Télécharger Imprimer la page

fadini Elpro 13 exp Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

LIBRETTO DI ISTRUZIONI
I
PROGRAMMATORE ELETTRONICO A
MICROPROCESSORE PER AUTOMAZIONI SU
CANCELLI A SINGOLA O DOPPIA ANTA BATTENTE
GB
ELECTRONIC MICROPROCESSOR PROGRAMMER
MANUEL D'INSTRUCTIONS
F
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE A
MICROPROCESSEUR POUR AUTOMATISATIONS DE
PORTAILS A SIMPLE OU DOUBLE BATTANT
D
ELEKTRONISCHE MIKROPROZESSORSTEUERUNG
FÜR EIN- ODER ZWEIFLÜGELIGE DREHTORANTRIEBE
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
E
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO DE
MICROPROCESADOR PARA AUTOMACIONES EN
VERJAS DE BATIENTE DE UNA SOLA O DE DOBLE HOJA
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
ELEKTRONISCHE PROGRAMMEERINRICHTING MET
MICROPROCESSOR VOOR AUTOMATISERINGEN OP
DRAAIHEKKEN MET ENKELE OF DUBBELE VLEUGEL
1643
Dis. N.
13
exp
INSTRUCTIONS
13
exp
FOR OPERATORS ON SINGLE
OR DOUBLE SWING LEAF GATES
13
exp
ANLEITUNG
13
exp
13
exp
13
exp
®
s.n.c.
- AUTOMATICO / SEMIAUTOMATICO
- USCITA ELETTROSERRATURA
- FUNZIONE PASSO PASSO
- FUNZIONE COLPO D'ARIETE
- APERTURA PEDONALE
- CON FUNZIONE OROLOGIO
- AUTOMATIC/SEMI-AUTOMATIC FUNCTION
- ELECTRIC LOCK OUTPUT
- STEP-BY-STEP FUNCTION
- STROKE REVERSING PULSE FUNCTION
- PEDESTRIAN OPENING
- WITH CLOCK FUNCTION
- AUTOMATIQUE / SEMIAUTOMATIQUE
- SORTIE SERRURE ELECTRIQUE
- FONCTION PAS A PAS
- FONCTION COUP DE BELIER
- OUVERTURE PIETONNE
- AVEC FONCTION HORLOGE
- AUTOMATIK- ODER HALBAUTOMATIKBETRIEB
- AUSGANG ELEKTROSCHLOSS
- IMPULSBETRIEB
- SCHLOSSENTLASTUNGSFUNKTION
- GEHTÜRFUNKTION
- MIT UHR-FUNKTION
- AUTOMÁTICO / SEMIAUTOMÁTICO
- SALIDA ELECTROCERRADURA
- FUNCIÓN PASO-PASO
- FUNCIÓN GOLPE DE ARIETE
- ABERTURA PEATONAL
- FUNCIÓN RELOJ
- AUTOMATISCH / HALFAUTOMATISCH
- UITGANG ELEKTROSLOT
- STAP-VOOR-STAP FUNCTIE
- EINDSTOOTFUNCTIE
- VOETGANGERSDOORGANG
- MET KLOKFUNCTIE
Via Mantova, 177/A - C.P. 126 - 37053 Cerea (Verona) Italy - Tel. +39 0442 330422 r.a.
Fax +39 0442 331054 - e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
pag. 1,2,3,4,5
page 1,6,7,8,9
page 1,10,11,12,13
Seite 1,14,15,16,17
pág. 1,18,19,20,21
pag. 1,22,23,24,25
®
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour fadini Elpro 13 exp

  • Page 1 - MET KLOKFUNCTIE DRAAIHEKKEN MET ENKELE OF DUBBELE VLEUGEL pag. 1,22,23,24,25 Via Mantova, 177/A - C.P. 126 - 37053 Cerea (Verona) Italy - Tel. +39 0442 330422 r.a. 1643 Dis. N. ® Fax +39 0442 331054 - e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net s.n.c.
  • Page 2: Important

    22 23 Description générale: Le programmateur Elpro 13 exp est un programmateur électronique à microprocesseur permettant de commander et de gérer un ouvre-portail monophasé monté sur un vantail battant. Alimenté en 230V±10% 50Hz monophasé, il est conforme aux normes de sécurité Basse Tension 2006/95/CE et Compatibilité...
  • Page 3: Branchements Electriques En Basse Tension

    PROGRAMMATEUR 230V MONOPHASE POUR AUTOMATISATIONS A BATTANT ® DIP-SWITCH 1 = ON 1ère paire photocellules arrête en ouverture 2 = ON La radio n’invertit pas en ouverture 4 5 6 7 8 3 = ON Ferme en automatique 4 = ON Pré-clignotement du Clignotant 5 = ON Radio pas à...
  • Page 4: Branchements Electriques De Puissance

    Horloge externe Horloge externe (facultative) : HORLOGE: Le programmateur Elpro 13 exp permet de brancher une horloge traditionnelle pour l’ouverture-fermeture par Horloge externe du portail. Branchement: Branchez en parallèle le contact NO de l’Horloge sur la borne n°4 OUVRIR et n°3 COMMUN, en activant la re-fermeture automatique avec le Dip-switch n°3=ON et en configurant le temps de pause sur le déclencheur.
  • Page 5 Fermeture F4= 630mA TEMPS DE TRAVAIL 4 5 6 7 8 2s - 100s Fusible Clignotant F3= 630mA Elpro 13 exp FADINI 11 12 13 14 15 19 20 16 17 22 23 22 23 14 15 19 20 21...
  • Page 6: Dichiarazione Di Conformità

    EST CONFORME A LA DIRECTIVE MACHINES………2006/42/CE L’Elpro 13 exp est vendu pour être monté comme « installation automatisée », avec les accessoires et les composants orignaux indiqués par le Constructeur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’usage impropre du produit.
  • Page 7 Prima dell'installazione da parte di personale tecnico qualificato, si consiglia di prendere visione del Libretto Normative di Sicurezza che la Meccanica Fadini mette a disposizione. Please note that installation must be carried out by qualified technicians following Meccanica Fadini's GB - Safety Norms Manual.