Daikin FTX09NMVJU Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FTX09NMVJU:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
MODELS
FTX09NMVJU
FTX12NMVJU
FTX15NMVJU
FTX18NMVJU
FTX24NMVJU
FTXN09NMVJU
FTXN12NMVJU
FTXN18NMVJU
FTXN24NMVJU
Enjoy year-round comfort.
Enjoy year-round comfort.
Enjoy year-round comfort.
Enjoy year-round comfort.
Enjoy year-round comfort.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FTX09NMVJU

  • Page 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL Enjoy year-round comfort. Enjoy year-round comfort. Enjoy year-round comfort. Enjoy year-round comfort. Enjoy year-round comfort. MODELS FTX09NMVJU FTX12NMVJU FTX15NMVJU FTX18NMVJU FTX24NMVJU FTXN09NMVJU FTXN12NMVJU FTXN18NMVJU FTXN24NMVJU...
  • Page 2: Caractéristiques

    Caractéristiques Confort amélioré et économies d’énergie FLUX D’AIR CONFORTABLE La direction du fl ux d’air est dirigée vers le haut pendant le fonctionnement REFROIDISSEMENT, et vers le bas pendant le fonctionnement CHAUFFAGE. Cette fonction empêche l’air chaud ou l’air froid de souffl er directement sur votre corps.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire „ À lire avant utilisation Considérations sur la sécurité ......Noms des pièces FTX09NMVJU / FTX12NMVJU / FTXN09NMVJU / FTXN12NMVJU Noms des pièces FTX15NMVJU / FTX18NMVJU / FTX24NMVJU / ..... FTXN18NMVJU / FTXN24NMVJU Préparation avant l’utilisation ....... „ Opérations de base Fonctionnement AUTO ·...
  • Page 4: À Lire Avant Utilisation

    Formez l’utilisateur sur la façon une fuite d’eau, une électrocution et un incendie. Utilisez d’exploiter et d’entretenir l’unité. uniquement des accessoires fabriqués par Daikin qui Informez les utilisateurs qu’ils doivent conserver ce manuel sont spécifiquement conçus pour une utilisation avec d’utilisation avec le manuel d’installation pour référence future.
  • Page 5 À lire avant utilisation • N’exposez pas le contrôleur à la lumière directe du soleil. L’écran ATTENTION LCD peut se décolorer et ne pas pouvoir afficher les données. • N’utilisez pas le climatiseur ou la pompe à chaleur à d’autres •...
  • Page 6: Noms Des Pièces

    À lire avant utilisation Noms des pièces FTX09NMVJU / FTX12NMVJU / FTXN09NMVJU / FTXN12NMVJU Unité intérieure Entrée d’air Panneau avant Sortie d’air Clapet (lame horizontale) Nom du modèle Capteur de Page 14 température intérieure • Détecte la température de l’air Aérateurs (lames verticales)
  • Page 7: Ouvrez Le Panneau Avant

    À lire avant utilisation „ Ouvrez le panneau avant Filtre purifi cateur d’air photocatalytique à apatite de titane (sans cadre)* *FTXN09/12NMVJU: Vendu séparément. Filtre à air Unité extérieure • L’apparence de l’unité extérieure peut différer entre les différents modèles. Capteur de température Entrée d’air (arrière et côté) extérieure (arrière)
  • Page 8: Noms Des Pièces

    À lire avant utilisation Noms des pièces FTX15NMVJU / FTX18NMVJU / FTX24NMVJU / FTXN18NMVJU / FTXN24NMVJU Unité intérieure Entrée d’air Panneau avant Clapets (lames horizontales) Sortie d’air Page 14 Nom du modèle Aérateurs (lames verticales) Capteur de température intérieure • Les aérateurs se trouvent à l’intérieur de la sortie d’air.
  • Page 9 À lire avant utilisation „ Ouvrez le panneau avant Filtre à air Filtre purifi cateur d’air photocatalytique à apatite de titane (avec cadre)* *FTXN18/24NMVJU: Vendu séparément. Unité extérieure • L’apparence de l’unité extérieure peut différer entre les différents modèles. Entrée d’air Capteur de température (arrière et côté) extérieure (arrière)
  • Page 10: Télécommande

    À lire avant utilisation Noms des pièces Télécommande Affi chage (LCD) Émetteur de signal • Affi che les réglages actuels. (Dans cette illustration, chaque section est représentée avec ses affi chages allumés dans un but d’explication.) Récepteur Bouton AUTO • Pour utiliser la télécommande, dirigez •...
  • Page 11: Préparation Avant L'utilisation

    À lire avant utilisation Préparation avant l’utilisation Pour insérer les piles Retirez le couvercle arrière en le faisant glisser puis en le soulevant légèrement. Insérez 2 piles sèches AAA.LR03 (alcaline). Replacez le couvercle arrière. Positionnez correctement ! Pour fixer le support de télécommande sur un mur Choisissez un endroit où...
  • Page 12: Opérations De Base

    Opérations de base Fonctionnement AUTO · REFROIDISSEMENT · SEC · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT Le climatiseur fonctionne dans le mode de fonctionnement de votre choix. Pour démarrer le fonctionnement Fonctionnement AUTO • Pour sélectionner automatiquement une température et un mode de fonctionnement appropriés.
  • Page 13: Pour Arrêter Le Fonctionnement

    Opérations de base Pour arrêter le fonctionnement Appuyez sur • Le témoin de FONCTIONNEMENT s’éteint. Pour modifi er le réglage de la température Appuyez sur • Appuyez sur pour augmenter la température et appuyez sur pour abaisser la température. Fonctionnement SEC ou Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement...
  • Page 14: Opérations De Base

    Opérations de base Réglage du débit d’air Vous pouvez régler le débit d’air pour augmenter votre confort. Pour ajuster le réglage du débit d’air Appuyez sur • À chaque fois que vous appuyez sur , le réglage du débit d’air change en séquence. AUTO Unité...
  • Page 15: Réglage De La Direction Du Flux D'air

    • “   ” disparaît de l’écran LCD. Pour régler les aérateurs à la position désirée Maintenez les boutons et déplacez les aérateurs (lames verticales). FTX09NMVJU / FTX12NMVJU FTX15NMVJU / FTX18NMVJU / FTX24NMVJU FTXN09NMVJU / FTXN12NMVJU FTXN18NMVJU / FTXN24NMVJU REMARQUE...
  • Page 16: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE La direction de l’air et le débit sont réglés de telle sorte que l’air ne souffle pas directement sur les personnes dans la pièce. Pour démarrer le fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE Appuyez sur • “   ”...
  • Page 17: Fonctionnement Écono

    Fonctions utiles Fonctionnement ÉCONO Le fonctionnement ÉCONO permet un fonctionnement efficace en limitant au maximum la consommation d’énergie. Cette fonction est utile pour empêcher le disjoncteur de se déclencher lorsque l’unité fonctionne en parallèle avec d’autres appareils sur le même circuit. Pour démarrer le fonctionnement ÉCONO Appuyez sur •...
  • Page 18: Fonctionnement Minuterie

    Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE MARCHE/ ARRÊT Les fonctions de la minuterie sont utiles pour allumer ou éteindre automatiquement le climatiseur la nuit ou le matin. Vous pouvez également utiliser simultanément MARCHE MINUTERIE et ARRÊT MINUTERIE. Pour utiliser le fonctionnement MARCHE MINUTERIE Appuyez sur “ ...
  • Page 19: Pour Utiliser Le Fonctionnement Arrêt Minuterie

    Fonctionnement MINUTERIE Pour utiliser le fonctionnement ARRÊT MINUTERIE Appuyez sur “   ” s’affi che sur l’écran LCD. • Chaque pression sur change le réglage de l’heure de 1 heure. Le temps peut être réglé entre 1 et 12 heures. • Le témoin de MINUTERIE s’allume en orange. Affi chage Pour annuler le fonctionnement ARRÊT MINUTERIE Appuyez sur...
  • Page 20: Entretien

    Entretien Entretien et nettoyage FTX09NMVJU / FTX12NMVJU / FTXN09NMVJU / FTXN12NMVJU ATTENTION • Avant le nettoyage, assurez-vous d’arrêter le fonctionnement et de couper le disjoncteur. • Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l’unité intérieure. Vous pouvez vous blesser si vous touchez ces pièces.
  • Page 21: Filtre À Air

    Entretien „ Filtre à air Ouvrez le panneau avant. Lavez les fi ltres à air avec de l’eau ou nettoyez-les • Tenez le panneau avant par les côtés et ouvrez-le. avec un aspirateur. • Il est recommandé de nettoyer les fi ltres à air toutes les 2 semaines.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien Entretien et nettoyage FTX09NMVJU / FTX12NMVJU / FTXN09NMVJU / FTXN12NMVJU „ Filtre purifi cateur d’air photocatalytique à apatite de titane [Remplacement] Ouvrez le panneau avant et Retirez le fi ltre des languettes retirez les fi ltres à air. Page 20 et préparez-en un nouveau.
  • Page 23: Ftx15Nmvju / Ftx18Nmvju / Ftx24Nmvju / Ftxn18Nmvju / Ftxn24Nmvju

    Entretien Entretien et nettoyage FTX15NMVJU / FTX18NMVJU / FTX24NMVJU / FTXN18NMVJU / FTXN24NMVJU ATTENTION • Avant le nettoyage, assurez-vous d’arrêter le fonctionnement et de couper le disjoncteur. • Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l’unité intérieure. Vous pouvez vous blesser si vous touchez ces pièces. „...
  • Page 24 Entretien Entretien et nettoyage FTX15NMVJU / FTX18NMVJU / FTX24NMVJU / FTXN18NMVJU / FTXN24NMVJU „ Filtre à air Ouvrez le panneau avant. Lavez les fi ltres à air avec de l’eau ou nettoyez-les • Tenez le panneau avant par les côtés et ouvrez-le. avec un aspirateur.
  • Page 25 Entretien „ Filtre purifi cateur d’air photocatalytique à apatite de titane [Remplacement] Ouvrez le panneau avant et Retirez le fi ltre du cadre du fi ltre retirez les fi ltres à air. Page 23 et préparez-en un nouveau. • Ne jetez pas le cadre du fi ltre. Réutilisez le cadre du Retirez les fi ltres fi ltre lors du remplacement du fi ltre purifi cateur d’air photocatalytique à...
  • Page 26: Tous Les Modèles

    Entretien Entretien et nettoyage Tous les modèles „ Avant une longue période de non-utilisation Faites fonctionner le mode VENTILATEUR UNIQUEMENT pendant plusieurs heures pour sécher l’intérieur. • Appuyez sur Après l’arrêt du fonctionnement, coupez le disjoncteur pour le climatiseur de la pièce. Retirez les piles de la télécommande.
  • Page 27: Lorsque Le Besoin S'en Fait Sentir

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Unité intérieure Le clapet ne commence pas à osciller immédiatement. • Le climatiseur règle la position du clapet. Le clapet va commencer à bouger. Le climatiseur cesse de générer un flux d’air Différents sons se font entendre. pendant le fonctionnement CHAUFFAGE.
  • Page 28: Dépannage

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage Avant de faire une demande de renseignements ou de réparation, veuillez vérifi er les points suivants. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. Ce n’est pas un problème Vérifi ez Ce cas n’est pas un problème. Veuillez vérifi er à...
  • Page 29: Du Brouillard S'échappe

    Lorsque le besoin s’en fait sentir Du brouillard s’échappe Description / ce qu’il faut vérifi er Du brouillard s’échappe de l’unité • Cela se produit lorsque l’air de la pièce est rafraîchi et transformé en brouillard par le fl ux intérieure.
  • Page 30 Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage „ Appelez immédiatement votre revendeur AVERTISSEMENT Lorsqu’une anomalie (comme une odeur de brûlé) se produit, arrêtez le fonctionnement et coupez le disjoncteur. • Le fonctionnement continu dans un état anormal peut entraîner des problèmes, une électrocution ou un incendie. •...
  • Page 31: Diagnostic D'erreur Par La Télécommande

    Lorsque le besoin s’en fait sentir „ Diagnostic d’erreur par la télécommande • La télécommande peut recevoir les codes d’erreur de l’unité intérieure. Lorsque est maintenu enfoncé pendant environ 5 secondes, “  ” clignote dans la section d’affichage de la température. Appuyez sur de manière répétée jusqu’à...
  • Page 32 The two-dimensional bar code is a manufacturing code. 3P379751-4C M15B132 (1511) HT...

Table des Matières