Bartscher 300741 Mode D'emploi

Appareil de mise sous vide

Publicité

Liens rapides

300741
Original-Gebrauchsanleitung
Cod. 16381 Rev 03/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher 300741

  • Page 1 300741 Original-Gebrauchsanleitung Cod. 16381 Rev 03/2018...
  • Page 2 1.6 1.7...
  • Page 5: Table Des Matières

    .............. 79 7. Nettoyage ........................ 80 8. Anomalies de fonctionnement ................82 9. Elimination des éléments usés ................84 Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...
  • Page 6: Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. INDICATION ! Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
  • Page 8 L’appareil peut être utilisé uniquement dans état technique  parfait et sûr pour l’utilisateur. En cas de défaillances de fonctionnement, débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche) et appeler le service.  Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé...
  • Page 9 Ne pas plonger l’appareil dans l’eau et ne pas l’utiliser si la fiche  ou le câble d’alimentation sont mouillés. Dans de tels cas, mettre des gants en caoutchouc et retirer immédiatement la fiche de la prise. Si l’appareil se trouve dans l’eau, ne pas le sortir ni ne le toucher avant de retirer la fiche de la prise d’alimentation.
  • Page 10 Nous conseillons l’utilisation de sachets de mise sous vide  Bartscher. Si les sachets mentionnés ci-dessus ne sont pas utilisés, pour réaliser le processus de mise sous vide multiple, le côté lisse du sachet doit adhérer à la baguette d’apport.
  • Page 11: Utilisation Conforme

    1.3 Utilisation conforme La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction. Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être effectués que par le personnel d’un service qualifié.
  • Page 12: Généralités

    2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
  • Page 13: Transport, Emballage Et Stockage

    3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
  • Page 14: Données Techniques

    4. Données techniques 4.1 Indications techniques Appareil de mise sous vide 100 300741 Code-No. : Matériau : synthétique blanche  Contrôle électronique du vide  Fonctions: - faire le vide et Réalisation : - sceller automatiquement  Raccord externe pour le récipient à vide ...
  • Page 15 (5) Logement du rouleau de film plastique – pour y placer le rouleau de film adapté. (6) Mécanisme de découpe – pour découper dans le film les sacs d’emballage sous vide. (7) Chambre à vide – emplacement de positionnement des sacs à emballage sous vide et évacuation de l’air.
  • Page 16: Accessoires Appropriés

    Pour garantir une aspiration d’air irréprochable et sans danger, pour l’emballage sous vide des produits alimentaires, veuillez utiliser les rouleaux de film fournis avec l’appareil ainsi que les accessoires BARTSCHER figurant dans le tableau ci-dessous. Seuls ces accessoires ont été conçus et adaptés de manière précise à...
  • Page 17: Installation

    5. Installation Mise en place  Déballer l’appareil et éliminer l’emballage conformément aux lois en vigueur relatives à la protection de l’environnement. ATTENTION! Ne jamais retirer la plaque signalétique ni les symboles d’avertissement.  Placer l’appareil sur une surface plane, stable, sèche, imperméable et résistante aux hautes températures.
  • Page 18: Utilisation

    6. Utilisation 6.1 Les avantages du conditionnement sous vide Avec le conditionnement sous vide, après le retrait de l’air, le sac en film plastique ou le récipient sont fermés de manière hermétique freinant ou ralentissant ainsi le processus de dégradation des produits alimentaires. Grâce au conditionnement sous vide, la période de conservation des produits alimentaires est prolongée de trois à...
  • Page 19 Si le conditionnement sous vide prolonge la durée des produits alimentaire, il ne permet cependant pas d’en faire des « conserves », c’est à dire des produits supportant la conservation à température ambiante. Durée de conservation des aliments avec et sans emballage sous vide: Durée Durée de conservation sans...
  • Page 20: Principes Du Conditionnement À Vide

    6.2 Principes du conditionnement à vide Indications importantes 1. Lavez-vous soigneusement les mains, nettoyez tous les outils et le plan de travail qui seront utilisés pour couper et emballer les aliments sous vide. 2. Lors de la préparation des produits alimentaires utilisez des gants autant que possible. 3.
  • Page 21 Conditionnement sous vide destiné à la congélation  Dans le cas d’une conservation appropriée, l’appareil permet de prolonger la fraicheur des aliments. Les aliments doivent être conditionnés dans un état aussi frais que possible.  Les produits fragiles ou ceux qui doivent conserver leur forme et leur aspect peuvent être endommagés lors du conditionnement sous vide du produit frais.
  • Page 22 Décongélation des produits alimentaires emballés dans des sacs sous vide  Les produits emballés dans les sacs sous vide, tels que les viandes, les poissons, les fruits et les légumes ou autres produits délicats peuvent être décongelés lentement au niveau le plus bas du réfrigérateur. ...
  • Page 23: Principes De Sécurité Concernant Le Stockage Des Produits Alimentaires

    6.3 Principes de sécurité concernant le stockage des produits alimentaires Le conditionnement sous vide change sensiblement la manière et les méthodes de conservation des produits alimentaires. En prenant l’habitude de conditionner sous vide, cette technique devient rapidement un élément inséparable du processus de préparation des plats.
  • Page 24: Utilisation

    9. Certains aliments secs tels que la farine ou les céréales peuvent contenir des larves d’insectes. Si ces produits ne sont pas stockés dans un emballage sous vide, les larves peuvent éclore lors de la conservation et contaminer les aliments. Afin d’éviter l’éclosion des insectes, les produits devraient être conditionnés sous vide.
  • Page 25: Préparation Des Sacs À Partir Du Film En Rouleau

    Réglage du type de soudure L’appareil de conditionnement sous vide offre la possibilité de choisir le type de soudure. Pour le choix final du la soudure des sacs, vous devez tenir compte du type de produit alimentaire à emballer ainsi que de la température ambiante. Afin d’optimaliser le résultat final, vous pouvez choisir l’un des deux types de soudure : Dry (1.3) →...
  • Page 26: Conditionnement Sous Vide Dans Les Sacs En Rouleaux Ou Dans Les

     A cette étape, vous pouvez sceller l’un des côté ouverts du sac en procédant selon les étapes suivantes :  Soulever le couvercle de protection (4) de l’appareil et le placer en position ouverte.  Placer l’un des côtés ouverts du sac sur le joint à pression (9) (fig. D). ...
  • Page 27: Utilisation De La Fonction Manual Seal

    ATTENTION ! Utilisez uniquement les récipients de conditionnement sous vide appropriés (par ex. de la société Bartscher Code-no. 300422), seuls ces récipients ont été conçus pour être adapté précisément à l’appareil et peuvent garantir un conditionnement sous vide rigoureux de vos produits alimentaires.
  • Page 28: Nettoyage

    7. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche!). Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil ! Veiller à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec l’eau. o Ne pas utiliser d’outils contondant en métal (par ex. ciseaux, couteaux, ou grattoirs) pour enlever les salissures, car ceux-ci peuvent endommager la surface.
  • Page 29 Sacs de conditionnement sous vide o Les sacs de conditionnement sous vide doivent être lavés à l’eau chaude avec un produit nettoyant doux, puis séchés complètement. ATTENTION ! Afin d’éviter tout empoisonnement alimentaire, surtout ne jamais réutiliser les sacs de conditionnement sous vide dans lesquels a été conservée de la viande crue, du poisson ou des aliments gras.
  • Page 30: Anomalies De Fonctionnement

    8. Anomalies de fonctionnement En cas de panne, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Consultez le tableau suivant pour vérifier s’il est possible d'éliminer le problème de fonctionnement avant d'appeler nos services ou de contacter le vendeur. Problème Cause et solution possibles ...
  • Page 31 Problème Cause et solution possibles  Essayer une fois de plus de raccorder soigneusement le couvercle du récipient sous vide à l’aide du conduit (ou en cas de besoin, le raccord du couvercle) à la buse d’aspiration d’air sur l’appareil. ...
  • Page 32: Elimination Des Éléments Usés

    Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...

Table des Matières