive logic (Light idle state is ´OFF´). An active optical signal with light ON is seen as an active ON electrical signal at the outputs. To adapt the device to receivers with negative logic (Light idle state is ´ON´) for each input a DIP-switch is integrated, which allows the change of the light idle state from OFF to ON (At DIP-switch S1 with switch 1/2 = ´ON´).
  • Page 54 English 7XV5654-0BA00 Pin assignment of the T-adapter cable 7XV5104-3AA00 The T-adapter cable 7XV5104-3AA00 distributes both electrical output signals at the 9- pin sub-D socket X1 to two separate electrical buses. The connection to each 6 SIPROTEC 4 devices is realized with further Y-bus cables. Through switching both electrical output signals to one common input maximal 12 SIPROTEC 4 devices can be time synchronized by one input signal.
  • Page 55: Location Of The Connection Points

    7XV5654-0BA00 English Location of the connection points R1/R2: Fiber optic inputs (ST) Two 24 V outputs at a 9 pol. Sub-D socket Terminals for the auxiliary voltage (power supply) Alarm contact Binary input Sync-output with electronic relay contact Fig. 12: Location of the connection points...
  • Page 56 English 7XV5654-0BA00 9 pole Sub-D socket X1 with two 24 V electrical outputs Meaning Symbol Direction as DTE + 24 V DC output 1) Sync. 1 Output not assigned - 24 V DC (output 1) GND (switched on) Output - 24 V DC (output 2)
  • Page 57 7XV5654-0BA00 English Caution Remove the supply voltage from the device Take measures to protect against electrostatic discharge. Do not touch other components. Only touch the jumper. This settings shall be performed only by qualified personnel which is thoroughly familiar with all safety regulations and precaution measures and pay due attention to them.
  • Page 58: Dip-Switch Position

    English 7XV5654-0BA00 DIP-switch position All DIP-switches can be set from outside. In the factory setting the converters can be used immediately for the standard applications with: Light idle state of the fibre optic receivers R1 / R2 = ´OFF´ Both inputs R1 or R2 / BI2 independent...
  • Page 59: Installation And Commissioning

    7XV5654-0BA00 English Installation and Commissioning Warning When operating electrical devices, certain parts are necessarily under dangerous voltage. Therefore, disregard of the operating notes may cause severe bodily injury or property damage. Installation and electrical connection of the device should be performed by adequately qualified personnel only.
  • Page 60: Connections Of The Device

    English 7XV5654-0BA00 Connections of the device The chapter ´Connection´ explains how to connect data- and power supply cables for a save operation. For the electrical connection the regulations on the raise of heavy- current installations are to be observed. Warning Any connections with litz wire are to be realized with the help of wire end ferrules.
  • Page 61: Commissioning

    7XV5654-0BA00 English Fibre Optic (FO) connections Only optical fibres prepared according the regulations are to be used. The admissible optical budget inclusive all splices is to be observed. FO-types (only multimode) and maximum distance see technical data. Transmitter diodes are printed with Tx (Note: No Tx – fiber in this device) Receiver diodes are printed with Rx.
  • Page 62: Technical Data

    English 7XV5654-0BA00 Technical Data Specification Mechanical design Housing Plastic EG90 Dimensions see dimensional drawings Weight approx. 250g Degree of protection according EN60529 Housing IP 51 plastic Terminals IP 20 Auxiliary voltage U Rated input voltage - DC voltage 24 V - 250 V DC ± 20 % - AC voltage 60 V - 230 V AC ±...
  • Page 63 7XV5654-0BA00 English Optical interfaces Optical inputs 2 receivers Factory setting: Light OFF in idle state Optical connectors BFOC connectors (plastic protective caps) Data flow indication 2 X yellow LED (data transfer) Wave length 820 nm Launched power -19dBm with 50/125µm...
  • Page 64 English 7XV5654-0BA00 Safety tests according DIN EN 61010 part 1 Overvoltage category III or II (depends on supply voltage) Degree of pollution Fire resistance classification according to UL 94 Dieelectric tests EN61010 IEC 255-5: ANSI/IEEE C37.90.0 Voltage test (Routine test)
  • Page 65 7XV5654-0BA00 English Interference immunity IEC 255-22 (product standards) EN 61010-1 (Generic standard) High frequency test 1 MHz; 400 surges per s; duration 2 s IEC 60255-22-1, class III 2,5 kV long. voltage; VDE 0435 part 303, class III 1,0 kV transverse voltage...
  • Page 66 English 7XV5654-0BA00 Mechanical Stress Tests Vibration and shock during operation Vibration IEC 60255-21-1, class 1 sinusoidal 10 Hz to 60 Hz: ±0,035mm IEC 60068-2-6 amplitude.; 60Hz - 150 Hz: 0,5g acceleration Frequency sweep rate 10 oktave/min 20 cycles in 3 orthogonal axes...
  • Page 67: Dimension Drawing

    7XV5654-0BA00 English Dimension Drawing Fig. 10: Dimension Drawing Ordering Code Name Ordering number (MLFB) Sync.-Transceiver 7 X V 5 6 5 4 - 0 B A 0 0 With two fibre optical input interfaces (ST – connectors) Two electrical interfaces with 24 V outputs...
  • Page 68 La diffusion ou reproduction de ce document ainsi que l'exploitation et la communication de son contenu à des tiers sont interdites sauf autorisation explicite. Tout contrevenant sera sujet à des poursuites pour dommages. Tous droits réservés, en particulier dans le cas de délivrance de brevets ou de marques déposées.
  • Page 69 Vous pouvez adresser vos remarques et vos questions concernant ce produit à l’adresse suivante : Siemens AG Power Transmission and Distribution Power Automation Département : PTD PA 13 Postfach 4806 D-90026 Nürnberg Telefax (0911) 433-8301 Vous trouvez de plus amples informations concernant nos produits dans notre espace Download sur Internet : www.SIPROTEC.de...

Table des Matières