Signature Kitchen Suite UPFXC2466S Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour UPFXC2466S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before operating
and keep it handy for reference at all times.
UPFXC2466S
www.thesignaturekitchen.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Signature Kitchen Suite UPFXC2466S

  • Page 65: Réfrigérateur À Porte-Fenêtre

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE-FENÊTRE Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps. UPFXC2466S www.thesignaturekitchen.com P/No. : MFL68507671...
  • Page 66 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du Panneau de CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Commande Utilisation du Bac à Glaçons CONSIGNES IMPORTANTES DE Détachement du bac à glaçons Montage du Bac à Glaçons SÉCURITÉ Machine à Glaçons Automatique Mise en Marche et Arrêt de la Machine à PRÉSENTATION DU PRODUIT Glaçons Automatique Quand Devez-Vous Mettre L’interrupteur...
  • Page 67: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée. Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et de la glace pilée. ALARME DE PORTE La fonction Alarme de porte est conçue pour éviter tout dysfonctionnement du réfrigérateur qui pourrait survenir si la porte du réfrigérateur ou du...
  • Page 68: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous alerte de messages de sécurité qui vous informent de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au produit.
  • Page 69 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes: N’utilisez pas ce réfrigérateur à des fins Dans les réfrigérateurs des machines à...
  • Page 70 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes: ATTENTION Entretien Installation Ne pas utiliser de détergents puissants Le réfrigérateur doit être installé...
  • Page 71: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT PRÉSENTATION DU PRODUIT Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. *L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle. Extérieur du réfrigérateur Distributeur d’eau filtrée Poignée et de glaçons Ouvre et ferme la porte.
  • Page 72: Intérieur Du Réfrigérateur

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Intérieur du réfrigérateur Étagère réglable de réfrigérateur Les clayettes du réfrigérateur sont Lampes intérieures LED réglables pour répondre à vos besoins La lampe intérieure s’allume à de stockage. l’intérieur du réfrigérateur. Assemblage de la boîte Filtre à eau Door-In-Door Purifie l’eau.
  • Page 73: Installation

    Spécifications du produit L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des améliorations constantes du produit. Modèles UPFXC2466S Description Réfrigérateur à porte à deux battants Exigences 115 VAC @ 60 Hz électriques...
  • Page 74: Déballage Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Enlever le ruban adhésif et toute étiquette temporaire de votre réfrigérateur avant de l’utiliser. AVERTISSEMENT Ne pas enlever les étiquettes d’avertissement, l’étiquette du numéro de modèle et de série, ou Utiliser deux ou plusieurs personnes la fiche technique qui est située sous l’avant du pour déplacer et installer le réfrigérateur.
  • Page 75: Mesure Des Espaces

    INSTALLATION Enlèvement/Montage des poignées Mesure des espaces de porte du réfrigérateur Vérifiez les dimensions du produit et le chemin que vous comptez emprunter en REMARQUE vue de son installation afin de vous assurer de disposer de suffisamment de place pour Si vous devez faire passer le réfrigérateur déplacer le réfrigérateur dans les espaces par une ouverture étroite, il est...
  • Page 76: Enlèvement/Montage De La Poignée Du Tiroir Du Congélateur

    INSTALLATION Enlèvement/Montage de la Enlèvement/Montage des portes poignée du tiroir du congélateur Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite, il est recommandé de Enlèvement des poignées retirer les portes. AVERTISSEMENT Desserrer les vis de serrage situées sur le côté...
  • Page 77: Enlèvement De La Porte Gauche Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Enlèvement de la porte gauche du Pivoter le levier de la charnière dans le réfrigérateur sens anti-horaire . Retirez la charnière supérieure pour la dégager du loquet du La prise d’eau est connectée à la partie levier de la charnière. supérieure droite de la surface arrière du réfrigérateur.
  • Page 78: Enlèvement De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Enlèvement de la porte droite du Faites pivoter le levier de la charnière réfrigérateur dans le sens horaire. Soulever la charnière supérieure pour la dégager du loquet du levier. Enlever la vis le couvercle de la charnière supérieure . Soulever le crochet (non visible), situé...
  • Page 79: Montage De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Montage de la porte droite du réfrigérateur Installer d’abord la porte droite. Connecter les faisceaux de câbles Veiller à ce que la manche en plastique soit insérée dans la partie inférieure de la porte. Abaisser la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme indiqué...
  • Page 80: Montage De La Porte Gauche Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Montage de la porte gauche du Pousser le tube d’alimentation d’eau dans réfrigérateur le trou sur le casier supérieur et tirez-le à travers la plaque arrière. Installer la porte gauche du réfrigérateur après avoir installé la porte droite. Veiller à ce que la manche en plastique soit insérée dans la partie inférieure de la porte.
  • Page 81: Enlèvement Des Tiroirs Du Congélateur

    INSTALLATION Enlèvement des tiroirs du congélateur REMARQUE Par souci de clarté, les tiroirs coulissants situés Bague de au-dessus du tiroir du congélateur ne sont pas serrage représentés dans les illustrations ci-dessous. Tuyau Insertion ATTENTION de ligne Utiliser deux ou plusieurs personnes Attache pour déplacer et installer le tiroir du congélateur.
  • Page 82 INSTALLATION Sortez le bac. Enlever les vis des rails aux deux extrémités. Saisir les deux côtés du tiroir et tirez-le pour le retirer des rails. Tirer le tiroir jusqu’à son extension complète. ATTENTION Soulevez délicatement le bac à glaçons et Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou remplacez le tiroir.
  • Page 83: Montage Des Tiroirs Du Congélateur

    INSTALLATION Montage des tiroirs du congélateur Insérez le tiroir dans le cadre et repoussez le tiroir en place jusqu’à ce que vous Avec un rail dans chaque main, tirez entendiez un clic. simultanément les rails jusqu’à ce qu’ils soient complètement étendus. Saisir le tiroir de chaque côté...
  • Page 84: Connexion De La Canalisation D'eau

    INSTALLATION Connexion de la canalisation d’eau Avant de commencer ATTENTION Cette installation de canalisation d’eau n’est pas Porter des lunettes de protection lors de couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez l’installation pour éviter les blessures. attentivement ces instructions afin de minimiser le risque de dégâts d’eau coûteux.
  • Page 85: Instructions D'installation De La Ligne D'eau

    INSTALLATION Instructions d’installation de la ligne d’eau Si votre conduite d’eau en cuivre a un raccord évasé à son extrémité, procurez- vous un adaptateur (disponible en AVERTISSEMENT magasin de bricolage et quincaillerie) Lorsque vous utilisez un appareil pour brancher l’alimentation en eau sur électrique (comme une perceuse le réfrigérateur OU électrique) lors de l’installation,...
  • Page 86 INSTALLATION RESSERRER LA VANNE D’ARRÊT RELIER LE TUBE À LA VANNE Resserrer la vanne d’arrêt du tuyau d’eau Placer un écrou de compression et une bague froide avec le collier de serrage (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de la tuyau et le connecter à...
  • Page 87: Mise En Marche

    INSTALLATION Mise en marche FERMER L’EAU À LA VANNE D’ARRÊT Serrer tous les raccords qui fuient. Brancher le réfrigérateur. ATTENTION ATTENTION Vérifier pour voir si des fuites se Connectez-vous à une sortie de produisent sur les connexions de la puissance nominale. ligne d’eau.
  • Page 88: Nivellement Et Alignement Des Portes

    INSTALLATION Nivellement et alignement des Alignement de la porte portes Les portes gauche et droite du réfrigérateur possèdent un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever et les Nivellement abaisser afin de les aligner. Après l’installation, branchez le cordon Si l’espace entre les portes est inégal, veuillez d’alimentation du réfrigérateur dans une prise suivre la procédure ci-après :...
  • Page 89: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Nettoyer le réfrigérateur Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. ATTENTION Ne pas gratter le réfrigérateur avec un objet pointu et ne pas utiliser un détergent qui contienne de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
  • Page 90: Panneau De Commande

    FONCTIONNEMENT Panneau de commande * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Caractéristiques du panneau de commande Indicateur à écran LED Indicateur et Bouton de sélection du distributeur Bouton de commande Indique si le distributeur est configure pour distribuer de l’eau (water), des glacons (cubed Ice) ou de la glace pilee (crushed Ice).
  • Page 91: Verrouillage

    FONCTIONNEMENT ( On some Changer le filtre Alarme de porte models) Remplacez le filtre à air lorsque l’indicateur Lorsque le courant est connecté au Remplacer le filtre s’affiche à l’écran. Après avoir réfrigérateur, l’alarme de porte est initialement remplacé le filtre à air, appuyez sur le bouton Filtre sur la position ON.
  • Page 92: Fonctions Du Panneau De Commande (Suite)

    Lorsqu’elle est utilisée avec l’application pour bouton soit appuyé. Une fois allumé, l’écran téléphone intelligent Signature Kitchen Suite restera allumé pendant 20 secondes. Smart Refrigerator, la touche Connecter permet au réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi ATTENTION de votre domicile.
  • Page 93: Utilisation Du Bac À Glaçons

    FONCTIONNEMENT Utilisation du bac à glaçons Selon le modèle, certaines des fonctions Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur suivantes pourraient ne pas être disponibles. de la porte, saisir la poignée avant, soulever ATTENTION légèrement la partie inférieure, et retirer doucement le bac comme indiqué.
  • Page 94: Machine À Glaçons Automatique

    FONCTIONNEMENT Machine à glaçons automatique AVERTISSEMENT Risque de blessure Selon le modèle, certaines des fonctions N’approchez PAS les doigts ou les mains suivantes pourraient ne pas être disponibles. du mécanisme de la machine à glaçons automatique pendant que le réfrigérateur est La glace est fabriquée dans la machine à...
  • Page 95: Sons Normaux Que Vous Entendrez

    FONCTIONNEMENT Quand la machine à glaçons doit être ATTENTION arrêtée La première glace et l’eau distribuées peuvent contenir des particules ou des odeurs Lorsque l’alimentation en eau aura été provenant de la ligne d’approvisionnement en coupée plusireurs heures. eau ou du réservoir d’eau. Lorsque le bac à...
  • Page 96: Fonctionnement Du Distributeur

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement du distributeur Distributeur de glace pilée Appuyez à plusieurs reprises sur DISPENSER SELECTION pour afficher le pictogramme de la glace pilée. Appuyez sur le poussoir du distributeur avec un verre ou un autre récipient pour obtenir de la glace pilée. ATTENTION Distribution de glaçons Tenez le récipient le plus près possible pour...
  • Page 97: Distributeur De Glace Et D'eau

    FONCTIONNEMENT Distributeur de glace et d’eau Incorrecte Correcte Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. ATTENTION Maintenir les enfants loin du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec ou endommager les commandes. Structure du distributeur Glace ATTENTION Jetez les premiers lots de glace (environ Poussoir du...
  • Page 98: Stockage Des Aliments

    FONCTIONNEMENT Stockage des aliments Lieu de conservation des aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types de nourriture. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour profiter d’un goût plus frais. Étagère de réfrigérateur réglable Stockage de légumes Étagères ajustables pour satisfaire (Bac à...
  • Page 99: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments

    FONCTIONNEMENT Stockage d’aliments congelés Conseils pour le stockage des aliments Les conseils suivants pourraient ne pas être REMARQUE applicables, selon le modèle. Consulter un manuel sur les congélateurs Envelopper ou conserver des aliments dans le ou un livre de recettes fiable pour plus réfrigérateur et le matériel étanche à...
  • Page 100: Bac À Fruits Et Légumes À Humidité Contrôlée Et Glisser Et Servir

    FONCTIONNEMENT Stockage d’aliments congelés (suite) Bac à fruits et légumes à humidité contrôlée et Glisser et servir Emballage Bac à fruits et légumes à humidité Une congélation réussie dépend d’un emballage correct. Lorsque vous fermez contrôlée et scellez l’emballage, celui-ci ne doit pas Selon le modèle, certaines des fonctions permettre l’entrée ou la sortie d’air ou suivantes pourraient ne pas être disponibles.
  • Page 101: Détachement Et Montage Des Bacs De Stockage

    FONCTIONNEMENT Détachement et montage des Pour enlever le verre (Tiroir non montré pour plus de clarté.) bacs de stockage Soulevez le verre sous le couvercle du bac à Glisser et Servir et bac à légumes légumes, le soulever vers le haut et le retirer. avec contrôle d’humidité...
  • Page 102: Door-In-Door

    FONCTIONNEMENT Door-In-Door Assemblage De La Boîte Door-In-Door L’assemblage de la boîte Door-In-Door Le compartiment Door-In-Door permet un est amovible pour faciliter le nettoyage et accès facile aux aliments d’usage courant. l’ajustement. Pour ouvrir le bac Door-In-Door, appuyez légèrement sur la zone marquée pour L’extérieur de la double porte comporte l’ouvrir.
  • Page 103: Compartiment De Porte Door-In-Door

    FONCTIONNEMENT Compartiment de porte Door-In-Door Tablette Inférieure Door-In-Door Les paniers de porte intérieurs Door-In-Door La tablette inférieure Door-In-Door est sont amovibles pour faciliter le nettoyage. amovible pour faciliter le nettoyage. Pour retirer les paniers de porte, soulevez et Pour retirer la tablette inférieure, soulevez la retirez.
  • Page 104: Réglage Des Étagères Du Réfrigérateur

    FONCTIONNEMENT Réglage des étagères du réfrigérateur ATTENTION Les étagères de votre réfrigérateur sont Assurez-vous que les étagères ajustables pour remplir vos besoins de soient équilibrées d’un côté à l’autre. stockage individuels. Votre modèle peut L’incapacité à le faire peut provoquer la comporter des étagères en verre ou en fil.
  • Page 105: Fonctions Intelligentes

    FONCTIONS INTELLIGENTES Fonctions Intelligentes Installation de l’application Recherchez l’application SIGNATRE KITCHEN SUITE à l’aide de Google Play Store sur votre smartphone. Suivez les instructions pour télécharger et installer l’application. Enregistrement du produit 1. Lancez l’application SIGNATRE KITCHEN SUITE sur un smartphone. 2.
  • Page 106: Fonctions Intelligentes

    Utilisation de la fonction Smart Grid Cette fonctionnalité répond aux notifications Fonctionnalités de l’application envoyées par votre compagnie d’électricité pour Signature Kitchen Suite Smart exécuter les tâches consommant beaucoup Refrigerator d’électricité pendant les heures creuses, lorsque la demande est moins élevée. Ces notifications sont appelées signaux de gestion de la demande.
  • Page 107: Annulation Du Mode Smart Grid

    Vous pouvez contrôler la température du API ouverte réfrigérateur, le filtre d’air frais et le Ice Plus en vous servant de l’application pour API ouverte de Signature Kitchen Suite téléphone intelligent. Vous pouvez gérer les fonctions SMART GRID du de Signature Kitchen Suite.
  • Page 108: Énoncé De La Fcc Sur L'exposition Aux Rayonnements Rf

    FONCTIONS INTELLIGENTES Avis de la FCC (pour le module de Énoncé de la FCC sur l’exposition aux rayonnements RF transmission compris dans ce produit) Cet équipement est conforme aux limites Cet équipement a été testé et jugé conforme d’exposition aux rayonnements de la FCC aux limites relatives aux appareils numériques établies pour un environnement non contrôlé.
  • Page 109: Utilisation De Smart Diagnosis Mc

    SIGNATURE KITCHEN votre réfrigérateur, SUITE ou par téléphone, au centre d’appels lorsque le centre Signature Kitchen Suite. d’assistance vous le demande. Smart Diagnosis ne peut pas être activé tant Maintenez le bouton que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 110: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Les sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement les déversements. Toujours débrancher la réfrigération avant de le nettoyer. Parois intérieures (laisser le congélateur Conseils généraux de nettoyage se réchauffer pour que le chiffon ne Débrancher le réfrigérateur ou couper le...
  • Page 111: Remplacement Du Filtre À Air Frais

    ENTRETIEN Remplacement du filtre à air frais Remplacement du filtre à eau Remplacez le filtre à eau : Remplacez le filtre à air. Environ tous les six mois. AEnviron tous les six mois. Quand l’indicateur Filtre à eau s’affiche à l’écran.
  • Page 112 ENTRETIEN Enlever le filtre à eau usé. Une fois que le filtre à eau a été remplacé, distribuer 2,5 gallons d’eau (rincer pendant Abaisser ou supprimer environ 5 minutes) pour éliminer l’air piégé l’étagère supérieure et la contamination du système. Ne pas gauche pour permettre distribuer la totalité...
  • Page 113: Fiche Technique Des Performances

    ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : ADQ36006101-S Cartouche de remplacement à utiliser : ADQ36006101 La concentration des substances indiquées présentes dans l'eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI Normes 42 et Norme 53.
  • Page 114 être utilisés avec de l’eau qui peut contenir des kystes filtrables. EPA Establishment Fabriqué pour Signature Kitchen Suite pour # 070595-MEX-001 le monde entier par CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 Etats- Unis : 203-237-5541 www.cuno.com...
  • Page 115 ENTRETIEN...
  • Page 116: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Consulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du temps et de l’argent. Problème Causes possibles Solutions Le contrôle du réfrigérateur est Allumez. Reportez-vous à la section Panneau réglé sur ARRÊT (sur certains de commande pour un réglage approprié...
  • Page 117 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le compartiment Le réfrigérateur a été installé 24h peuvent être nécessaires pour que chaque Réfrigérateur ou récemment compartiment atteigne la température désirée Congélateur est trop chaud Les bouches d’aération sont Réorganisez les éléments afin de permettre obstruées la libre circulation de l’air à...
  • Page 118 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions De l’humidité se Les portes sont trop souvent Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou forme à l’intérieur ouvertes ou restent ouvertes restent ouvertes pendant longtemps, de l’air trop longtemps chaud et humide entre dans le compartiment. La température et le niveau d’humidité...
  • Page 119 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Du givre ou des La condensation issue Ce phénomène est normal pour des aliments à cristaux de glace d’aliments à haute teneur haute teneur en eau. se forment sur les en eau a gelé à l’intérieur de aliments surgelés l’emballage alimentaire.
  • Page 120 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le distributeur de Les portes sont trop souvent Lorsque les portes de l’appareil sont souvent glace ne produit ouvertes ou restent ouvertes ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le pas suffisamment trop longtemps réfrigérateur et empêcher le maintien de la de glace (suite) température programmée de l’appareil.
  • Page 121 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La distribution de Les portes ne sont pas fermées La distribution de glace ne se fait pas si les portes glace ne se fait correctement du réfrigérateur sont ouvertes Utilisation peu fréquente du L’utilisation peu fréquente du distributeur de glace distributeur conduit les glaçons à...
  • Page 122 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La distribution Le réfrigérateur vient d’être Servez 2,5 gallons d’eau (laissez couler pendant d’eau ne se fait installé ou la ligne d’arrivée environ 5 minutes) pour évacuer l’air emprisonné d’eau vient d’être connectée et les éléments contaminants du système. Ne servez pas les 2,5 gallons en une seule fois.
  • Page 123 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La glace a un L’arrivée d’eau contient des L’installation d’un filtre à eau est peut-être minéraux comme du soufre nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et mauvais goût ou d’odeur. une mauvaise odeur REMARQUE: Dans certains cas, un filtre à eau peut se révéler insuffisant.
  • Page 124 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le distributeur de Le dispositif d’arrêt automatique Videz la réserve à glaçons. Si votre fabrique de (levier) de la fabrique de glace glace est équipée d’un levier d’arrêt automatique, glace produit trop est obstrué. veillez à ce que ce dernier se déplace librement. de glace Réinstallez la réserve à...
  • Page 125 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Pulsations ou son Votre réfrigérateur est conçu Fonctionnement normal pour fonctionner de manière aigu plus efficace pour garder vos aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économe en énergie que les anciens...
  • Page 126: Garantie

    GARANTIE GARANTIE (états-unis) Si votre réfrigérateur Signature Kitchen Suite («Produit») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériel ou de fabrication lors de l’usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci-dessous, Signature Kitchen Suite réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion.
  • Page 127 Signature Kitchen Suite. Les dommages causés par le transport et la manutention, notamment les éraflures, les bosses, les fissures, et / ou d’autres dommages à...
  • Page 196 1-855-790-6655...

Table des Matières