Télécharger Imprimer la page

Halfen HIT-HP/SP MVX Notice D'utilisation page 39

Publicité

HIT-HP/SP MVXL
GB
Installation*
* face-up method
Installing the HIT element
1
Installing the on-site reinforcement
2
Fixing of the tension bars and the
3
shear bars to on-site reinforce-
ment using tying wire
Pouring the concrete and com-
4
paction of concrete by vibration
Storage and Transport
5
Ensure elements are properly
secured during transportation.
Do not rest concrete element
slabs on exposed HIT elements.
incorrect
a
correct
b
PL
Montaż *
* betonowanie w pozycji
normalnej
Wbudowanie elementu HIT
1
Montaż zbrojenia płyty
2
balkonowej
Wiązanie prętów HIT:
3
rozciąganych i na ścinanie,
ze zbrojeniem na budowie
Betonowanie / mieszankę
4
zagęścić mechanicznie
Przechowywanie i transport
5
Zapewnić poprawne zabezpiecze-
nie podczas transportu.
Prefabrykaty nie mogą opierać
się na elementach HIT.
niewłaściwy
a
prawidłowy
b
© 2020 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MVX 05/19 · www.halfen.com
F
Mise en place*
* Fabrication en úsine de
préfabrication
Mise en place de l'élément
1
Mise en place de l'armature
2
en usine
Mise en place des armatures de
3
renfort et ligaturage des aciers
avec les armatures du balcon et
de la dalle
Bétonnage
4
Stockage et transport
5
S'assurer que les éléments
sont correctement stockés et
arrimés pendant le transport
et le stockage.
Ne pas faire reposer le balcon
préfabriqué sur l'élément HIT.
interdit
a
correct
b
CZ
Uložení prvku HIT *
* pozitivní postup výroby
Uložení prvku HIT
1
Uložení výztuže dodané stavbou
2
Svázání tažených a smykových
3
prutů prvku s výztuží dodanou
stavbou pomocí vázacího drátu
Lití betonu a střásání
4
Skladování a přeprava
5
Zajistěte všechny prvky HIT během
přepravy ve správné poloze.
Prefabrikované desky nesmí ležet
na prvcích HIT.
chybně
a
správně
b
NL
Inbouw*
* HIT in prefab, positief gestort
Inbouw van het HIT-element
1
Aanbrengen ophang- en splijt-
2
wapening conform verankerings-
voorstel HALFEN.
Controleer of de rode pijl op
het element naar het balkon
wijst.
Gebruik vlechtdraad om het
3
geheel te verstevigen
Beton storten
4
Opslag en transport
5
Zorg dat alle prefab elementen
tijdens transport juist gestapeld
zijn. Er mag niets steunen op /
onder het HIT-element. Buigen aan
HIT-staven is niet toegestaan!
fout
a
juist
b
Zorg dat bij het draaien van
het prefab de HIT-elementen
te allen tijde vrij hangen.
Geen ondersteuning onder
de HIT-elementen plaatsen!
ES
Instalación*
* cara superior
1
Instalación del elemento HIT
2
Instalación del refuerzo en el sitio
3
Atar las barras de tracción y las
barras de cortante del HIT a las
barras de acero de la losa
4
Verter el hormigón y compactar
mediante vibración
5
Almacenamiento y transporte
Asegúrese de que los elementos
estén asegurados adecuadamente
durante el transporte.
Nunca coloque el HIT encima de
soportes temporales.
incorrecto
a
correcto
b
39

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hit-hp/sp mvxlHit-hp/sp odHit-hp/sp ou