Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

IR-140 INTERNETRADIO
DAB / DAB+ / UKW / WLAN / LAN / AUX
10028094 10028095 10028096
http://www.auna-multimedia.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna multimedia IR-140

  • Page 1 IR-140 INTERNETRADIO DAB / DAB+ / UKW / WLAN / LAN / AUX 10028094 10028095 10028096 http://www.auna-multimedia.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Bedienungsanleitung Technische Daten Warnung / Sicherheitshinweise Kleine Objekte / Verpackungsteile Transport des Gerätes Reinigung der äußeren Oberfläche Bedienelemente Tasten Funktionen Anschlüsse und Inbetriebnahme Systemeinstellungen Internet Radio Music Player (UPnP, USB) DAB Radio FM Radio Wecker und Sleep-Timer Kopfhörer Hinweise zur Entsorgung / Konformitätserklärung Instruction Manual Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso...
  • Page 3: Technische Daten

    Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um mögli- chen technischen Schäden vorzubeugen. Technische Daten Artikelnummer 10028094 10028095 10028096 Stromzufuhr AC100-240V ~50/60Hz Netzteil 12V, 1.5A FM Frequenzband 87.5 - 108MHz DAB/DAB+ Frequenzen 174 - 240MHz...
  • Page 4: Kleine Objekte/Verpackungsteile

    Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.) Bewahren kleine Objekte (z.B. Schrauben anderes Montagematerial, Speicherkarten) Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Transport des Gerätes Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf.
  • Page 5 Rückseite Antenne USB-Port Kopfhörer-Anschluss Netzwerk-Anschluss (RJ45) AUX-Anschluss Netzteil-Anschluss Fernbedienung 10 MODE Power On / Off MENU INFO 12 SLEEP / SNOOZE 14 SELECT (Auswahl) 16 ALARM (Wecker) MUTE (Stummschalten) 17 MEMORY VOL- 18 VOL+...
  • Page 6: Tasten Funktionen

    Hinweise zur Fernbedienung: Um das Gerät mit der Fernbedienung zu bedienen, richten Sie diese in einem Winkel von maximal 30° auf den Infrarot- Sensor an der Gerätefront (6). Die Reichweite beträgt etwa 5 Meter. Hindernisse können die Funktion stören. Die Fernbedienung wird inklusive einer pas- senden Batterie vom Typ CR2032 geliefert.
  • Page 7: Anschlüsse Und Inbetriebnahme

    Taste Funktion Blättern Sie durch Titel-, Abspiel- oder Senderlisten bzw. Menüs und bestätigen Sie jeweils mit SCROLL/SELECT kurzem Druck auf den Button. Kurz drücken: Zurück; im Radio-Modus: Sendersuchlauf abwärts; gedrückt halten: schneller Rücklauf. Kurz drücken: Vor; im Radio-Modus: Sendersuchlauf aufwärts; gedrückt halten: schneller Vorlauf.
  • Page 8: Systemeinstellungen

    Systemeinstellungen (System Settings) Wählen Sie im Hauptmenü den Punkt System Settings, um Zugriff auf die Einstellungsoptionen Se- (Einstellungs-Assistent), (Klangregelung), (Netzwerk), Language (Spra- Wizard Equalizer Network che), Factory Reset (Zurücksetzen in den Werkszustand) sowie Software Update und Info zu haben. Setup wizard (Einstellungs-Assistent) Wählen Sie den Setup Wizard, um eine automatische Einstellung der W-LAN-Verbindung sowie von Zeit und Datum vornehmen zu lassen.
  • Page 9 Equalizer (Klangregelung) Wählen Sie zwischen den Voreinstellungen Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop und News oder stellen Sie die Klangregelung mit den Reglern für Bass, Höhen und Loudness nach Ihren individuellen Wünschen ein. Network (Netzwerk) • Einstellungen anzeigen: Zeigen Sie die Verbindungseigenschaften der aktuellen Netzwerkverbindung an (Aktive Verbindung, MAC Adres- se, WLAN Region, DHCP, SSID, IP Adresse, Subnet Mask, Gateway, DNS (1 und 2)).
  • Page 10: Internet Radio

    Ordner auf Ihrem Rechner im Netzwerk frei. UPnP erlaubt Ihnen, die auf Ihrem Rechner gespeicherte Musik von einem externen Gerät wie dem IR-140 nach Katego- rien zu durchsuchen oder zu filtern. Voraussetzung dafür sind durchgängig getaggte (mit ID3-Tag versehene) Dateien und ein geeignetes Server-System, also zum Beispiel ein PC mit Windows Media Player 10 (oder höher).
  • Page 11: Dab Radio

    • Das IR-140 kann nun Medieninhalte von Ihrem Rechner streamen. Der UPnP-Service läuft als Hintergrundprozess, so dass der WMP gar nicht gestartet werden muss, um die Medienwiedergabe zu ermöglichen. Um den Music Player aufzurufen, wählen Sie ihn mit MODE oder SCROLL/SELECT (4) im Hauptmenü aus.
  • Page 12: Fm Radio

    Wählen Sie den AUX-Modus mit mehrfachem Druck auf MODE oder mit SCROLL/SELECT. Wecker (Alarm) und Sleep-Timer Der IR-140 stellt zwei voneinander unabhängige Alarme mit Snooze-Funktion zur Verfügung. Um den Wecker zu stellen / einzustellen • Wählen Sie ALARM 1 oder ALARM 2 über das Hauptmenü aus oder drücken Sie ALARM auf der Fernbedienung.
  • Page 13: Kopfhörer

    Sleep-Timer Drücken Sie den SLEEP-Taster mehrfach, um den Sleep-Timer einzustellen. Die einstellbaren Schritte sind 15min - 30min - 45min - 60min - 75min - 90min. Nach der entsprechenden Zeit schaltet sich das Gerät automatisch ab und in den Standby-Modus. Eingestellte Wecker bleiben aktiv.
  • Page 14: Important Safety Instructions

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions.
  • Page 15 Speaker MEMORY MODE Power On / Off Display INFO SCROLL / SELECT BACK VOL+ MENU IR Sensor VOL- Rear: Antenna USB-Port Headphone Jack Network Port (RJ45) AUX-IN DC IN Remote Control: MODE Power On / Off MENU INFO SLEEP / SNOOZE SELECT ALARM MUTE...
  • Page 16 Remote Sensor To operate the unit with the remote control, point the remote at the Remote Sensor on the front of the main unit and press the appropriate button. The remote control has an effective operating range of approximately 20 feet and an angle of no more than 30°.
  • Page 17 Button Function When playing, standby after a set time. SLEEP/SNOOZE When alarm is sounding, snooze for a set time. Press for the Preset recall/Save menu, Scroll up/down to select the preset number then press MEMORY Select to confirm. On unit, Turn to scroll through a menu or station list. The chosen option is highlighted in reverse SCROLL/SELECT text(white characters on a dark background).
  • Page 18: Getting Started

    Getting Started Main menu The following modes can be selected in the main menu: Internet radio, Music player, DAB radio, FM radio, AUX in, Sleep, Alarms, System settings. To select your desired function, rotate the SELECT control followed by pressing on it to confirm.
  • Page 19 Note: Additional information on setting up the WPS-encrypted networks can be obtained in the user manual of your WPS router. Completion The radio establishes connection with the selected network. If connection is failed, the radio returns to the previ- ous display and prompts you to retry. If an existing network connection is lost, it would automatically attempt to retry for reconnection.
  • Page 20 Last listened When Internet radio is restarted, a list of the last-listened stations is automatically selected. For a list of stations that are occasionally selected, active the “Station list” function. These stations then appear at the beginning of the list. Station list •...
  • Page 21 • Ensure that the PC is connected to the network. • Ensure that the radio is powered on and connected to the same network. • In WMP, add to the media library the audio files and folders you want to share with your radio. (Library>add to Library…).
  • Page 22: Dab Radio

    DAB Radio DAB radio mode receives DAB/DAB+ digital radio and displays information about the station, stream and track playing. To enter DAB mode, either press MODE until the display shows “DAB radio” or select “DAB radio” in the main menu by the use of the SELECT control.
  • Page 23 Selecting stations To search for a station, press on the SELECT control once, the radio will start to scan up the frequency band, and it will stop automatically once a station has been found. Alternatively, you can also press and hold NEXT/PREVIOUS buttons to scan up or down the frequency band.
  • Page 24: Environment Concerns

    Enable: Off, Daily, Once, Weekends, Weekdays Time: Buzzer, Internet radio, DAB, FM Mode: Last listened or 1-10 Preset: 0-32 Volume: • To activate the new settings, scroll down the menu using the SELECT control and select “Save”. Th display will show the active alarms with an icon at the bottom left.
  • Page 25: Données Techniques

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions de branche- ment et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsab- le des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Données techniques Numéro d’article 10028094 10028095 10028096 Alimentation AC100-240V ~50/60Hz...
  • Page 26: Touches De Commande

    Petits éléments / éléments d’emballage Conserver les objets de petite taille (tels que les vis et d’autres matériels de montage, cartes mémoires, etc.) et les parties de l’emballage hors de la portée des enfants afin que ces derniers ne les avalent pas. Ne pas laisser vos enfants jouer avec les éléments en plastique, ils pourraient s’étouffer.
  • Page 27 Face arrière Antenne Port USB Sortie casque Prise réseau (RJ45) Entrée AUX Prise d’alimentation Télécommande 10 MODE (sélection du mode) ON/OFF (Marche/Arrêt) MENU INFO SLEEP/SNOOZE (minuterie sleep/répétition du réveil) 14 SELECT) 16 ALARM (réveil) MUTE (couper le son 17 MEMORY (mémorisation) VOL- 18 VOL+...
  • Page 28: Touches Et Fonctions

    Remarques concernant la télécommande : Pour contrôler l‘appareil à l’aide de la télécommande, s’assurer de la diriger vers le récepteur infrarouge à l’avant de l‘appareil à un angle maximal de 30°. La portée est d’environ 5 mètres. La présence d’obstacles peut gêner son fonc- tionnement.
  • Page 29: Connexions Et Mise En Marche

    Touche Fonction Naviguer entre les pistes de musique, les stations de radio et les menus et confirmer la sélecti- SCROLL/SELECT onner en appuyant sur le bouton. Pression brève : piste précédente ; en mode radio : balayage des fréquences vers l’arrière ; maintien enfoncé...
  • Page 30: Réglages Système (System Settings)

    Réglages système (System Settings) Dans le menu principal, sélectionner System Settings pour accéder aux options de réglage Setup Wizard (assis- tant d’installation), Equalizer (égaliseur), Network (réseau), Language (langues), Factory Reset (retour aux réglages d’usine), Software Update (mises à jour du logiciel) et Info. Setup Wizard (assistant d’installation) Sélectionner le Setup Wizard pour lancer un réglage automatique de la connexion Wifi ainsi que de la date et de l’heure.
  • Page 31 Equalizer (égaliseur) Sélectionner l’un des égaliseurs préréglés : Normal, Flat (plat), Jazz, Classic, Pop, News (informations). Il est également possible de régler l’égaliseur à l’aide des curseurs de bass (basses), treble (aigus) et loudness (niveau de bruit) selon vos souhaits. Network (réseau) •...
  • Page 32: Radio Internet

    Le système UPnP vous permet de visualiser et de filtrer par catégories les fichiers musicaux enregistrés sur votre ordi- nateur à travers un appareil externe tel que le IR-140. Pour cela, il est nécessaire que les fichiers soient tous tagués (à...
  • Page 33: Radio Dab

    • Le IR-140 peut désormais lire des médias depuis votre ordinateur. Le service UPnP fonctionne en arrière-plan : il n’est pas nécessaire d’ouvrir le lecteur Windows Media pour permettre la lecture de médias. Sélectionner le lecteur de musique à l’aide des boutons MODE ou SCROLL/SELECT (4) (depuis le menu prin- cipal).
  • Page 34: Réveil Et Minuterie Sleep

    Pour sélectionner le mode AUX, appuyer plusieurs fois sur la touche MODE ou utiliser le bouton SCROLL/SELECT. Réveil et minuterie sleep Le IR-140 dispose de deux réveils indépendants avec option répétition. Pour allumer/régler le réveil : • Choisir Alarm 1 ou Alarm 2 dans le menu principal ou appuyer sur la touche ALARM de la télécommande.
  • Page 35: Informations Sur Le Recyclage

    Minuterie sleep Appuyer plusieurs fois sur la touche SLEEP pour régler la durée de la minuterie sleep. Chaque pression ajoute 15 minu- tes, de 15 min à 90 min. L‘appareil s’éteint automatiquement une fois le temps préréglé écoulé. Les réveils programmés restent actifs. Casque Une prise casque est disponible à...
  • Page 36: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assu- miamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 37 Parti più piccole/imballaggio (Plastikbeutel, Karton, etc.) Conservare le parti più piccole (ad es. viti e altro materiale di montaggio e d’imballaggio) lontano dalla portata dei bambini, per evitare che le ingeriscano. Non lasciare che i bambini giochino con il materiale d’imballaggio. Pericolo di soffocamento! Trasporto Conservare la confezione originale.
  • Page 38 Retro Antenna Porta USB Attacco cuffie Attacco rete (RJ45) Attacco AUX Attacco alimentatore Telecomando 10 MODE Power On / Off MENU INFO 12 SLEEP / SNOOZE 14 SELECT (selezione) 16 ALARM (sveglia) MUTE (disattivazione suono) 17 MEMORY VOL- 18 VOL+...
  • Page 39: Tasti Funzione

    Note per il telecomando: Per far funzionare il dispositivo con il telecomando, direzionarlo verso il sensore ad infrarossi sul pannello anteriore (6) ad una angolazione massima di 30°. Il raggio di azione è di circa 5 metri. Gli ostacoli possono disturbare il funzio- namento del telecomando.
  • Page 40 Tasto Funzione Navigare tra le liste delle stazioni o tra i menu e confermare SCROLL/SELECT premendo brevemente il tasto. Premere brevemente: Indietro; In modalità radio: Ricerca stazioni indietro; Tenere premuto: riavvolgimento rapido Premere brevemente: Avanti; In modalità radio: Ricerca stazioni avanti; Tenere premuto: Avanzamento rapido.
  • Page 41 Impostazioni di sistema (System settings) Dal menu principale, selezionare System settings per accedere alle opzioni di impostazione Setup Wizard (Installazi- one guidata), Equalizer (Equalizzatore), Network (Rete), Language (Lingua) Factory Reset (ripristinare le impostazio- ni di fabbrica) Software Update (aggiornamento del software) e Info. Setup Wizard (Installazione guidata) Selezionare Setup Wizard per l‘impostazione automatica della connessione WI-FI, della data e dell‘ora.
  • Page 42 Equalizzatore (EQ) Scegliere tra le impostazioni predefinite Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop e News oppure impostare a pia- cimento il suono con le manopole per la regolazione dei bassi, degli alti e del volume. Network (Rete) • Visualizzare le impostazioni: Mostra le proprietà...
  • Page 43 Internet Radio Con l’IR-140 è possibile ricevere migliaia di stazioni radio di tutto il mondo con una connessione internet a banda larga. Una volta selezionata l’Internet Radio con MODE o SCROLL/SELECT (nel menu principale), e la connessione internet è già configurata, il dispositivo si connette automaticamente al „Frontier Silicon Internet Radio Portal „ ed esegue il download di una lista di stazioni.
  • Page 44 • L’IR-140 può eseguire ora lo streaming di contenuti multimediali dal computer. Il servizio UPnP è in esecuzione come un processo in background, in modo che il WMP non debba essere avviato per consentire la riproduzione multimediale Per accedere al Music Player, selezionarlo con MODE oppure con SCROLL/MODE dal menu principale (4).
  • Page 45 Selezionare la modalità AUX premendo ripetutamente MODE oppure con SCROLL/SELECT. Sveglia (Alarm) e Sleep Timer L’IR-140 è dotata di due sveglie indipendenti con funzione Snooze. Per impostare la sveglia: • Selezionare ALARM 1 o ALARM 2 dal menu principale oppure premere ALARM sul telecomando. Impostare i segu- enti parametri: •...
  • Page 46: Smaltimento

    Sleep-Timer Premere ripetutamente il tasto SLEEP per impostare il timer di spegnimento (15min - 30min - 45min - 60min - 75min - 90min). Una volta impostato il tempo desiderato, il dispositivo si spegne automaticamente e passa in modalità standby. Le sveglie rimangono attive.
  • Page 47: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10028094 10028095 10028096 Suministro eléctrico AC100-240V ~50/60Hz...
  • Page 48: Transporte Del Aparato

    Piezas pequeñas/partes del embalaje (Bolsas de plástico, cartón, etc.) Mantenga las piezas pequeñas (p.ej. tornillos y otro material de montaje) y las partes del embalaje fuera del alcance de los niños para evitar que se atraganten. No permita que los niños pequeños jueguen con los plásticos, pueden provocar riesgo de asfixia.
  • Page 49 Parte trasera Antena Puerto USB Conexión para auriculares Conexión de red (RJ45) Conexión AUX Conexión para el cable de alimentación Mando a distancia 10 MODE Power On / Off MENU INFO 12 SLEEP / SNOOZE 14 SELECT 16 ALARM (despertador) MUTE (silencio) 17 MEMORY VOL-...
  • Page 50 Indicaciones para el mando a distancia: Para controlar el aparato a través del mando a distancia, oriéntelo en un ángulo de máximo 30° hacia el sensor de infrarrojos situado en la parte delantera del aparato (6). El alcance es de aproximadamente 5 metros. Los obstáculos entre ambos elementos pue- den provocar un fallo en el funcionamiento.
  • Page 51 Botón Función Navegue por las listas de pistas, de reproducción o de emisoras y por los menús y confirme SCROLL/SELECT pulsando el botón. Pulsar: atrás; modo radio: búsqueda de emisoras hacia atrás; mantener pulsado: retroceso rápido. Pulsar: adelante; modo radio: búsqueda de emisoras hacia adelante; mantener pulsado: avance rápido.
  • Page 52 Ajustes de sistema (System Settings) Seleccione en el menú principal el punto System Settings para acceder a los ajustes de configuración Setup Wizard (asistente de instalación), Equalizer (ecualizador), Network (red), Language (idioma), Factory Reset (restablecer valores de fábrica), Sofware Update (actualización de software) e Info. Setup wizard (Einstellungs-Assistent) Seleccione Setup Wizard para acceder a una configuración automática de la conexión WLAN así...
  • Page 53 Equalizer (ecualizador) Elija entre las configuraciones Normal, Flat, Jazz, Rock, Classic, Pop y News o ajuste una configuración personalizada con el regulador de graves, agudos y tono según sus preferencias. Network (red) • Mostrar ajustes: Muestra las propiedades de conexión de la red actual (conexión activa, dirección MAC, región WLAN, DHCP, SS- DIC, dirección IP, máscara de subred, puerto de salida, DNS (1 y 2).
  • Page 54: Radio De Internet

    Radio de internet La IR-140 puede recibir miles de emisoras y podcast por medio de una conexión a internet de banda ancha. Cuando seleccione por primera vez Internet Radio con MODE o SCROLL/SELECT (en el menú principal), y exista una conexión a internet disponible, el aparato se conectará...
  • Page 55 • El IR-140 solo puede transmitir contenido multimedia desde su ordenador. El servicio UPnP funciona como proceso en segundo plano, por lo que no será necesario iniciar el reproductor. Para acceder al reproductor de música, seleccione la función con MODE o SCROLL/SELECT (4) en el menú...
  • Page 56 Conecte el reproductor multimedia o de música (reproductor de CD-MP3, smartphone, portátil, ordenador o similar) por medio de un cable de audio con clavija de 3,5 mm al IR-140. Utilice el reproductor externo tal y como suele hacer. Asegúrese de que el volumen es lo suficientemente alto.
  • Page 57: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Sleep-TImer (temporizador de apagado automático) Pulse SLEEP varias veces para ajustar el temporizador. Las opciones para elegir son 15 min – 30 min – 45 min – 60 min- 75 min – 90 min. Tras el tiempo correspondiente, el aparato se apaga automáticamente y entra en el modo standby. Las alarmas con- figuradas permanecen activas.

Ce manuel est également adapté pour:

100280941002809510028096

Table des Matières