Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ALKON
100 EXT - 115 EXT - 140 EXT
NOTICE TECHNIQUE D'INSTALLATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unical ALKON 100 EXT

  • Page 1 ALKON 100 EXT - 115 EXT - 140 EXT NOTICE TECHNIQUE D’INSTALLATION...
  • Page 2 Dispositions à prendre pour un traitement adapté des éventuels déchets : A la fin de son cycle de vie, l’éventuel démantèlement de l’appareil devra impérativement être réalisé en conformité avec les règlementations locales et nationales en vigueur, par une personne professionnellement qualifiée.
  • Page 3: Table Des Matières

    ATTENTION : Cette notice technique contient des instructions destinées exclusivement à l’installateur et/ou au tech- nicien S.A.V. professionellement qualifié et autorisé par UNICAL, en conformité avec les normes en vigueur. L’utilisateur de la chaudière n’est pas autorisé à intervenir sur cette dernière.
  • Page 4: Informations Generales

    (E.C.S.) et plus particulièrement les ou l’installateur puissent la consulter facilement. sociétés de S.A.V. autorisées par UNICAL. Pour tous les appareils vendus avec des options, il devra être Un défaut dans l’installation peut entraîner des dommages sur fourni uniquement des pièces d’origine d’UNICAL.
  • Page 5: Symboles Utilisés Dans La Présente Notice

    L’appareil est prévu pour fonctionner dans des installations de chauffage à circulation d’eau chaude et toute autre utilisation de ce dernier doit être considérée comme impropre. Pour tout dommage résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil, UNICAL se dégage de toute responsabilité et dans ce cas, le risque encouru reste complètement à la charge de l’utilisateur.
  • Page 6: Avertissements Pour La Sécurité

    Les travaux d’entretien ou les réparations éventuelles de la chaudière, doivent être effectués par des personnes professionnellement qualifiées et autorisées par UNICAL. On recommande toujours de faire suivre la chaudière dans le cadre d’un contrat d’entretien annuel et cela, dès la première année d’utilisation.
  • Page 7: Plaque Signalétique

    1.6 - PLAQUE SIGNALETIQUE Marquage CE : LEGENDE : 1 = Année d’obtention du marquage CE Il atteste la conformité de l’appareil aux exigences essentielles de 2 = Type de chaudière sécurité définies dans les Directives et Règlements européens 3 = Modèle de chaudière applicables et que son fonctionnement satisfait les normes 5 = N°...
  • Page 8: Traitement De L'eau D'alimentation

    1.7 - TRAITEMENT DE L’EAU D’ALIMENTATION ATTENTION ! Le traitement adéquat de l’eau d’alimentation LES EVENTUELS DOMMAGES PROVOQUES permet de prévenir les inconvénients et de A LA CHAUDIERE ET RESULTANT DE LA maintenir l’efficience du générateur au cours FORMATION D’INCRUSTATIONS DE CAL- du temps.
  • Page 9: Protection De La Chaudière Contre Le Risque De Gel

    1.8 - PROTECTION DE LA CHAUDIERE CONTRE LE RISQUE DE GEL N.B. : Cette protection interne est activée par défaut. La protection antigel peut intervenir uniquement si la chaudière est alimentée électriquement et en gaz. Si l’une des deux conditions n’est pas respectée, la sonde n°...
  • Page 10: Caracteristiques Techniques Et Dimensions

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONS 2.1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.2 - COMPOSANTS PRINCIPAUX Scond LEGENDE AF/AS Pressostat de sécurité fumées Soupape de sécurité N° C.E. S.E. DESCRIPTION Sonde de température retour Vanne gaz Echangeur/condenseur en Brûleur aluminium Thermostat de sécurité eau Purgeur d’air automatique Sonde de température chauffage Siphon d’évacuation des conden-...
  • Page 11: Dimensions

    2.3 - DIMENSIONS VUE FRONTALE VUE LATERALE VUE DE DESSOUS VUE DE DESSUS Vidange des condensats Départ installation de G 2’’ chauffage Prise de mesures de combustion Retour installation de G 2’’ Régulateur Ufly P chauffage Robinet de barrage du gaz Transformateur d’allumage Scond Vidange des condensats DN 32...
  • Page 12: Diagramme Débit/Pression Disponible Pour L'installation

    2.3 - DIAGRAMME DEBIT/PRESSION DISPONIBLE POUR L’INSTALLATION DEBIT/PRESSION DISPONIBLE POUR L’INSTALLATION Débit (l/h) Le tableau ci-dessous donne, à titre indicatif, les débits de la pompe de circulation en fonction du Dt du circuit primaire. ALKON 100 EXT ALKON 115 EXT ALKON 140 EXT Puissance en kW Débit maximum en l/h (Dt=15K)
  • Page 13: Données De Fonctionnement

    2.4 - DONNEES DE FONCTIONNEMENT Pour les données techniques concernant le gaz : INJECTEURS - PRESSIONS - DEBITS, voir le paragraphe 3.12 : «REGLAGES DU BRULEUR». ALKON 100 EXT ALKON 115 EXT ALKON 140 EXT Catégorie de la chaudière 2H3P...
  • Page 14: Données Techniques Selon La Directive Erp

    2.5.1 - DONNEES TECHNIQUES SELON LA DIRECTIVE ErP ALKON EXT 100 EXT 115 EXT 140 Elément Symbole Unité Puissance utile nominale Pnominale Efficacité énergétique saisonnière en ƞ chauffage Classe d'efficacité saisonnière en chauffage Pour les chaudières chauffage seul ou mixtes : débit thermique utile Débit thermique utile en régime de haute température 55,0...
  • Page 15: Instructions Pour L'installation

    être à l’origine de dommages sur des personnes, animaux ou objets, qui ne sauraient être imputables à la responsa- • le volume du local ; bilité d’UNICAL. 3.3 - RACCORDEMENT SUR UNE INSTALLATION EXISTANTE pour l’évacuation des condensats produits vers l’égout.
  • Page 16: Emballage

    Protéger toutes les parties contre les impacts si elle doit être transportée. Suivre les instructions de transport visuali- sées sur le carton d’emballage. ALKON 100 EXT - 115 EXT - 140 EXT Poids Poids profondeur largeur...
  • Page 17: Positionnement En Chaufferie

    3.5 - POSITIONNEMENT EN CHAUFFERIE La chaudière ALKON EXT 140 doit être installée conformément aux prescriptions contenues dans les textes et normes en vi- gueur concernant les chaufferies, les installations de chauffage , la ventilation, l’évacuation et le traitement des condensats. Dans le choix de l’emplacement de la chaudière à...
  • Page 18: Raccordement Au Conduit D'évacuation Des Fumées

    3.6 - RACCORDEMENT AU CONDUIT KIT DE SUPPORT (2) EN OPTION D’EVACUATION DES FUMEES La mise en oeuvre des conduits d’aspiration de l’air comburant et d’évacuation des fumées, doit toujours être effectuée par des personnes professionnellement qualifiées et cela, en conformité avec les normes en vigueur.
  • Page 19 ATTENTION ! Adaptateurs en Ø 120 mm (en option) pour C63 il est nécessaire de Pour la configuration des CONDUITS SEPARES : commander le kit optionnel d’aspiration de l’air comburant, avec lequel sont fournies les in- structions de montage. Conduits d’aspiration de l’air comburant et d’évacuation des fumées totalement séparés (accessoires du commerce).
  • Page 20: Raccordements En Eau Et Gaz

    3.7 - RACCORDEMENTS EN EAU ET GAZ Evacuation des condensats : La chaudière, au cours du processus de la combustion, produit 1’’ des condensats qui, par l’intermédiaire du tube “A”, sont dirigés vers le siphon d’évacuation, puis vers l’égout. DANGER ! Les condensats que se forment à...
  • Page 21: Remplissage De L'installation

    être à l’origine de bruits gên- ants créés au cours du fonctionnement de la chaudière. UNICAL refuse toute responsabilité dans le cas de dommages sur des personnes, animaux ou objets, consécutifs au non respect de cette prescription.
  • Page 22: Raccordements Electriques

    3.9 - RACCORDEMENTS ELECTRIQUES 00330914 ATTENZIONE! ATTENTION! ACHTUNG! ATENCIÓN! ATTENTIE! UPOZORNÌNÍ! 230 V DANGER ! Avant d’effectuer les raccordements ou toute autre opération sur les parties électriques, couper l’alimentation générale située en amont de l’appareil et s’assurer qu’elle ne puisse pas être réactivée, même de façon accidentelle.
  • Page 23 NOTE ! DANGER ! L’installation de la chaudière exige le raccorde- L’installation électrique doit être réalisée uni- ment électrique à un réseau alimenté en 230V quement par un professionnel qualifié. - 50Hz, monophasé : ce raccordement doit être Avant d’effectuer les raccordements ou toute effectué...
  • Page 24 Raccordement du flussostat FL (*) : Raccordement du kit de sécurités INAIL (*) : Raccordement sécurités - Retirer le fil vert (G) raccordé d’origine sur la borne n° 10 - Retirer le fil blanc (WH) raccordé d’origine sur la borne n° du bornier Y2, puis raccorder le flussostat FL sur ce même 11 du bornier Y2, puis raccorder le kit de sécurités INAIL fil vert et sur la borne n°...
  • Page 25 NOTE ! Dans le cas où d’autres services seraient requis (accumula- La chaudière est fournie avec une prédisposition teurs, circuit mélangé, solaire, etc.), il est nécessaire d’utiliser pour la gestion d’un circuit de chauffage direct et un module multifonction SHC à raccorder au Bus local pour la d’un accumulateur.
  • Page 26 Boîtier de commande à distance...
  • Page 27: Premiere Mise En Service

    Le premier allumage doit être effectué prescription. par une personne professionnelle- ment qualifiée. UNICAL refuse toute Avant la mise en service de la chaudière, il est indi- responsabilité dans le cas de dom- spensable de procéder aux vérifications suivantes : mages sur des personnes, animaux Que l’installation de chauffage réponde aux normes et prescriptions spécifiques en vigueur.
  • Page 28: Mesure Sur Site Du Rendement De Combustion

    3.11.1- ACTIVATION DE LA FONCTION “TARAGE” ATTENTION ! ATTENTION ! Cette fonction est expliquée Fonction réservée exclusive- dans le paragraphe 2.9 (Menu ment aux S.A.V. (Services Après “Chaudière”) de la notice tech- Vente) autorisés par Unical. nique d’utilisation du régulateur climatique Ufly P.
  • Page 29: Positionnement Des Sondes

    ées et testées. Dans le cas où cela serait nécessaire, destinées exclusivement au personnel des société procéder aux opérations de “tarage” des vannes gaz de S.A.V. autorisées par Unical. (MODULE N° 1 et MODULE N° 2) Retirer le bouchon de protection, puis introduire la sonde de l’analyseur de CO...
  • Page 30 TABLEAU INJECTEURS - PRESSIONS - DEBITS Contrôler souvent le taux de CO et en particulier aux faibles puissances (la chambre de combustion étant fermée). ALKON 100 EXT Type de gaz Press. Aliment. Ø Injec. Diaphragme Vitesse du ventilateur...
  • Page 31: Verifications Et Entretien

    être tenu pour responsable. UNICAL, sont primordiaux pour obtenir un fonctionnement sans anomalie et garantir une durée de vie optimale de l’appareil. L’entretien annuel de la chaudière est obligatoire suivant les prescriptions en vigueur.
  • Page 32: Methode De Controle / D'intervention

    OPERATIONS DE VERIFICATIONS ANNUELLES ORDINAIRES COMPOSANT : VERIFIER : METHODE DE CONTROLE / D’INTERVENTION : VG (Vanne gaz) (3) La vanne gaz module correctement ? La vérification est effectuée en mode “Tarage” avec une puissance de 100%, puis de 50%, soit le minimum de pou- centage de la modulation.
  • Page 33: Adaptation À L'utilisation D'autres Gaz

    4.3 - ADAPTATION A L’UTILISATION D’AUTRES GAZ Les chaudières sont fournies pour fonctionner avec le type de Transformation de gaz : gaz spécifique qui aura été défini lors de la commande. Lors des opérations de changement du gaz, il est nécessaire de modifier les paramètres FH et FL = nombre de tours maxi.
  • Page 34: Programmation Des Paramètres De Fonctionnement

    Cette fonction est expliquée Fonction réservée exclusive- dans le paragraphe 2.8 (Menu ment aux S.A.V. (Services Après “Dispositifs”) de la notice tech- Vente) autorisés par Unical. nique d’utilisation du régulateur climatique Ufly P. PARAMETRES DE LA PLATINE BMM CODE SYMBOLE DESCRIPTION DU PARAMETRE U.M.
  • Page 35 Paramètres de la platine BCM CODE SYMBOLE DESCRIPTION DU PARAMETRE MINI. MAXI. U.M. REGLAGES D’USINE Services habilités °K 50,0 Générateur : température différentielle maxi. Hystérésis du brûleur °K 20,0 CH#1 : consigne minimale °C 20,0 40.0 25,0 CH#1 : consigne maximale °C 45,0 85.0 85,0...
  • Page 36: Schéma Électrique De Raccordement Pratique

    4.5 - SCHEMA ELECTRIQUE DE RACCORDEMENT PRATIQUE PPD1 BMM1 min2 min1 PK eBUS+ GR eBUS- BMM1 Modbus A Modbus B Menu +24V eBUS COULEUR BLUE MARRON NOIR VERT GRIS L BL AZUR ORANGE ROSE ROUGE JAUNE JAUNE/VERT BLANC VIOLET...
  • Page 37 PPD2 PPD2 BMM2 min2 A1...A... = Connecteurs de service = Alimentation pompe modulante = Contrôle pompe modulante = Pressostat de sécurité contre le manque d’eau E. ACC. = Electrode d’allumage E. RIL. = Electrode d’ionisation INTC (1) (2) = Interrupteur de désactivation du SET POINT EMERGENCY = module (1) (2) INAIL...
  • Page 38: Codes D'erreur

    4.6 - CODES D’ERREUR Défaut provoquant l’arrêt complet de la chaudière : Défaut NE provoquant PAS l’arrêt de la chaudière : - Le code d’erreur est visualisé à l’écran. La chaudière est en - Le code d’erreur est visualisé à l’écran. La chaudière est en situation de blocage.
  • Page 39: Presence D'eau Dans La Chambre De Combustion

    MANQUE DE DEBIT D’AIR Vérifiez que le ventilateur ait une pression disponible d’au moins 60 Pa. Effet : Arrêt de la chaudière. AIR INATTENDU Pressostat de pression mini. des fumées bloqué (fermé). VITESSE HORS CONTROLE Vérifier le fonctionnement du ventilateur (18) et son câblage. Altération de la vitesse de rotation du ven- tilateur qui est inférieure à...
  • Page 40 - info@unical-ag.com Unical décline toute responsabilité dans le cas d’inexactitudes, si elles sont dues à des erreurs de transcription et d’impression. Elle se réserve également le droit d’apporter à ses produits les modifi cations qu’elle jugera utiles ou nécessaires, sans en modifi er les caractéristiques essentielles.

Ce manuel est également adapté pour:

Alkon 115 extAlkon 140 ext

Table des Matières