NEFF B45FS24.0 Manuel D'utilisation
NEFF B45FS24.0 Manuel D'utilisation

NEFF B45FS24.0 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour B45FS24.0:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B45FS24.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B45FS24.0

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B45FS24.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr porte fermée pour éteindre les flammes qui AVERTISSEMENT ‒ Risque de pourraient être présentes. blessure ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus Un verre de porte d'appareil rayé peut se de rôti peuvent s'enflammer. fendre. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- ▶...
  • Page 4: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels teur. Débranchez toujours la fiche du cor- 1.5 Vapeur don d'alimentation secteur. Respectez ces consignes lorsque vous utili- ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation sez une fonction vapeur. secteur est endommagé, débranchez im- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! médiatement le cordon d'alimentation sec- L'eau du réservoir d'eau peut devenir très teur ou coupez le fusible dans le boîtier à...
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.2 Vapeur endommage avec le temps les façades de meubles Respectez ces consignes lorsque vous utilisez la fonc- adjacents. tion vapeur. Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Retirer les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- fés. Laisser décongeler des mets surgelés avant de les préparer. ¡ De l'énergie pour le mode décongélation des mets est ainsi économisée.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 8: Menu Principal

    fr Description de l'appareil Touche Utilisation À gauche Se déplacer vers la gauche à l'affichage À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des autres fonctions de votre appareil.
  • Page 9: Compartiment De Cuisson

    Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. Cuisson basse tem- 70 - 120 °C Pour la cuisson en douceur et lente à découvert de morceaux pérature de viande tendres et saisis.
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Réservoir d'eau ATTENTION ! Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la Vous avez besoin du réservoir d'eau pour les modes porte de l'appareil. L'appareil surchauffe. de cuisson à la vapeur. Maintenez les fentes d'aération dégagées. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de ▶...
  • Page 11: Remarques Concernant Les Accessoires

    Accessoires fr Accessoires Utilisation Panier vapeur, non perforé, Cuisson de : taille S ¡ Riz ¡ Légumineux ¡ Céréales Placer le panier vapeur sur la grille. Panier vapeur perforé, taille ¡ Cuire des légumes à la vapeur. ¡ Extraire le jus des baies. ¡...
  • Page 12: Autres Accessoires

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de 5.4 Retirer les accessoires du compartiment l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 13: Première Mise En Service

    Avant la première utilisation fr Réglage Dureté de l'eau en Dureté allemande en Dureté française en °fH mmol/l °dH 0 (adoucie) 1 (douce) jusqu'à 1,5 jusqu'à 8,4 jusqu'à 15 2 (moyenne) 1,5-2,5 8,4-14 15-25 3 (dure) 2,5-3,8 14-21,3 25-38 4 (très dure) supérieure à...
  • Page 14: Utilisation

    fr Utilisation Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment Chauffe de cuisson. Mode de cuisson CircoTherm chaleur → "Après chaque fonctionnement à la vapeur", tournante Page 17 Température maximale Nettoyez soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce. Durée 30 minutes Remarque : En cas de panne de courant ou de décon-...
  • Page 15: Afficher La Température Actuelle

    Vapeur fr 7.9 Afficher la température actuelle 7.10 Afficher des informations En cours de chauffage, vous pouvez également affi- Condition : La touche  s'allume. cher la température actuelle. Appuyez sur ⁠ . ▶ Appuyez sur ⁠ . ▶ a Les informations apparaissent pendant quelques se- a La température apparaît pendant quelques se- condes.
  • Page 16: Modes De Cuisson À La Vapeur

    fr Vapeur Remplissez le réservoir d'eau. 8.2 Remplir le réservoir d'eau → "Remplir le réservoir d’eau", Page 15 Lorsque "Remplir le réservoir d'eau" apparaît, remplis- Allumez l'appareil avec ⁠ . sez le réservoir d'eau. Réglez la "position fermentation" avec ou ⁠ . Remarques Utilisez pour accéder à...
  • Page 17: Cuire Avec La Fonction Vapeur

    Vapeur fr Démarrez le réchauffage avec Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment de cuisson. → "Interrompre le fonctionnement", Page 14 → "Après chaque fonctionnement à la vapeur", → "Annuler le fonctionnement", Page 14 Page 17 a Si le réservoir d'eau se vide pendant le réchauffage, cette dernière sera interrompue.
  • Page 18: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant 1 à ATTENTION ! 2 minutes afin que le compartiment de cuisson L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de sèche complètement. cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 19: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    Assistant pour la cuisson et le rôtissage fr ¡ Vous ne pouvez pas régler chaque mode de cuis- Touche Valeur de référence son avec le fonctionnement différé. 10 minutes Placez les mets dans le compartiment de cuisson et 30 minutes fermez la porte de l'appareil. Sélectionnez la durée avec ou Réglez un mode de cuisson et une température.
  • Page 20: Poursuivre La Cuisson

    fr Programme vapeur Utilisez pour accéder à la ligne suivante. a Il peut être nécessaire de retourner ou de remuer a Les recommandations de réglage apparaissent. certains mets. Lorsque le moment de tourner ou de remuer est arrivé, un signal sonore retentit et un Remarque : Les remarques supplémentaires ne message apparaît.
  • Page 21: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Sélectionnez "Programmes vapeur"  avec ou ⁠ . a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et Utilisez pour accéder à la ligne suivante. l'appareil cesse de chauffer. Sélectionnez le programme vapeur avec ou ⁠ . Remarque : Certains programmes vapeur vous per- Utilisez pour accéder à...
  • Page 22: Chauffage Rapide

    fr Chauffage rapide 13  Chauffage rapide Les fonctions Chauffage rapide et PowerBoost permettent de réduire la durée de chauffe. Le mode de chauffage ré- glé détermine si l'appareil chauffe avec le chauffage rapide ou PowerBoost. 13.1 Chauffage rapide et PowerBoost Fonction Mode de cuisson Mets dans le compartiment de cuis- Chauffage rapide Convection naturelle ...
  • Page 23: Réglages De Base

    Réglages de base fr 15  Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection personnels. Système ¡ Non rééquipé (support ou ti- télescopique roir 1 compartiment) 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base ¡ Équipé ultérieurement (tiroir à...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 16  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 16.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 25: Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 26: Contrôler Le Joint Du Compartiment De Cuisson Après Le Nettoyage

    fr Nettoyage et entretien N'utilisez aucun produit de nettoyage pour four ni de Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des ▶ ‒ produits de nettoyage abrasifs. Si du produit de net- produits de nettoyage alternatifs. toyage pour four est appliqué accidentellement sur → "Produits de nettoyage appropriés", Page 24 les surfaces autonettoyantes, tamponnez immédiate- Séchez avec un chiffon doux.
  • Page 27: Fonction De Nettoyage

    Fonction de nettoyage fr 17  Fonction de nettoyage Utilisez la fonction de nettoyage pour nettoyer l'appa- Post-nettoyage du compartiment de cuisson reil. ATTENTION ! La présence prolongée d'humidité dans le comparti- 17.1 Aide au nettoyage EasyClean ment de cuisson entraîne la formation de corrosion. Après l'aide au nettoyage, essuyez le compartiment ▶...
  • Page 28: Supports

    fr Supports Ouvrez le bandeau de commande. a Un signal retentit dès que le détartrage est terminé. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le de la solu- Effectuer un premier cycle de rinçage tion détartrante. Ouvrez le bandeau de commande et retirez le réser- Introduisez le réservoir d'eau rempli de la solution voir d'eau.
  • Page 29: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Veiller à ce que le crochet soit accroché à la broche Nettoyez le support. ⁠ . → "Produits de nettoyage", Page 24 Accrocher les supports Remarque : Les supports s'adaptent uniquement à gauche ou à droite et doivent pouvoir être tirés vers l'avant.
  • Page 30 fr Porte de l'appareil Tenir le tournevis à l'horizontale et pousser la fer- Insérer la pièce dans l'espace du loquet et la meture de sécurité de porte (élément noir) des deux tourner jusqu'en butée ⁠ . côtés vers le haut jusqu'en butée ⁠...
  • Page 31: Accrocher La Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Tourner légèrement la poignée de la porte vers le AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! haut ⁠ . La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tom- ber si elle est manipulée avec imprudence. Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. ▶...
  • Page 32: Démonter Les Vitres De La Porte

    fr Porte de l'appareil 19.3 Démonter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ vitres. cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la Certaines pièces situées à...
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage fr Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- Ajuster la vitre intérieure au centre de la porte de diaire dans la zone , insérez la fixation en biais l'appareil. et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Insérer la vitre intérieure en biais vers l'arrière dans le recouvrement de la porte ⁠...
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles. démarre pas ou s'in- Vérifiez les notifications qui apparaissent. ▶ terrompt. → "Afficher des informations", Page 15 Dysfonctionnement Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 36 L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé dans les réglages de base. pas, l'affichage in- Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le dique...
  • Page 35: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com. 21  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Couper le cordon d’alimentation secteur.
  • Page 36: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 37: Cuisson À La Vapeur

    Comment faire fr ¡ Un récipient en verre est le plus approprié. Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient 2 niveaux de cuisson. ¡ Lèchefrite ¡ Plaque à pâtisserie Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. 2 niveaux ¡...
  • Page 38: Préparation De Produits Surgelés

    fr Comment faire ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation, 23.5 Préparation de produits surgelés vous trouverez des informations sur la façon de ré- ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. gler la cuisson à la vapeur. ¡ Retirez la glace. → "Vapeur", Page 15 ¡...
  • Page 39 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Petits gâteaux secs, 2 ni- Lèchefrite ⁠ 140 - 160 15 - 30 veaux Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 ni- 4+3+1 ⁠...
  • Page 40 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Poulet, 1 kg, non farci Grille ⁠ 190-210 Adjonc- 50-60 tion de vapeur moyenne Blanc de poulet, cuire à Récipient de cuis- ⁠...
  • Page 41 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Rosbif, à point, 1,5 kg Récipient ouvert ⁠ 190 - 200 Adjonc- 65 - 80 tion de vapeur faible Hamburger, 3-4 cm Grille ⁠...
  • Page 42: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Crème brûlée Ramequins ⁠ 20 - 30 Crème caramel Ramequins ⁠ 25 - 35 Petits pains blancs à...
  • Page 43 Comment faire fr Recommandations de réglage pour l'hygiène Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Préparer des pots de Récipient de cuis- 10-15 confiture ou des bocaux son à la vapeur, de conserve taille XL Retraiter les pots à...
  • Page 44: Plats Tests

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour réchauffer Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Pizza, cuite Grille 170 - 180 5 - 15 Petits pains, baguette Grille 160 - 170 10 - 20 cuits Préchauffer l'appareil.
  • Page 45 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 25 - 35 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 25 - 35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 2x 4+3+1 ⁠...
  • Page 46: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 8 Dorer des toasts Grille ⁠ 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 24  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 47: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr 24.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
  • Page 48: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson à induc- tion Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique 24.5 Installation dans un meuble haut 24.7 Raccordement électrique Observer les dimensions d'installation et les instruc- Pour pouvoir connecter l'appareil électriquement en...
  • Page 49: Installer L'appareil

    Instructions de montage fr vert-jaune : conducteur de protection Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- ‒ pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. bleu = (neutre) conducteur neutre ‒ marron = phase (conducteur externe) ‒...
  • Page 52 *9001638715* 9001638715 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010714 81739 München GERMANY...

Table des Matières