Chicco CosmoS Notice D'instructions page 53

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
UPUTE ZA UPORABU
IZUZETNO VAŽNO: ODMAH PROČITATI
• Prilikom podešavanja dječje auto-sjedalice savjesno
slijediti upute za uporabu. Izbjegavati mogućnost da
netko rabi proizvod, a da prethodno nije pročitao pri-
ručnik za uporabu.
• Sačuvati ovaj priručnik, kako bi se mogao koristiti u
budućnosti.
• Svaka država predviđa drugačije zakone i propise u
oblasti sigurnosti prilikom prijevoza djece u osobnim
vozilima. Zbog toga je preporučljivo upoznati se sa
lokalnim zakonima.
• OPREZ! Statistički podaci o prometnim nezgodama,
ukazuju na to da je stražnje sjedalo u vozilu sigurnije od
prednjega, stoga se preporučuje ugradnja dječje auto-
sjedalice na stražnjem sjedalu vozila. Posebno treba
istaknuti da je najsigurnije mjesto ono na stražnjem
srednjem sjedalu ako je opremljeno sigurnosnim
pojasom na tri uporišne točke: u takvom slučaju pre-
poruča se ugradnja dječje auto-sjedalice na stražnjem
srednjem sjedalu vozila.
• OPREZ! VELIKA OPASNOST! Prilikom ugradnje za sku-
pinu 0+ (od 0 do 13 kg), ne koristiti ovu auto-sjedalicu
na prednjem sjedalu sa uključenim bočnim zračnim
jastukom. Moguće je ugraditi auto-sjedalicu na takvo
sjedalo, samo ako je zračni jastuk isključen. Stoga treba
provjeriti u priručniku proizvođača vozila, je li moguće
isključiti zračni jastuk.
• Preporuča se da svi putnicu u vozilu budu upoznati
sa postupkom izvlačenja djeteta iz auto-sjedalice, u
slučaju opasnosti.
• Prilikom ugradnje za skupinu 1 (od 9 do 18 kg), ako se
auto-sjedalica ugrađuje na prednjem sjedalu opremlje-
nim bočnim zračnim jastukom, iz sigurnosnih razloga
se preporuča da to sjedalo bude što je više moguće
približeno stražnjim sjedalima, vodeći računa i o udob-
nosti putnika smještenih na stražnjim sjedalima vozila.
• Ova dječja auto-sjedalica se nikada ne smije koristiti na
sjedalima koja su u vozilu ugrađena bočno ili suprotno
od smjera kretanja vozila.
• Auto-sjedalica se ugrađuje samo na sjedalima koja
su ispravno učvršćena na sklop vozila i okrenuti su u
smjeru kretanja vozila. Provjeriti jesu li sjedala vozila
(rasklopiva, rotirajuća) dobro učvršćena, jer bi u su-
protnom slučaju mogla predstavljati opasnost prilikom
prometne nezgode.
• Voditi računa o tome kako se ugrađuje auto-sjedalica u
vozilo. Naime, ne smije se dogoditi da pomično sjedalo
ili vrata vozila smetaju auto-sjedalici.
• Nije dopuštena ugradnja auto-sjedalice na sjedalo u
vozilu pomoću sigurnosnog pojasa, ako je to sjedalo
opremljeno samo trbušnim sigurnosnim pojasom na
dvije uporišne točke.
• Niti jedna dječja auto-sjedalica ne može jamčiti potpunu
sigurnost djeteta u slučaju nezgode, ali uporaba ovog
proizvoda smanjuje opasnost od ozljeda i smrti djeteta.
• Ako se preporuke iz ovog priručnika ne slijede savje-
sno, povećava se opasnost od ozbiljnih posljedica po
dijete, i to ne samo u slučaju prometne nezgode, već
i u drugim prilikama (primjerice: naglo kočenje). Stoga
treba uvijek provjeravati je li auto-sjedalica ispravno
ugrađena na sjedalo vozila.
• Nije dopuštena uporaba dječje auto-sjedalice koja je
iz bilo kojeg razloga oštećena, izobličena, jako istro-
šena: moguće je da sjedalica više nema svoja izvorna
sigurnosna obilježja.
• Proizvod se ne smije mijenjati ili upotpunjavati, osim
ako to nije odobrio proizvođač.
• Nije dopuštena ugradnja opreme, rezervnih dijelova
ili sastavnih dijelova koje proizvođač nije isporučio ili
odobrio za uporabu sa sjedalicom.
• Dijete se nikada i iz bilo kojeg razloga, ne smije ostaviti
bez nadzora u auto-sjedalici.
• Auto-sjedalica se ne smije ostaviti u vozilu neučvršće-
na. Naime, mogla bi ozljediti putnike vozilu.
• Nije dopušteno ulagati nikakve predmete, osim onih
odobrenih od strane proizvođača, između sjedala vo-
zila i auto-sjedalice ili između djeteta i auto-sjedalice:
u slučaju prometne nezgode, dječja sjedalica ne bi
mogla obaviti svoju zadaću na ispravan način.
• U slučaju da vozilo mora ostati bez zaštite na suncu,
pokriti auto-sjedalicu.
• Nakon čak i lakše prometne nezgode, dječja auto-sje-
dalica može pretrpiti oštećenja koja nisu vidljiva golim
okom: u svakom slučaju treba zamijeniti tu dječju auto-
sjedalicu jednom novom.
• Ne smiju se koristiti rabljene dječje auto-sjedalice:
moguće je da su pretrpile nevidljiva oštećenja sklopa
koja ugrožavaju sigurnost proizvoda.
• Poduzeće Artsana otklanja svaku odgovornost u sluča-
ju neprimjerene uporabe ovog proizvoda.
• Navlaka može biti zamijenjena isključivo jednom koja
je odobrena od strane proizvođača. Naime, navlaka
predstavlja sastavni dio auto-sjedalice i stoga se ne
smije nikada koristiti bez navlake jer bi time bila ugro-
žena sigurnost djeteta.
• Provjeravati nije li vrpca pojasa zapetljana i izbjegavati
da ona ili drugi dijelovi auto-sjedalice budu zahvaćeni
vratima vozila ili da se odvija trenje na oštrim rubovima.
U slučaju da pojas ima rezove ili istrošeno tkanje, treba
biti zamijenjen.
• Provjeriti da se na stražnjoj polici unutar vozila ne
prenose predmeti ili prtljaga koja nije privezana ili
postavljena na siguran način: u slučaju nezgode ili
naglog kočenja ti predmeti ili prtljaga mogli bi oz-
ljediti putnike.
• Provjeriti da svi putnici u vozilu koriste vlastiti sigurno-
sni pojas, kako zbog vlastite sigurnosti, tako i stoga jer
bi tijekom vožnje, u slučaju nezgode ili naglog kočenja,
mogli ozljediti dijete.
53

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières