Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INOA
Pompe à chaleur toutes saisons
Full Inverter
pour piscine
Manuel d'installation & d'utilisation
de la pompe à chaleur
Attention :
Lire attentivement les instructions d'installation pour garantir
une utilisation en toute sécurité. Suivre les précautions
habituelles lors des travaux électriques.
Teddington France
7, avenue Philippe Lebon
92390 Villeneuve la Garenne
FRANCE
Tel : 0033 (0) 141.47.71.71
Fax : 0033 (0) 147.99.95.95
www.teddington.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teddington INOA 06

  • Page 1 à chaleur Attention : Lire attentivement les instructions d’installation pour garantir une utilisation en toute sécurité. Suivre les précautions habituelles lors des travaux électriques. Teddington France 7, avenue Philippe Lebon 92390 Villeneuve la Garenne FRANCE Tel : 0033 (0) 141.47.71.71 Fax : 0033 (0) 147.99.95.95...
  • Page 2 Merci d’avoir fait l’acquisition de cette pompe à chaleur piscine Full Inverter Teddington. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice qui vous fournira les informations nécessaires pour l’utilisation optimale et l’entretien de la pompe à chaleur. Conservez ce document dans un endroit sûr afin de pourvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Pour les utilisateurs …………………………………………………. …………………P.1-P.6 1. Informations générales: ........................- 1 - 1.1. Contenu du colis: ..........................- 1 - 1.2. Conditions et plage de fonctionnement ................... - 1 - 1.3. Les avantages des différents modes ....................- 1 - 1.4.
  • Page 4: Pour Les Utilisateurs

    Pour les utilisateurs 1. Informations générales: 1.1. Contenu du colis: Une fois le produit déballé, vérifiez que vous avez bien tous les éléments suivants : 1.2. Conditions et plage de fonctionnement Sujets Plage Plage de fonctionnement Température de l’air -7℃~43℃ Réglage de la température Chaud 18℃-35℃...
  • Page 5: Rappel

    Pour les utilisateurs 1.4. Rappel Cette pompe à chaleur est dotée d’une fonction de mémoire hors tension. Lorsque la tension est rétablie, la pompe à chaleur redémarrera automatiquement. 1.4.1. Utilisez la pompe à chaleur uniquement pour chauffer l’eau de la piscine. Ne JAMAIS l’utiliser pour chauffer tout autre liquide inflammable ou trouble.
  • Page 6 Pour les utilisateurs 1.4.6. Si des évènements anormaux se produisent, par exemple, des bruits anormaux, des odeurs, des fumées et des fuites électriques, coupez immédiatement l’alimentation principale et contactez votre revendeur local. N’essayez pas de réparer la pompe à chaleur vous-mêmes. 1.4.7.
  • Page 7: Pour Les Utilisateurs

    Pour les utilisateurs 2. Fonctionnements 2.1. Consignes avant utilisation 1. Pour une durée de vie plus longue, assurez-vous que la pompe à eau est en marche avant que la pompe à chaleur ne soit en marche et que la pompe à eau s'arrête après l'arrêt de la pompe à chaleur. 2.
  • Page 8: Déverrouillage De L'écran

    Pour les utilisateurs 2.2.2.Déverrouillage de l’écran : a. Si l’écran est verrouillé, appuyer sur pendant 3 secondes pour le déverrouiller, les touches et les indications apparaissent b. Si l’écran est déverrouillé, appuyer également sur pendant 3 secondes pour le verrouiller, celui-ci s’éteint (sauf la touche Température de l’eau en entrée...
  • Page 9: Entretien Quotidien Et Hivernage

    Pour les utilisateurs b. Appuyez sur pour passer en mode silence et l'écran affiche 4. Dégivrage a. Dégivrage automatique : Lorsque la pompe à chaleur est en train de dégivrer, clignote. Après le dégivrage, s'arrête de clignoter. b. Dégivrage obligatoire : Lorsque la pompe à chaleur chauffe, appuyez sur ensemble pendant 5 secondes pour commencer le dégivrage forcé...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Pour les utilisateurs 3. Caractéristiques techniques INOA 06 INOA 08 INOA 12 INOA 14 INOA 18 Modèle 20~40 30~55 40~75 50~95 65~120 Volume de la piscine appliqué (m Plage de température de -7~43 fonctionnement (℃) Conditions de Performance: Air 26°C, Eau 26°C, Humidité 80% 12.0...
  • Page 11: Pour Les Installateurs Et Les Professionnels

    Pour les installateurs et les professionnels 1. Transport 1.1. Lorsque vous rangez ou déplacez la pompe à chaleur, veillez à la maintenir en position debout. 1.2. Ne soulevez pas le connecteur d’eau lorsque vous déplacez la pompe à chaleur car vous allez endommager l’échangeur thermique en titane situé...
  • Page 12: Instruction D'installation

    Pour les installateurs et les professionnels 2.2. Instruction d’installation 2.2.1. Emplacement et taille La pompe à chaleur doit être installée dans un endroit bien aéré. * Distance Minimum Filtre Traitement de l’eau Interrupteur eau...
  • Page 13: Installation De La Pompe À Chaleur

    Pour les installateurs et les professionnels Taille(mm) Modèle Inoa 06 Inoa 08 Inoa 12 Inoa 14 Inoa 18 1092 ※ Les données ci-dessus peuvent être modifies sans préavis. 2.2.2. Installation de la pompe à chaleur ① Le châssis doit être fixé avec des écrous (M10) sur un support en béton ou sur des équerres.
  • Page 14: Pour Les Installateurs Et Les Professionnels

    Pour une utilisation sécurisée en hiver, nous vous recommandons fortement d’équiper une fonction de chauffage prioritaire. Reportez-vous à l’Annexe 1 pour un schéma de raccordement détaillé. 2.Options de dispositifs de protection et spécification du câble MODELE INOA 06 INOA 08 INOA 12 INOA 14 INOA 18 Courant nominal 10.5...
  • Page 15: Essai Après Installation

    Pour les installateurs et les professionnels NOTE: Les données ci-dessus sont adaptées à un cordon d’alimentation ≤ 10m. Si le cordon d’alimentation est > 10m, il faut augmenter le diamètre du cordon. Le câble de signal peut être prolongé jusqu’à 50 mètres maximum. 2.3.
  • Page 16: Dépannage Des Problèmes Courants

    Pour les installateurs et les professionnels ① Avant tout nettoyage, contrôle et réparation, coupez l’alimentation électrique de la pompe à chaleur; Ne touchez pas les composants électroniques jusqu’à ce que la LED d’indication lumineuse sur le PCB s’éteigne. Nettoyez l’évaporateur avec des détergents ménagers ou de l’eau propre, NE JAMAIS utiliser d’essence , de diluants ou tout autre produit inflammable similaire.
  • Page 17: Temporisation De 3 Minutes Au Démarrage

    Pour les installateurs et les professionnels basse Temporisation de 3 minutes au pas de chauffage Attendez patiemment démarrage Si les solutions proposées ci-dessus ne fonctionnent pas, merci de contacter votre installateur avec des informations détaillées et la référence de votre modèle. Ne la réparez pas vous-mêmes. ATTENTION!...
  • Page 18: Annexe 1: Schéma De Câblage De Chauffage Prioritaire

    Pour les installateurs et les professionnels Erreur dans le fonctionnement du compresseur Protection module compresseur surtension Protection module compresseur surchauffe Protection surtension Protection contre la surchauffe du radiateur Panne du moteur du ventilateur Protection coupure de courant du de la plaque de filtre d’alimentation Module PFC sur protection de courant Annexe 1: Schéma de câblage de chauffage prioritaire Pour la pompe à...
  • Page 19 Pour les installateurs et les professionnels Pour la pompe à eau: Tension 400V Disjoncteur/Fusible (Préparation client) Câble d’alimentation Alimentation électrique 400V~/50Hz Mise à la terre Pompe à eau Pompe à eau Disjoncteur/Fusible Contacteur (Customer prepare) Tension bobine: 400V Alimentation électrique 400V~/50Hz Mise à...
  • Page 20 INSTALLATION AND USER MANUAL Thank you for choosing Inverter heat pump. This manual provides you necessary information for optimal use and maintenance, please read it carefully and keep it for subsequent use. Recycling : This unit contains R410A refrigerant and compressor oil. In the case of scrapping the appliance, the compressor must be delivered to a depot approved by the local authorities.
  • Page 21 Summary For users ………………………………………………………………………………. P.1-P.6 1. General information ....................- 2 - 1.1. Contents........................- 1 - 1.2. Operating conditions and range ................- 1 - 1.3. Advantages of different modes.................- 1 - 1.4. Kind reminder......................- 2 - 2. Operations ........................- 4 - 2.1.
  • Page 22: For Users

    For users 1. General information: 1.1. Contents: After unpacking, please check if you have all the following components. 1.2. Operating conditions and range: Items Range Operating range Air temp -7℃~43℃ Temp. setting heating 18℃-35℃ The heat pump will have ideal performance in the operation range Air 15 ℃...
  • Page 23: Kind Reminder

    For users 1.4. Kind reminder: This heat pump has Power-off memory function. When the power is recovered, the heat pump will restart automatically. 1.4.1. The heat pump can only be used to heat the pool water. It can NEVER be used to heat other flammable or turbid liquid.
  • Page 24 For users 1.4.6. If any abnormal circumstances occurred, e.g.: abnormal noises, smells, smokes and leakage of electricity, switch off the main power immediately and contact your local dealer. Don’t try to repair the heat pump by yourselves. 1.4.7. The main power switch should be out of the reach of Children. 1.4.8.
  • Page 25: Operations

    For users 2. Operations 2.1. Notice before using For longer service life, please ensure water pump on before heat pump on, and water pump off after heat pump off. ② Ensure no water leakage on piping system, then unlock screen and press power on heat pump.
  • Page 26: For Users

    For users c. Press for 3 seconds to lock screen and it will be dark Screen unlock: a. Press for 3 seconds to unlock screen and it will be lit up. b. Only after screen is unlocked, any other buttons can be functioned. Water inlet temperature Smart/Silence...
  • Page 27: Daily Maintenance And Winterizing

    For users 4.Defrosting a. Auto Defrosting: When heat pump is defrosting, will be flashing. After defrosting, will stop flashing. b. Compulsory Defrosting: When heat pump is heating, press together for 5 seconds to start compulsory defrosting, and will be flashing. After defrosting, will stop flashing.
  • Page 28: Technical Specification

    For users 3. Technical specification INOA 06 INOA 08 INOA 12 INOA 14 INOA 18 Model 20~40 30~55 40~75 50~95 65~120 Advised pool volume (m -7~43 Working air temp (℃) Performance Condition: Air 26°C, Water 26°C, Humidity 80% 12.0 17.3 21.0...
  • Page 29: For Installers And Professionals

    For installers and professionals 1. Transportation 1.1. When storing or moving the heat pump, the heat pump should be at the upright position. 1.2. When moving the heat pump, do not lift the water union since the titanium heat exchanger inside the heat pump will be damaged. 2.
  • Page 30: Installation Instructions

    For installers and professionals 2.2. Installation instruction 2.2.1. Location and size The heat pump should be installed in a place with good ventilation * Minimum distance filter water processor water switch - 9 -...
  • Page 31 For installers and professionals Size(mm) Name Model Inoa 06 Inoa 08 Inoa 12 Inoa 14 Inoa 18 1092 ※ Above data is subject to modification without notice. 2.2.2. Heat pump installation. ① The frame must be fixed by bolts (M10) to concrete foundation or brackets. The concrete foundation must be solid;...
  • Page 32: Wiring Diagram

    For your safe use in winter, it’s strongly recommended to equip heating priority function. For the detailed wiring diagram, please refer to Appendix 1. 2.Options for protecting devices and cable specification MODEL INOA 06 INOA 08 INOA 12 INOA 14...
  • Page 33: Trial After Installation

    For installers and professionals 2.3. Trial after installation Please check all the wirings carefully before turning on the heat pump. 2.3.1.Inspection before use ƒ [ Check installation of the whole heat pump and the pipe connections according to the pipe connecting drawing; ƒ...
  • Page 34: Trouble Shooting For Common Faults

    For installers and professionals Important: Unscrew the water union of inlet pipe to let the water flow out. When the water in machine freezes in winter season, the titanium heat exchanger may be damaged. 3. Trouble shooting for common faults Failure Reason Solution...
  • Page 35: Failure Code

    For installers and professionals 4. Failure code Display Not failure description No water protection Power supply excesses operation range Excessive temp difference between inlet and outlet water(Insufficient water flow protection) Ambient temperature too high or too low protection Anti-freezing reminder Display Failure description High pressure protection...
  • Page 36: Appendix 1: Heating Priority Wiring Diagram

    For installers and professionals Appendix 1: Heating priority wiring diagram For water pump: Voltage 230V, Capacity ≤500W For water pump: Voltage 230V, Capacity >500W Breaker/fuse Breaker/fuse (Customer prepare) (Customer prepare) Power Cord Power Cord Earthing Earthing Power Supply Power Supply 230V~/50Hz 230V~/50Hz Water Pump...
  • Page 37: For Installers And Professionals

    For installers and professionals For water pump: Voltage 400V Breaker/fuse (Customer prepare) Power Cord Power Supply 400V~/50Hz Earthing Water Pump Water Pump Breaker/fuse Contactor (Customer prepare) coil voltage: 400V Power Supply 400V~/50Hz Earthing Parallel connection with filtration clock A: Water pump timer B: Water pump wiring of Heat Pump Note: The installer should connect A parallel with B (as above picture).
  • Page 38 For installers and professionals Note: - 17 -...
  • Page 39 INSTALLATIONS- und BENUTZERHANDBUCH Vielen Dank dafür, dass Sie sich für die Inverter Wärmepumpe entschieden haben. Dieses Handbuch bietet Ihnen die für eine optimale Nutzung und Wartung notwendigen Informationen. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es auf, um später einmal nachschlagen zu können.
  • Page 40 Zusammenfassung Für Benutzer……………………………………………………………………………………………P.1 - P.7 1. Allgemeine Informationen........................ - 1 - 1.1. Inhalt: ..............................- 1 - 1.2. Betriebsbedingungen und Bereich ....................- 1 - 1.3. Vorteile der verschiedenen Modi ...................... - 1 - 1.4. Freundliche Erinnerung........................- 2 - 2.
  • Page 41: Für Benutzer

    Für Benutzer 1. Allgemeine Informationen 1.1. Inhalt: Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob Sie die folgenden Komponenten haben. 1.2. Betriebsbedingungen und Bereich Elemente Bereich Betriebsbereich Lufttemp -7℃ - 43℃ Temperatureinstellungen Heizung 18℃ - 35℃ Die Wärmepumpe liefert eine ideale Leistung im Betriebsbereich Lufttemperatur 15 - 25 ℃...
  • Page 42: Freundliche Erinnerung

    Für Benutzer 1.4. Freundliche Erinnerung Diese Wärmepumpe verfügt über eine Power Off Speicherfunktion. Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt worden ist, wird die Wärmepumpe automatisch neu gestartet. 1.4.1. Die Wärmepumpe kann nur verwendet werden, um das Poolwasser zu erwärmen. Sie sollte nie dazu verwendet werden, andere brennbare oder trübe Flüssigkeit zu erwärmen.
  • Page 43 Für Benutzer 1.4.6. Wenn ungewöhnliche Umstände auftreten, z. B.: Abnorme Geräusche, Gerüche, Rauch und Stromverlust, schalten Sie den Hauptschalter sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie nicht, die Wärmepumpe selbst zu reparieren. 1.4.7. Der Netzschalter sollte außerhalb der Reichweite von Kindern sein. 1.4.8.
  • Page 44: Betrieb

    Für Benutzer 2. Betrieb 2.1. Beachten Sie vor der Verwendung Um die Lebensdauer Ihres Gerätes zu verlängern, vergewissern Sie sich vor dem Anschalten der Wärmepumpe, dass die Filterpumpe bereits läuft. Schalten Sie die Wärmepumpe vor der Filterpumpe aus. Vor dem Anschalten prüfen die gesamte Anlage auf Dichtheit. Danach schalten Sie das Display durch Drücken der Taste frei.
  • Page 45 Für Benutzer Hintergrund. Drücken Sie die Taste für 3 Sec um das Display zu sperren. Freischaltung des Displays: Drücken Sie 3 Sec für die Freischaltung des Displays. Die Tasten können erst nach der Freischaltung des Displays bedient werden. Water inlet temperature Smart/Silence Water outlet...
  • Page 46: Tägliche Wartung

    Für Benutzer b) Das manuelle / Not-Entfrosten: Im Heizungsmodus die Tasten zusammen für 5 Sec. drücken. Das Symbol startet zu blinken. Sobald die Pumpe entfrostet ist, das Symbol stoppt zu blinken. Empfehlung: das Intervall zwischen den Manuellen / Not-Entfrostungsvorgängen sollte mehr als 30 Min betragen.
  • Page 47: Technische Spezifikationen

    Für Benutzer 3. Technische Spezifikationen INOA 06 INOA 08 INOA 12 INOA 14 INOA 18 Modell Entsprechendes Pool Volumen 20~40 30~55 40~75 50~95 65~120 Betriebslufttemp (℃ ) -7~43 Betriebsbedingung: Luft 26°C, Wasser 26°C, Feuchtigkeit 80% Heizleistung (kW) 12.0 17.3 21.0 27.3...
  • Page 48: Für Monteure Und Händler

    Für Monteure und Händler 1. Transport 1.1. Bei der Aufbewahrung oder der Bewegung der Wärmepumpe sollte die Wärmepumpe in der aufrechten Position bleiben, 1.2, Heben Sie die Wärmepumpe nicht am Wasseranschluss an, wenn Sie die Wärmepumpe bewegen, Dadurch kann der Titan-Wärmetauscher in der Wärmepumpe beschädigt werden, 2.
  • Page 49: Installationsanweisung

    Für Monteure und Händler 2.2. Installationsanweisung 2.2.1. Lage und Größe Die Wärmepumpe sollte an einem Ort mit einer guten Belüftung installiert werden * Mindestabstand Wasseraufbereitungsanlage Rückschlagventil Kugelhähne - 9 -...
  • Page 50 Für Monteure und Händler Größe(mm) Modell Inoa 06 Inoa 08 Inoa 12 Inoa 14 Inoa 18 1092 ※ Oben genannte Daten unterliegen eventuellen Änderungen, die ohne vorherige Ankündigung vorgenommen werden können, 2.2.2. Installation der Rücklaufpumpe, Der Rahmen muss mit Schrauben (M10) an ein Betonfundament oder Klammern ①...
  • Page 51: Für Monteure Und Händler

    ② Es wird zu Ihrer Sicherheit im Winter dringend empfohlen, eine Heizprioritätsfunktion für das Gerät vorzusehen. ③ Sehen Sie für weitere Informationen dazu bitte Anhang 1, 2. Optionen für den Schutz der Geräte und Kabelspezifikation MODELL INOA 06 INOA 08 INOA 12 INOA 14 INOA 18 Nennstrom A 10.5...
  • Page 52: Prüfung Nach Der Installation

    Für Monteure und Händler 2.3. Prüfung nach der Installation Bitte prüfen Sie sorgfältig die Verdrahtungen vor dem Einschalten der Wärmepumpe, 2.3.1. Inspektion vor Inbetriebnahme ① Überprüfen Sie die Installation der gesamten Wärmepumpe und der Rohrverbindungen nach der Rohranschlusszeichnung; ② Überprüfen Sie die elektrische Verkabelung gemäß dem elektrischen Schaltplan und die Erdungsverbindung;...
  • Page 53: Fehlerbehebung Für Die Häufigsten Fehler

    Für Monteure und Händler Unterbrechen Sie in der Wintersaison, wenn Sie den Pool nicht benutzen, bitte die Stromversorgung und lassen Sie das Wasser aus der Wärmepumpe, Wenn Sie die Wärmepumpe bei unter 2 verwenden, stellen Sie sicher, dass immer ein ℃...
  • Page 54: Fehlercode

    Für Monteure und Händler 4. Fehlercode Display Beschreibung des keine Fehler Schutz vor Trockenlauf Kein Fehler, Stromversorgung übersteigt den Betriebsbereich Übermäßiger Temperaturunterschied zwischen Wasser am Einlass und am Auslass (Schutz vor zu geringem Wasserdurchsatz) Schutz vor zu hoher oder zu niedriger Umgebungstemperatur Erinnerung an Frostschutzmittel Display Beschreibung des Fehlers...
  • Page 55: Anhang 1: Schaltplan Für Heizprioritätsfunktion (Optional)

    Für Monteure und Händler Anhang 1: Schaltplan für Heizprioritätsfunktion Für Wasserpumpe: Spannung 230V, Kapazität ≤ 500W Für Wasserpumpe: Spannung 230V, Kapazität >500W Schutzschalter / Sicherungen Schutzschalter / Sicherungen (Vom Kunden vorzubereiten) (Vom Kunden vorzubereiten) Stromversorgungskabel Stromversorgungskabel Erdung Erdung Stromversorgung Stromversorgung 230 v ~ / 50Hz 230 v ~ / 50Hz Wasserpumpe...
  • Page 56 Für Monteure und Händler Für Wasserpumpe: Spannung 400V Schutzschalter / Sicherungen (Vom Kunden vorzubereiten) Stromversorgungskabel Stromversorgung 400V ~ / 50Hz Erdung Wasserpumpe Wasserpumpe Schutzschalter / Sicherungen Schalter (Vom Kunden vorzubereiten) Spulenspannung: 400V Stromversorgung 400V ~ / 50Hz Erdung Parallelschaltung mit Filtrationsuhr A: Timer Wasserpumpe B: Verkabelung Wasserpumpe der Wärmepumpe Hinweis: Der Installateur sollte A parallel zu B (wie oben Bild) verbinden, Um...
  • Page 57 Version:Ac3I...

Ce manuel est également adapté pour:

Inoa 08Inoa 12Inoa 14Inoa 18

Table des Matières