Shure ULX-D Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ULX-D:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WIRELESS SYSTEM
ULX-D
USER GUIDE
© 2019 Shure Incorporated
27A42102 (Rev. 1)
Printed in U.S.A.
®
ULX-D Digital Wireless Microphone System
Système de microphone sans fil numérique ULX-D
Digitales drahtloses Mikrofonsystem ULX-D
Sistema de micrófonos inalámbricos digitales ULX-D
Sistema radiomicrofonico digitale ULX-D
Sistema de Microfone Sem Fio Digital ULX-D
Digitaal draadloos microfoonsysteem ULX-D
Цифровая беспроводная микрофонная система ULX-D
ULX-Dデジタルワイヤレスマイクロホンシステム
ULX-D 디지털 무선 마이크 시스템
ULX-D 数字式无线话筒系统
ULX-D 數位式無線話筒系統
Sistem Mikrofon Nirkabel Digital ULX-D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shure ULX-D

  • Page 1 WIRELESS SYSTEM ULX-D ® USER GUIDE ULX-D Digital Wireless Microphone System Système de microphone sans fil numérique ULX-D Digitales drahtloses Mikrofonsystem ULX-D Sistema de micrófonos inalámbricos digitales ULX-D Sistema radiomicrofonico digitale ULX-D Sistema de Microfone Sem Fio Digital ULX-D Digitaal draadloos microfoonsysteem ULX-D Цифровая...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    HEED all warnings. eas. Consult your national authority for possible requirements. Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate the FOLLOW all instructions. equipment. Licensing of Shure wireless microphone equipment is the user’s responsibility, and licensability depends on the user’s classification and application, and on the selected...
  • Page 4 45° ULXD4 ULXD4 EXIT ENTER ULXD4 Digital Wireless Receiver ENTER www.shure.com Digital Wireless Receiver EXIT EXIT line 15V 0.6A 150 mA 150 mA antenna . B power mic / line inst / aux antenna . A...
  • Page 5: General Description

    A breakthrough in wireless audio quality, Shure digital processing enables ULX-D to deliver the purest reproduction of source material ever available in a wireless system, with a wide se- lection of trusted Shure microphones to choose from. Extended 20 Hz – 20 kHz frequency range and flat response captures every detail with clarity, presence, and incredibly accurate low end and transient response.
  • Page 6: Back Panel

    ⑦ Battery Compartment Requires Shure SB900A rechargeable battery or 2 AA batteries. ⑧ AA Battery Adapter - Handheld: rotate and store in the battery compartment to use a Shure SB900A battery - Bodypack: remove to accommodate a Shure SB900A battery ⑨...
  • Page 7 -No Tx- transmitter OFF ④ Battery Runtime Indicator Transmitter - Shure SB900A battery: runtime is displayed in hours:minutes remaining - AA Batteries: runtime is displayed with a 5-bar indicator ⑤ Menu Lock Indicator Indicates menu navigation buttons are disabled ⑥ Mic. Offset Displays microphone offset gain value ⑦...
  • Page 8 Note: Slide the cover off before inserting the transmitter in the battery charger. Shure Rechargeable Battery Care and Storage Proper care and storage of Shure batteries results in reliable performance and ensures a long lifetime. • Always store batteries and transmitters at room temperature •...
  • Page 9 15 V DC @ 0.6 A, supplied by external power supply (tip positive) Battery Type 'A' Band (770-805): 1/10/20 AB (Rx and Tx) 770 to 810 Shure SB900A Rechargeable Li-Ion or LR6 AA batteries 1.5 V 'B' Band (806-809): 1/10 ULXD Battery Life 794 to 806 SB900A...
  • Page 10: Information To The User

    CE marking. interference to radio communications. However, there is no guarantee that interfer- Hereby, Shure Incorporated declares that the radio equipment is in ence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Page 11: Information À L'utilisateur

    SUIVRE toutes les consignes. prévue par lui ainsi que de la fréquence sélectionnée. Shure recommande vivement de se mettre en rapport avec les autorités compétentes des télécommunications pour l'obtention NE PAS utiliser cet appareil à...
  • Page 12: Description Générale

    Grâce à sa qualité audio sans fil révolutionnaire, le traitement numérique du système ULX-D Shure permet une reproduction la plus pure de la source sonore, comme jamais auparavant dans un système sans fil, tout en offrant un large choix de micros Shure éprouvés. La réponse en fréquence étendue et uniforme de 20 Hz à 20 kHz permet une captation de chaque dé- tail avec clarté...
  • Page 13: Panneau Arrière

    ⑩ Antenne intégrée Shure SB900A Pour la transmission des signaux RF. - Émetteur ceinture : retirer pour utiliser un accu Shure SB900A ⑪ Capsule de microphone ⑨ Antenne d’émetteur ceinture Voir la section Accessoires en option pour connaître la liste des capsules Pour la transmission des signaux RF.
  • Page 14: Écrans De Menu Canal De Récepteur

    -No Tx- ⑤ Indicateur de durée de fonctionnement des piles bien émetteur hors tension Accu Shure SB900A : la durée de fonctionnement est indiquée en minutes restantes. ④ Indicateur de durée de fonctionnement des piles Émetteur - Accu Shure SB900A : la durée de fonctionnement est indiquée en heures:minutes restantes.
  • Page 15: Pose Du Couvercle Des Contacts De Pile

    Remarque : Enlever le couvercle avant d'introduire l'émetteur dans le chargeur d'accus. Entretien et stockage des accus rechargeables Shure L'entretien et le stockage appropriés des accus Shure permettent d'obtenir des performances fiables et prolongent la durée de vie utile. • Toujours stocker les accus et les émetteurs à température ambiante.
  • Page 16: Caractéristiques

    Bande A (770–805) : 1/10/20 Type d'accu AB (Rx et Tx) 770 à 810 Bande B (806–809) : 1/10 Shure SB900A Li-ion rechargeable ou LR6 Piles AA 1,5 V 794 à 806 Autonomie des piles ULXD 174 à 216 1/10/20...
  • Page 17 Remarque : Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus et les déchets électroniques Le soussigné, Shure Incorporated, déclare que l'équipement radioélectrique est con- forme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    Klassifizierung und Anwendung durch den Benutzer sowie von der aus- NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. gewählten Frequenz ab. Shure empfiehlt dem Benutzer dringend, sich vor der Auswahl KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Genügend Platz zur Luftzirkulation las- und Bestellung von Frequenzen mit der zuständigen Fernmelde-/Regulierungsbehörde sen und den Anweisungen des Herstellers Folge leisten.
  • Page 19: Allgemeine Beschreibung

    Shures digitale Signalverarbeitung bietet eine revolutionäre Audioqualität bei der drahtlosen Übertragung und ermöglicht dem ULX-D damit eine bei Drahtlossystemen unübertroffen reine Wiedergabe des Signals, wobei eine große Auswahl an zuverlässigen Shure-Mikrofonen zur Verfügung steht. Der erweiterte Frequenzbereich von 20 Hz – 20 kHz und der lineare Frequenzgang erfassen die kleinsten Einzelheiten mit Klarheit, Präsenz, unglaublich genauem Frequenzgang im unteren Bereich und präzisem Einschwingverhalten.
  • Page 20 ▼▲ von Parameterwerten ⑦ Akkufach Erfordert Shure-Akku SB900A oder 2 AA-Akkus. ⑧ Adapter für AA-Akkus - Handsender: Bei Verwendung eines Shure-Akkus SB900A drehen und im Batteriefach aufbewahren - Taschensender: Bei Verwendung eines Shure-Akkus SB900A entfernen ⑪ Mikrofonkapsel ⑨ Taschensender-Antenne Liste von kompatiblen Kapseln: siehe Sonderzubehör.
  • Page 21 Shure-Akku SB900A: verbleibende Laufzeit wird in Minuten angezeigt. AA-Batterien: Laufzeit wird mittels 5-stufiger Balkenanzeige angezeigt. ④ Akkulaufzeit-Anzeige Sender - Shure-Akku SB900A: verbleibende Laufzeit wird in Stunden:Minuten angezeigt - AA-Batterien: Laufzeit wird mittels 5-stufiger Balkenanzeige angezeigt ⑤ Anzeige der Menüsperre Zeigt an, dass die Menü-Navigationstasten deaktiviert sind ⑥...
  • Page 22 Hinweis: Die Abdeckung abnehmen, bevor der Sender in das Akkuladegerät eingesetzt wird. Pflege und Aufbewahrung der wiederaufladbaren Shure-Akkus Ordnungsgemäße Pflege und Aufbewahrung von Shure-Akkus bewirken zuverlässige Betriebssicherheit und gewährleisten eine lange Lebensdauer. • Akkus und Sender immer bei Raumtemperatur aufbewahren.
  • Page 23: Technische Daten

    15 V DC @ 0,6 A, durch externes Netzteil (Spitze positiv) AB (Rx und Tx) 770 bis 810 Batterietyp Band B (806–809): 1/10 Shure SB900A Aufladbare Lithium-Ion-Batterie oder LR6 LR6-Mignonzellen 1,5 V 794 bis 806 ULXD-Batterielebensdauer 174 bis 216 1/10/20...
  • Page 24 Stoffe Hinweis: Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren für Akkus und Elektronikschrott. Hiermit erklärt Shure Incorporated, dass die Funkanlagen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.shure.com/europe/compliance Bevollmächtigter Vertreter in Europa: Shure Europe GmbH Zentrale für Europa, Nahost und Afrika...
  • Page 25: Instrucciones Importantes De Seguridad

    áreas. Consulte a la autoridad nacional para posibles requisitos. Los cambios LEA estas instrucciones. o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían CONSERVE estas instrucciones. anular su autoridad para usar el equipo. La obtención de licencias para los equipos de micrófonos inalámbricos Shure es responsabilidad del usuario, y la posibilidad de obten-...
  • Page 26: Descripción General

    Optimizado para utilizar cualquier fuente sonora, el ULX-D elimina la necesidad de ajustar la ganancia del transmisor. El ULX-D establece una norma nueva y sin precedente de eficiencia de espectro y estabilidad de señal. El rendimiento de la intermodulación del ULX-D es un gran avance en el ren- dimiento inalámbrico que hace posible el aumento significativo del número de transmisores activos simultáneamente en un canal de TV.
  • Page 27: Panel Trasero

    ⑧ Adaptador para baterías AA - De mano: gire y guarde en el compartimiento de baterías para utilizar una batería Shure SB900A - Unidad de cuerpo: retire para poder colocar una batería Shure SB900A ⑩ Antena incorporada Para transmisión de señales de RF.
  • Page 28 Batería Shure SB900A: se indican los minutos de funcionamiento restantes. ④ Indicador de tiempo restante de batería Transmisor - Batería Shure SB900A: se indican las horas:minutos de funcionamiento restantes - Baterías AA: el tiempo de funcionamiento se muestra por medio de un indicador de 5 barras ⑤...
  • Page 29 Nota: Quite la cubierta antes de insertar el transmisor en el cargador de baterías. Cuidado y almacenamiento de baterías recargables Shure El cuidado y almacenamiento adecuado de baterías Shure resulta en rendimiento confiable y asegura una vida útil prolongada. • Siempre almacene las baterías y transmisores a temperatura ambiente.
  • Page 30 Banda 'A' (770–805): 1/10/20 Tipo de batería AB (Rx y Tx) 770 a 810 Banda 'B' (806–809): 1/10 Shure SB900A Iones de litio recargable o LR6 Baterías AA 1,5 V 794 a 806 Duración de la pila ULXD 174 a 216 1/10/20...
  • Page 31 Nota: Se recomienda respetar las directrices de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos y de baterías Por la presente, Shure Incorporated declara que el equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Page 32: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate OSSERVATE tutte le avvertenze. dalla Shure Incorporated possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparec- SEGUITE tutte le istruzioni. chio. Chi usa l'apparecchio radiomicrofonico Shure ha la responsabilità di procurarsi la licenza adatta al suo impiego;...
  • Page 33: Descrizione Generale

    Una soluzione innovativa nella qualità audio wireless, l'elaborazione digitale di Shure consente all'ULX-D di offrire la riproduzione più nitida oggi disponibile in un sistema radio, con un'ampia selezione di microfoni Shure affidabili tra cui scegliere. La gamma di frequenze estesa da 20 Hz a 20 kHz e la risposta piatta consentono di catturare ogni dettaglio con chi- arezza e presenza ed una risposta ai transitori ed alle basse frequenze eccezionalmente accurata.
  • Page 34: Pannello Posteriore

    Utilizzateli per scorrere le schermate dei menu e modificare i ▼▲ valori dei parametri ⑦ Vano pile Richiede una pila ricaricabile Shure SB900A o 2 pile AA. ⑧ Adattatore per pile AA - Modello a mano: ruotatelo e riponetelo nel vano batterie per utilizzare una pila Shure SB900A - Body-pack: rimuovetelo per inserire una pila Shure SB900A ⑩...
  • Page 35: Lettura Dell'indicatore Audio

    Batteria Shure SB900A: l'autonomia viene indicata in minuti residui. ④ Indicatore dell'autonomia della batteria Trasmettitore - Batteria Shure SB900A: l'autonomia viene indicata in ore:minuti residui - Pile AA: l'autonomia viene visualizzata con un indicatore a 5 segmenti ⑤ Indicatore di blocco menu Indica che i tasti di navigazione dei menu sono disattivati ⑥...
  • Page 36 Nota: estraete il coperchio prima di inserire il trasmettitore nel caricabatterie. Cura e conservazione delle pile ricaricabili Shure La corretta cura e conservazione delle pile Shure garantisce prestazioni affidabili e assicura una lunga durata nel tempo. • Conservate sempre pile e trasmettitori a temperatura ambiente •...

Table des Matières