Publicité

Liens rapides

MANUEL SPA
MAGUANA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool MAGUANA

  • Page 1 MANUEL SPA MAGUANA...
  • Page 2: Table Des Matières

    7. QUALITE ET ENTRETIEN DE L’EAU ..............Page 18 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................. Page 22 NOMENCLATURE SPA MAGUANA ..............Page 26 VUE ECLATEE SPA MAGUANA ................Page 29 CERTIFICAT DE GARANTIE ................. Page 30 Manuel version n°2 Applicable à partir du numéro de série 1902089...
  • Page 3: Introduction

    0. INTRODUCTION Vous venez de faire l’acquisition d’un SPA distribué par la société FLUIDRA et nous vous en remercions. Afin de profiter pleinement de celui-ci nous vous invitons à prendre connaissance de ce manuel où vous trouverez l’ensemble des informations nécessaires à sa bonne installation, utilisation et entretien. Le non-respect des préconisations indiquées dans ce document pourrait le cas échéant annuler la garantie dont bénéficie le produit.
  • Page 4: Consignes Importantes De Securite

    1. CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Lorsque vous installez et utilisez ce spa, les précautions générales de sécurité stipulées dans ce document devront être constamment suivies : • – Celles-ci sont exigées par les normes LIRE SUIVRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS nationales et internationales en vigueur.
  • Page 5: Regles De Securite Pour L'utilisation Des Produits Chimiques

    • REGLES DE SECURITE POUR L’UTILISATION DES PRODUITS CHIMIQUES Quand vous utilisez des produits chimiques, lisez toujours soigneusement les étiquettes et suivez le mode d’emploi. Bien que les produits chimiques vous protègent vous et votre spa quand ils sont utilisés correctement, ils peuvent être dangereux.
  • Page 6: Instructions D'installation

    2. INSTRUCTION D’INSTALLATION SPA MAGUANA Dimensions : L220 x l220 x h96 cm Volume : 1600 Litres Poids vide : 360 kg Poids total avec remplissage : 1960 kg • RECOMMANDATIONS GENERALES POUR LE CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU SPA •...
  • Page 7: Conseils Choix Emplacement Intérieur

    Conseils choix emplacement Intérieur • Prévoir un système de ventilation ou déshumidification afin de réduire l’humidité et placer la couverture après chaque utilisation. A défaut d’un bon système de ventilation, la pollution bactériennes et/ou les produits chimiques peuvent atteindre une concentration supérieure à la normale, et peuvent, lors de l’inhalation causer des difficultés respiratoires et des lésions pulmonaires, (dont nous ne saurions être tenus pour responsables) dans ce cas nous vous recommandons de consulter d’urgence votre médecin.
  • Page 8: Raccordement Electrique

    3. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Consignes générales • Le raccordement électrique du spa doit être réalisé par un électricien qualifié et dans le respect des normes en vigueur dans le pays d’installation. • Le spa doit être protégé par un disjoncteur différentiel résiduel dont la sensibilité de déclenchement est inférieure ou égale à...
  • Page 9 Passer le câble d’alimentation par le fond du spa ou à travers l’habillage. Pour ce 2eme cas de figure, utiliser la traversée de paroi et le presse étoupe fourni (voir photo ci-contre). Retirer le couvercle de l’armoire 4) Faire passer le câble dans le presse étoupe de l’armoire de commande électrique Balboa (2 vis).
  • Page 10: Branchement Monophasé

    Si l’armoire électrique Balboa possède un code différent ou si le numéro de série ne correspond pas : contacter l’assistance technique Fluidra Commercial France avant de procéder au câblage. Armoire électrique 56833-02 BP6013G3 Branchement monophasé Raccorder le câble d’alimentation électrique au bornier de la carte électronique Balboa et à la barrette de terre en respectant le schéma ci-dessus.
  • Page 11: Branchement Triphasé

    Armoire électrique 56833-02 BP6013G3 Branchement triphasé Raccorder le câble d’alimentation électrique au bornier de la carte électronique Balboa et à la barrette de terre en respectant le schéma ci-dessus : Modifier les liaisons électriques suivantes : • • Débrancher le connecteur J36 et le Retirer la liaison entre J51 et J88 •...
  • Page 12 Armoire électrique 56833-03 BP6013G3 Branchement monophasé Raccorder le câble d’alimentation électrique au bornier de la carte électronique Balboa et à la barrette de terre en respectant le schéma ci-dessus. Contrôler que les 4 liaisons électriques suivantes soient établies (fil en pointillé ci-dessus) : •...
  • Page 13 Armoire électrique 56833-03 BP6013G3 Branchement triphasé Raccorder le câble d’alimentation électrique au bornier de la carte électronique Balboa et à la barrette de terre en respectant le schéma ci-dessus : Modifier les liaisons électriques suivantes : • • Débrancher le connecteur J53 et le Retirer la liaison entre J51 et J58 •...
  • Page 14: Armoire Électrique Bp601G1

    Armoire électrique BP601G1 Branchement monophasé Branchement triphasé : indisponible sur cette version Raccorder le câble d’alimentation électrique au bornier de la carte électronique Balboa et à la barrette de terre en respectant le schéma ci-dessus. Contrôler la position des switchs (S1) : Remarque : Pour des raisons de sécurité...
  • Page 15: Mise En Eau

    4. MISE EN EAU Le remplissage du spa doit être réalisé avec de l’eau du réseau domestique. Le remplissage avec une eau de forage est proscrit. Une eau de forage peut être polluée, peut contenir des particules en suspension néfastes (fer, sel…) et sa composition peut varier de manière importante dans le temps.
  • Page 16: Utilisation Panneau De Contröle

    5. UTILISATION PANNEAU DE CONTROLE Le spa Maguana est équipé du panneau de contrôle Balboa TP600. 2 Versions sont disponibles en fonction du modèle de l’armoire électrique Balboa (voir identification page 8) Programmation du spa Version 1 avec armoire BP6013G3 →...
  • Page 17 Programmation du spa Version 2 avec armoire BP601G1 → La navigation dans l’ensemble des menus se fait par l’intermédiaire des boutons WARM , COOL et LIGHT. La programmation complète du spa est détaillée dans la notice additionnelle Balboa jointe en annexe : "Panneaux de contrôle TP600 et TP400"...
  • Page 18: Commandes Circuits Hydrauliques Spa

    6. COMMANDES CIRCUITS HYDRAULIQUE SPA Prise d’air réglable circuit hydromassage Vanne de sécurité Skimmer...
  • Page 19: Qualite Et Entretien De L'eau

    7. QUALITE ET ENTRETIEN DE L’EAU La qualité de l’eau et le soin que vous apporterez à son entretien vous permettront de profiter au mieux de votre spa et prolongera sa durée de vie. Vous pourrez facilement obtenir une eau saine, confortable et propre en respectant les règles fondamentales décrites ci-dessous.
  • Page 20 Le Titre Hydrotimétrique (T.H.) est l’indicateur de la minéralisation de l’eau. Il est composé essentiellement des ions de calcium et magnésium et s’exprime en mg/l de CaCO ou en degrés français. ) existante dans l’eau. Le calcium aide à contrôler la nature La dureté...
  • Page 21: Produits À Utiliser

    FILTRATION DE L’EAU Le circuit de filtration du spa a pour but d’éliminer les particules en suspension dans l’eau. L’efficacité de la filtration dépendra de l’état de la cartouche de filtration (voir chapitre « entretien et nettoyage » page 22). Une cartouche sale ou colmatée sera moins efficace qu’une cartouche entretenue avec soins.
  • Page 22: Désinfection De L'eau Au Quotidien

    Désinfection de l’eau au quotidien Le taux de désinfectant présent dans l’eau doit être contrôlé régulièrement et ajusté si nécessaire, quelque soit le produit utilisé, pour maintenir un taux suffisant pour assurer une désinfection de l’eau en continu. Le taux de désinfectant recommandé pour votre spa se situe entre 1 et 3ppm. Nous vous conseillons d’effectuer un contrôle du taux de désinfectant tous les 3 jours.
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remarque : Des messages automatique de rappel concernant l’entretien du spa peuvent apparaitre sur le panneau de contrôle. Se référer à la notice du panneau de contrôle pour connaitre la signification de chacun de ces messages. Ceux-ci peuvent être désactivés dans le menu PREF de la notice additionnelle Balboa TP600 et TP400.
  • Page 24: Couverture En Vinyle Du Spa

    Coque du SPA La coque du spa composée d’acrylique est incompatible avec la plupart des produits chimiques ménagers. Ceux- ci peuvent endommager le revêtement. Nous vous recommandons de nettoyer la coque du spa avec un produit dégraissant à PH neutre. Utiliser un chiffon doux pour enlever la saleté.
  • Page 25: Vidange Du Spa

    VIDANGE DU SPA Avant d’effectuer la vidange du SPA assurez-vous que : • Personne ne se trouve dedans • L’alimentation électrique soit coupée au disjoncteur • L’eau vidangée ne pourra pas atteindre le sol ou les équipements électrique Une fois que ceci est vérifié : •...
  • Page 26: Hivernage Du Spa Périodes Longues

    Hivernage du SPA périodes longues Si vous n’utilisez pas votre SPA pendant une longue période et pendant les périodes de froid extrême, nous vous recommandons de procéder à l’hivernage de votre SPA afin d’éliminer tous les risques liés au gel. Si l’eau de votre SPA venait à...
  • Page 27: Nomenclature Spa Maguana

    1902089 Coffret Balboa => numéros de série inférieur à 1902089 : consulter la notice du spa Maguana Version n°1 Jets de massage => numéros de série inférieur à 1903356 : consulter la notice du spa Maguana Version n°1 N° Désignation Référence AS400...
  • Page 28 N° Désignation Référence AS400 Photo Quantité Collecteur 2" 10 sorties 20FSQ020 Tuyau flexible 20.5 070RG059 50 mètres Tuyau flexible 1,5" 150RG056 15 mètres Panneau de contrôle TP600 TP600 Bonde de fond inox 1,5" BXGPSQ15007 Vanne venturi avec Led GMTMKQTJ004 Vanne de sécurité GMAQF007 SYZP22MG001 / Jet directionnel 2,2"...
  • Page 29 N° Désignation Référence AS400 Photo Quantité JLHS50007 / Refoulement 5" / corps refoulement 5" JLHSDZ5000702 16KHSZP50009 / Jet rotatif pieds 5" / corps jet rotatif pieds 5" 16KHSZPDZ5000902 Bonde d'aspiration (corps inclut) HSDHSQ20010 Skimmer HYHUSFTSGLQ016 Appui tête KZ263013 Té venturi ozonateur O3SLQ013 Cartouche filtre HYFTZX350005...
  • Page 30: Vue Eclatee Spa Maguana

    VUE ECLATEE SPA MAGUANA...
  • Page 31: Aspects Généraux

    CERTIFICAT DE GARANTIE ASPECTS GÉNÉRAUX 1.1 Conformément à ces dispositions, le fabricant garantit que le produit correspondant à cette garantie ne présente aucun défaut de conformité à la date de sa livraison. 1.2 La Période de Garantie pour le Produit est de 2 ans et elle sera calculée à partir de la date de facturation au premier utilisateur final.
  • Page 32 CERTIFICAT DE GARANTIE 3. LIMITATIONS 3.1 La présente garantie ne sera applicable que dans les ventes réalisées aux utilisateurs finaux. 3.2 Aucune garantie n’est concédée pour ce qui a trait à l’usure normale due à l’utilisation du Produit. En ce qui concerne les pièces, les composants et/ou matériels fongibles ou consommables comme les filtres, les ampoules, etc., il faudra respecter, le cas échéant, ce qui est stipulé...
  • Page 33 CERTIFICAT DE GARANTIE • Dommages ou pannes causés par la corrosion chimique produite par le mauvais entretien de l’eau, l’utilisation de produits chimiques d’entretien ou l’emploi de produits abrasifs, inappropriés pour le nettoyage ou l’entretien. • Dommages ou pannes causés par la négligence générale de son entretien. •...

Table des Matières