Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROBOT MOWER
User Manual
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Manuel de l'Utilisateur
HARM 2.0
JAAR
MR24Z-2.0
2
Garantie
EN/DE/NL/FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zoef Robot HARM 2.0

  • Page 1 ROBOT MOWER User Manual Gebrauchsanweisung Handleiding Manuel de l'Utilisateur HARM 2.0 JAAR MR24Z-2.0 Garantie EN/DE/NL/FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    User Manual Table of Contents Welcome Technical Information......... 2 You are purchasing a high-quality product, showing that you have high expectations to it. Welcome............. 2 For effective and safe operation, read and fol- Safety Instructions..........3 low these instructions and the safety instruc- tions contained therein carefully.
  • Page 3: Safety Instructions

    User Manual Safety information Do not put any objects and / or fingers into any Never allow childeren, persons with reduced phisical, sensory or metal capabili�es or openings of the appliance. Securely hold the appliance, ensure a safe lack of experience and knowledge or people unfamiliar with these instruc�ons to use stance comply with the safety distance the machine, local regula�ons my restrict...
  • Page 4: Notice Signs On The Appliance

    User Manual Notice signs on the appliance Safety information We advise connec�ng the machine and/or peripherals only to a supplu circuit WARNING - Read the operating instructions protected by a residual current device (RCD) before commissioning of the machine. with a tripping current of not more than 30mA. Only use a cable with a matching mains plug.
  • Page 5: Planning The Installation

    User Manual 1500m...
  • Page 6: Appliance Overview

    User Manual...
  • Page 7 User Manual...
  • Page 8: Initial Set-Up

    User Manual...
  • Page 9: Status Messages / Error Messages

    User Manual...
  • Page 10: Usage Instructions

    User Manual Usage instructions Programme automatic start After activation, the individual digits of the safety code Observe the safety instructions! must be entered! First connect the mains. Completely charge the robot before initial commissioning! Prepare the lawn Ensure that there arenotobjects (pinecones, branches, Activate rocks, etc.)thatmaydamagethe robot orbeejected Confirm input...
  • Page 11: Manual Start

    User Manual If you want to change the code Start by pressing the factory code 0000 + START. The machine leaves the docking station and starts operating. After a few meters • press STOP - error code E1 appears on the display. •...
  • Page 12: Cleaning

    User Manual...
  • Page 13: Replacing The Knife

    User Manual Replace the knife/remove caught objects Turn off the on/off switch first and put on protective gloves. Reverse the robot, remove caught objects if necessary Release the screws, remove defective knives Check the knives every 2 months and replace them at the same time if necessaryiftherobotis used every day.
  • Page 14: Optionales Zubehör

    Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Willkommen Technische Angaben..........2 Sie kaufen Qualität und zeigen damit, dass Sie hohe Erwartungen an das Produkt haben. Willkommen............2 Effektives und gefahrloses Arbeiten ist nur Sicherheitshinweise..........3 möglich, wenn Sie diese Anweisungen und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise genau Hinweiszeichen am Gerät........4 lesen und berücksichtigen.
  • Page 15 Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Achtung: Gerät immer ausschalten und Lassen Sie niemals Kinder, Personen mit Stillstand der Geräteteile abwarten für reduzierten phisische, sensorische oder Transport, Wartung, Reparaturarbeiten, Rei- metallische Fähigkeiten oder Mangel an nigung, Leeren des Fangkorbes, teilweisem Erfahrung und Wissen oder Menschen oder vollständigem Anheben des Gerätes, mit diesen Gebrauchsanweisungen nicht passieren von Nicht-Grasflächen oder beim...
  • Page 16 Gebrauchsanweisung...
  • Page 17 Gebrauchsanweisung 1500m...
  • Page 18 Gebrauchsanweisung...
  • Page 19 Gebrauchsanweisung...
  • Page 20 Gebrauchsanweisung...
  • Page 21 Gebrauchsanweisung...
  • Page 22 Gebrauchsanweisung Gebrauchen Automatischer Start programmieren Nach dem Einschalten müssen die einzelnen Ziffern des Sicherheitshinweise beachten! Sicherheitscodes eingegeben werden! Vorgängig Netzanschluss herstellen. Roboter vor Erstinbetriebnahme komplett laden! Rasen vorbereiten Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände (Kiefernzap- Einschalten fen, Äste, Steine etc.) den Roboter beschädigen können Eingabe bestätigen oder von diesem weggeschleudert werden können.
  • Page 23 Gebrauchsanweisung Wenn Sie den Code ändern möchten Drücken Sie zunächst den Werkscode 0000 + START. Das Gerät verlässt die Dockingstation und nimmt den Betrieb auf. Nach einigen Metern • STOP drücken - Fehlercode E1 erscheint im Display. • Drücken Sie START und halten Sie die START-Taste 10 Sekunden lang gedrückt, bis der Code U133 im Display angezeigt wird.
  • Page 24 Gebrauchsanweisung...
  • Page 25 Gebrauchsanweisung Der Maschinenbenutzer sollte Sicherheit implementieren Maßnahmen für verbleibende Risiken trotz der inhärent sicheren Entwurfsmaßnahmen, Schutz und ergänzender Schutz ergriffene Maßnahmen.
  • Page 26: Optionele Accessoires

    Handleiding Inhoud Welkom U heeft een Zoef Robot product Technische informatie van hoge kwaliteit aangeschaft. Welkom Voor een effectieve en veilige werking Veiligheidsinstructie dient u deze instructie te lezen en te volgen. Zorg dat u de veiligheids instructies Veiligheidsplaatjes goed heeft gelezen en begrepen voordat u Garantie het product gaat gebruiken.
  • Page 27: Veiligheidsinstructie

    Houd niet geautoriseerde personen/dieren veroorzaken aan gebruikers. weg bij het werk gebied van de robot. Gebruik alleen accessoires van Zoef Robot voor Gebruik de robot niet als u zich niet fyskiek goed voelt, een veilig gebruik van het apparaat. onder invloed bent van drugs, alcohol/medicijn, etc.
  • Page 28: Veiligheidsplaatjes

    Slijtagedelen zijn vrijgesteld van de garantie. de overheid aangewezen inzamelpunt om het te Bij het doen gelden van een garantie claim dient de laten recyclen. Voordat u uw Zoef Robot wegdoet bon met verkoopdatum ingesloten te zijn. en inlevert, dient u de batterij te verwijderen.
  • Page 29: Installatie Voorbereiding

    Handleiding Installatie voorbereiding Aanbeveling: maak een schets met het werkgebied en alle obstakels om de installatie te vereenvoudigen! Opmerking: wapening in ondergrondse gebouwen, aangrenzende grenslijnen en stroomkabels van andere elektrische apparaten produceren magnetische velden die navigatie- interferentie kunnen veroorzaken. Opmerking: Schakel het apparaat uit tijdens lange regenperioden. De grond zal modderig zijn na sterke regen.
  • Page 30: Overzicht Robot En Onderdelen

    Handleiding Toegangscode Overzicht robot en onderdelen Tijd Oppervlakte Start tijd Regen sensor Aan/Uit Schakelaar Batterij status Instellingen Handmatige start Terug naar Bevestigingstoets Oplaadstation Maaihoogte instellen Noodstop Handvat Oplaadpunten Voorwiel Achterwiel Status LED Oplaadpunten Opladen Stand-by Grenskabel onderbroken Rood Oplaad station | 30 |...
  • Page 31 Handleiding 100m grenskabel 6 pennen 150 pennen 4 grenskabel connectoren 2 grenskabel aansluit connectoren 9 vervangings messen met schroeven Netwerk adapter met aansluit kabel Verlengkabel | 31 |...
  • Page 32: Eerste Gebruik

    Handleiding Eerste gebruik Let op: Lees de veiligheids instructie goed door voordat u verder gaat. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn. Plaats het oplaadstation Plaats de klem om de kabel en druk deze goed dicht. Let op de juiste afstanden en uitlijning.
  • Page 33: Status Berichten / Fout Meldingen

    Handleiding Status berichten / fout meldingen Til sensor geactiveerd Robot start niet, signaal aanwezig Achterwiel geblokkeerd of opgetild? Robot wordt buiten de grenslijn of te ver Herstel het achterwiel en start de er vandaan gestart? Start de robot opnieuw, robot opnieuw. maar nu binnen de grenslijn of dichter erbij.
  • Page 34: Automatisch Starten

    Handleiding Gebruik Automatisch starten Zet de robot AAN door de AAN/UIT knop in te Lees en begrijp de veiligheidsinstructies! schakelen. Toets de veiligheidscode in. Laad de robot helemaal op voor de eerste in bedrijfstelling! Prepareer het grasveld Zorg ervoor dat er geen objecten zijn (dennen- AAN/UIT Knop appels, takken, stenen, enz.) die de robot Bevestig code...
  • Page 35: Pin Code Wijzigen

    Handleiding Handmatige start Terug naar het oplaadstation Zet de robot AAN door de AAN/UIT knop in te schakelen. Toets de pin code in. Laad de robot helemaal op voor de eerste in bedrijfstelling! Druk op de Noodstop Voer de pin code in AAN/UIT Knop De robot stopt met maaien Bevestigen...
  • Page 36: Schoonmaken

    Handleiding Schoonmaken Opslaan/winter stalling Belangrijk: maak de robot regelmatig schoon. Laad de robot eerst volledig op! Als er veel gras onder de robot verzameld wordt zal het maairesultaat hier onder lijden. Zet de robot uit Maak de robot schoon Draag altijd beschermende handschoenen Sla de robot, het oplaad-...
  • Page 37: Vervangen Van De Messen

    Handleiding Vervangen van de messen Zet de maaier uit met de AAN/UIT knop en trek beschermende handschoenen aan. Draai de robot om en verwijder gras, takjes, vuil en andere objecten die er niet horen. Draai de echroeven los en verwijder de messen. Controleer de messen iedere 2 maanden en vervang deze alle 3 tergelijkertijd als de robot om de dag...
  • Page 38: Accessoires En Option

    Manuel de l’Utilisateur Table des matières Bienvenue Vous achetez un produit de haute qualité, Informations techniques ce qui témoigne de vos attentes élevées à Bienvenue son égard. Pour un fonctionnement efficace Consignes de sécurité et sûr, lisez et suivez attentivement ces instructions et les consignes de sécurité...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    Manuel de l’Utilisateur Consignes de sécurité Les personnes âgées de 14 ans ou plus ayant des Attention : Toujours arrêter l'appareil et attendre l'arrêt capacités physiques, sensorielles ou mentales des pièces de l'appareil avant de procéder au transport, réduites, manquant d'expérience ou de à...
  • Page 40: Circuit De Sécurité De La Batterie

    Manuel de l’Utilisateur Consignes de sécurité Panneaux indicateurs sur l'appareil Nous conseillons de raccorder la station de charge à AVERTISSEMENT - Lisez la notice d'utilisation un disjoncteur différentiel (max. 30 mA). avant la mise en service de la machine. Utilisez uniquement un câble avec une fiche secteur adaptée.
  • Page 41: Préparation De L'installation

    Manuel de l’Utilisateur Préparation de l'installation Recommandation : Faites un croquis de la zone de travail et de tous les obstacles afin de faciliter l'installation! Remarque : Les fers d'armature dans les constructions souterraines/les lignes de délimitation adjacentes et les câbles électriques d'autres appareils électriques produisent des champs magnétiques qui peuvent provoquer des perturbations de la navigation.
  • Page 42: Aperçu De L'appareil

    Manuel de l’Utilisateur Code de sécurité Aperçu de l'appareil Heure Zone Heure de démarrage Senseur de pluie Interrupteur État de la batterie marche/arrêt Réglages Démarrage manuel Retour à la station de Bouton de charge confirmation Réglage de la hauteur de coupe Désactivation d'urgence Poignée de transport Électrodes de charge...
  • Page 43 Manuel de l’Utilisateur 100m ligne de démarcation 6 patères 150 clous 4 connecteurs de lignes 2 pinces de ligne de démarcation de démarcation 9 lames de rechange avec vis Adaptateur secteur Rallonge | 43 |...
  • Page 44: Configuration Initiale

    Manuel de l’Utilisateur Configuration initiale Veuillez lire les consignes de sécurité avant la mise en service. Vérifiez que l'appareil est complet. Positionner la station Placez le fil dans la pince et de charge fermez-la fermement. Respectez les distances et l'alignement . Dénudez le câble périphérique Installez la station de si nécessaire .
  • Page 45: Messages D'état / Messages D'erreur

    Manuel de l’Utilisateur Messages d'état / Messages d'erreur Arrêt d'urgence actionné Le robot ne démarre pas, signal présent. Redémarrer le robot. Le robot est démarré en dehors du câble périphérique ou trop loin de celle-ci ? Redémarrez le robot. Robot en dehors de l'amorce du câble périphérique.
  • Page 46: Démarrage Automatique

    Manuel de l’Utilisateur Utilisation Démarrage automatique Après l'activation, les chiffres du code de sécurité Respectez les consignes de sécurité ! doivent être saisis ! Raccorder d'abord au secteur. Chargez complètement le robot avant la première mise en service ! Préparation de la pelouse Assurez-vous qu'aucun objet (pommes de pin, Activer branches, pierres, etc.) ne peut endommager...
  • Page 47: Démarrage Manuel

    Manuel de l’Utilisateur Démarrage manuel Retour à la station de charge Après l'activation, les différents chiffres du code de sécurité doivent être saisis ! Raccorder d'abord au ecteur. Chargez complètement le robot avant la première mise en service ! Déclenchez l'arrêt d'urgence Le robot arrête de tondre.
  • Page 48: Nettoyage

    Manuel de l’Utilisateur Nettoyage Entreposage Chargez d'abord complètement le robot! Important : Nettoyez le robot à intervalles réguliers. Si trop d'herbe s'accumule, le résultat de la tonte en pâtira. Éteignez le robot Nettoyez le robot Portez toujours des gants de protection Entreposez le robot, la station de charge et le Nettoyez l'appareil,...
  • Page 49: Remplacement Du Couteau / Enlèvement D'objets Coincés

    Manuel de l’Utilisateur Remplacement du couteau / enlèvement d'objets coincés Éteignez d'abord l'interrupteur marche/arrêt et portez des gants de protection. Retournez le robot, retirez les objets coincés si nécessaire. Ôtez les vis, retirez les couteaux endommagés. Vérifiez les couteaux tous les 2 mois et remplacez-les d'emblée si nécessaire et si le robot est utilisé...

Ce manuel est également adapté pour:

Mr24z-2.0

Table des Matières