Télécharger Imprimer la page

Sicherheitshinweise; Indications Pour La Sécurité; Avvertenze Di Sicurezza - Koenig Steel Line Série Mode D'emploi

Publicité

Sicherheitshinweise

Indications pour la sécurité

Avvertenze di sicurezza

Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-
circuit!
Non mettere mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente, né immergerlo in
acqua. Pericolo di corto circuito!
Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen – vom Hersteller,
dessen Servicestelle oder qualiizierten Fachleuten reparieren / ersetzen
lassen. Gerät nie selber öfnen – Verletzungsgefahr!
Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris
cordons électriques) – les faire réparer / remplacer par le fabricant, son
service après-vente ou par des spécialistes qualiiés. Ne jamais ouvrir
l'appareil soi-même – danger de blessure!
Non mettere in funzione apparecchi danneggiati (compreso il cavo) – far
riparare / sostituire dal produttore, dal suo servizio assistenza o da tecnici
qualiicati. Non aprire da soli l'apparecchio – Pericolo di lesione!
Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Non toccare i componenti sotto tensione.
Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung
betreiben. Keine Verlängerungskabel verwenden.
Utiliser l'appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une
prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Usare l'apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la
giusta tensione. Non utilizzare alcuna prolunga.
4
Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).
Usare l'apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30 mA).
Gerät immer ausschalten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / De-
montage, der Reinigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder nicht
normal funktioniert.
Toujours éteindre l'appareil et le débrancher avant: le montage / démon-
tage, le nettoyage et si l'appareil est sans surveillance ou ne fonctionne
pas normalement.
Scollegare sempre l'apparecchio ed estrarre il cavo prima: del montaggio /
dello smontaggio, della pulizia e se l'apparecchio è incustodito o non fun-
ziona normalmente.
Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen Händen
herausziehen, über heisse Flächen legen / hängen, mit Ölen in Berührung
bringen.
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne
pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre
sur ou au-dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Non lasciare mai penzolare il cavo, non appenderlo per la spina / non scol-
legarlo con le mani bagnate, non lasciarlo su superici calde / non farlo
entrare in contatto con oli.
Die benutzte Steckdose muss jederzeit zugänglich bleiben.
La prise de courant utilisée doit rester accessible en tout temps.
La presa usata deve essere sempre lasciata accessibile.
Reparatur defekter Geräte und Netzkabel nur durch Fachleute.
Réparation de l'appareil et de câbles de réseau défectueux uniquement
par des spécialistes.
Riparazione di l'apparecchio e di cavi di alimentazione difettosi solo da
parte di tecnici.
Nie in der Nähe von Wasser (Spüle etc.) benutzen. Nicht Regen / Feuchtig-
keit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!
Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (éviers etc.). Ne pas l'exposer
à la pluie / humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches!
Non utilizzare quest' apparecchio vicino ad acqua (lavello etc.) e non
esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità. Utilizzare l'apparecchio solo
con le mani asciutte!
Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzstecker
ziehen. Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft
überprüft werden.
Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir
retiré la iche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler par un maga-
sin spécialisé autorisé.
Se però è caduto una volta nell'acqua, non estrarlo dall'acqua prima di aver
staccato la spina dalla presa di corrente. Poi non utilizzare più l'apparec-
chio, ma lasciarlo controllare da un negozio specializzato autorizzato.
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur
gebrauchen oder Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen, wenn
sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden
oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die
damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou
manquant d'expérience ou de connaissance ne doivent utiliser cet appareil
ou réaliser des travaux de nettoyage ou d'entretien que sous la surveil-
lance d'une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu au
préalable des instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et après
avoir compris les risques y associés.
Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di
funzionamento dell'apparecchio, così come i soggetti afetti da infermità
isiche o mentali possono utilizzare l'apparecchio o eseguire le operazioni di
pulizia e manutenzione, a condizione che siano sorvegliati da una persona
responsabile per la sicurezza o che venga mostrato loro il sicuro utilizzo
dell'apparecchio e che abbiano compreso i pericoli derivanti.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benützt werden. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Gerät und Netzkabel von Kindern fernhalten.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Il est interdit aux
enfants de jouer avec l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimentation
hors de la portée des enfants.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. I bambini non
possono giocare con l'apparecchio. Tenere l'apparecchio ed il cavo di rete
lontano dalla portata dei bambini.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

951100562674Steel sérieB04306