Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MODÈLE N°100456
GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT
DE 3550 W
Brevet É.-U. no D710,802
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
EN LIGNE
sur www.championpowerequipment.com
ou rendez-vous sur
championpowerequipment.com
LISEZ ET CONSERVEZ CE MANUEL. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant
l'utilisation du produit. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent
être modifiées sans préavis.
Ce produit est classé conformément à la norme PGMA G300 (norme de mise à l'essai et de validation de performance des génératrices portatives) de la PGMA
(Association des fabricants de génératrices portatives).
Fabriqué en Chine - REV 20180106
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion 100456

  • Page 1 Ce produit est classé conformément à la norme PGMA G300 (norme de mise à l’essai et de validation de performance des génératrices portatives) de la PGMA (Association des fabricants de génératrices portatives). Fabriqué en Chine - REV 20180106 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W TABLE DES MATIÈRES Entretien ...........
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INTRODUCTION DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique et offre un soutien les dangers potentiels.
  • Page 4: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES DANGER RELATIVES À LA SÉCURITÉ Les pièces rotatives peuvent s’enchevêtrer autour des mains, des pieds, des cheveux, des vêtements et des DANGER accessoires. Elles peuvent être à l’origine d’une amputation traumatique ou d’une sévère lacération.
  • Page 5 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Les étincelles peuvent provoquer un incendie ou une Démarrez la génératrice et laissez le moteur se stabiliser électrocution. avant de raccorder les charges électriques.
  • Page 6: Sécurité Concernant Le Carburant

    100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Sécurité concernant le carburant – Gardez toujours une bonbonne de GPL en position verticale. – Tout contact avec le GPL provoquera des brûlures à la DANGER peau.
  • Page 7 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Lors du rangement de la génératrice : Rangez la génératrice dans un lieu éloigné des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et toutes autres sources d’allumage.
  • Page 8: Pictogrammes De Sécurité

    100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pictogrammes de sécurité Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification. L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
  • Page 9: Pictogrammes De Fonctionnement

    100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pictogrammes de fonctionnement Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification. L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
  • Page 10: Pictogrammes De Guide De Démarrage Rapide

    DANGER This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment. 2. Robinet d’alimentation Amenez la génératrice à...
  • Page 11: Pictogrammes De Sécurité

    100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pictogrammes de sécurité Ces pictogrammes vous indiquent les risques possibles pouvant causer des blessures graves. Lisez attentivement leur signification. Si ces pictogrammes sont absents ou difficiles à lire, communiquez avec l’équipe de soutien technique pour en obtenir de nouveaux.
  • Page 12: Commandes Et Caractéristiques

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre génératrice. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement.
  • Page 13: Panneau De Commande

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Panneau de commande 1. Sélecteur de carburant– Utilisé pour sélectionner la RÉCEPTACLES source d’alimentation d’essence ou de propane (GPL). 120 VCA, 30 A, pour VR (NEMA TT-30R) 2. Raccord pour GPL – Utilisé pour raccorder une source Peut être utilisé...
  • Page 14: Pièces Incluses

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Pièces incluses Accessoires Entonnoir pour huile .............. 1 Boyau pour GPL de 1 m (3,3 pi) avec régulateur..... 1 Pièces d’assemblage Roues Roue increvable de 20,3 cm (8 po) (A) ......2 Goupille élastique (B) ............
  • Page 15: Assemblage

    ASSEMBLAGE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W ASSEMBLAGE Votre génératrice exige certaines tâches d’assemblage. Cet appareil est livré sans contenir d’huile. Il faut en faire le plein d’essence et d’huile avant l’utilisation. Si vous avez des questions concernant l’assemblage de votre génératrice, appelez notre Équipe de soutien technique au...
  • Page 16: Ajout D'huile À Moteur

    ASSEMBLAGE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Ajout d’huile à moteur MISE EN GARDE OIL DIP STICK NE TENTEZ PAS de lancer ou de démarrer le moteur VARILLA DEL ACEITE avant de l’avoir correctement rempli d’huile du type et JAUGE D'HUILE de la quantité...
  • Page 17: Ajout De Combustible : Essence

    ASSEMBLAGE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W AVIS MISE EN GARDE Vous pourrez utiliser une huile synthétique après la Utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche période de rodage de 5 heures. L’utilisation de lubrifiants présentant un indice d’octane minimum de 85 et un contenu synthétiques n’augmente pas l’intervalle de changement...
  • Page 18: Ajout De Combustible : Propane (Gpl)

    ASSEMBLAGE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Ajout de combustible : Propane (GPL)  MISE EN GARDE Raccordez le cylindre de GPL. Ne laissez pas les enfants manipuler ou jouer avec une 1. Assurez-vous que le robinet de GPL de la génératrice est bonbonne de GPL ni les raccords de boyau.
  • Page 19: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement et le silencieux seront chauds Emplacement de la génératrice pendant le fonctionnement de la génératrice. Si un N’UTILISEZ PAS la génératrice à l’intérieur d’un bâtiment y refroidissement ou un espace de circulation d’air n’est pas...
  • Page 20: Sélecteur De Carburant

    FONCTIONNEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Sélecteur de carburant AVIS Le sélecteur de carburant du panneau avant de la génératrice Le sélecteur de carburant est bloqué en place dès qu’un est conçu pour choisir avec précision la source de carburant, « clic »...
  • Page 21: Démarrage Du Moteur : Propane (Gpl)

    FONCTIONNEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Démarrage du moteur : Propane (GPL)  3. N’augmentez pas la dépression de l’étrangleur. Dès que le moteur démarre, déplacez l’étrangleur à la position « RUN » 1. Assurez-vous que la génératrice est déposée sur une (en marche) pendant 2 à...
  • Page 22 FONCTIONNEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W 4. Déplacez l’étrangleur à la position « RUN » (en marche). AVIS 5. Tirez lentement la corde du démarreur jusqu’à ce que vous L’accumulation de givre sur la bonbonne de GPL et les ressentiez une résistance puis tirez rapidement.
  • Page 23: Batterie

    FONCTIONNEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Batterie Ne surchargez pas la génératrice Capacité AVIS Suivez ces étapes simples pour calculer les puissances (watts) Lorsque l’interrupteur de batterie est à la position « ON » de fonctionnement et de démarrage nécessaires à vos besoins : (démarrage), le témoin s’allumera si la batterie envoie du...
  • Page 24: Fonctionnement En Haute Altitude

    ENTRETIEN 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W 3. Pour le fonctionnement à l’essence, tournez le robinet Pour sélectionner le gicleur principal pour haute altitude, il d’alimentation en combustible à la position « OFF » (fermé). faut identifier le modèle de carburateur. À cet effet, un code figure sur le côté...
  • Page 25: Nettoyage De La Génératrice

    ENTRETIEN 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Corrigez tout problème détecté avant d’utiliser votre 6. Mettez au rebut l’huile usagée dans une installation de génératrice. traitement des déchets approuvée. Pour obtenir de l’aide au sujet des pièces et des réparations, AVIS communiquez avec notre Équipe de soutien technique au...
  • Page 26: Nettoyage Du Pare-Étincelles

    ENTRETIEN 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Nettoyage du pare-étincelles Le régime de charge maximum ne doit pas être supérieur à 1,5 A. Suivez les instructions fournies avec le chargeur de 1. Laissez refroidir complètement la génératrice avant batterie.
  • Page 27: Rangement

    RANGEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W TOUTES LES 50 HEURES OU CHAQUE SAISON AVIS Nettoyage du filtre à air Si aucune essence n’a été ajoutée à la génératrice, vous Changer l’huile si l’appareil est utilisé dans des pouvez passer les étapes de vidange du réservoir d’essence...
  • Page 28: Rangement À Long Terme (Plus D'un An)

    RANGEMENT 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Préparation après le rangement 7. Option 2 : Fonctionnement à sec 7a. Tournez l’interrupteur de démarrage en position « ON » Si la génératrice a été rangée correctement pendant une (en marche) et démarrez la génératrice.
  • Page 29: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W FICHE TECHNIQUE Spécifications du carburant Utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche présentant un Spécifications de la génératrice indice d’octane minimum de 85 et un contenu en éthanol 10 % ou moins en volume.
  • Page 30: Avertissement D'industrie Canada : Ices-002

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Avertissement d’Industrie Canada : ICES–002 Ce dispositif est conforme aux normes applicables au matériel radio exempté de licence. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et 2.
  • Page 31: Schéma Des Pièces

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Schéma des pièces...
  • Page 32: Liste De Pièces

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Liste de pièces No de pièce Description Qté No de pièce Description Qté Moteur, 224 cm3 Boulon à tête 27.692 28 1.5789.0608 hexagonale M6 × 8 Préouvercle, 122.190005.00 29 23.090006.21 Support, filtre à...
  • Page 33 FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W No de pièce Description Qté No de pièce Description Qté 55 122.201200.07 Support du moteur 2 Gaine, tuyau pour 86 152.070031.01 combustible 56 122.201200.06 Support du moteur 1 Boîte de commande, 57 2.16.001...
  • Page 34 FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W No de pièce Description Qté Bouchon, extrémité 116 122.210003.04 carter 117 9.1500.002 Manchon, connecteur Soupape de réduction 118 26.136000.06 de pression 119 122.200018.00 Support 120 2.06.023 Collier, Ø 20 121 152.070012.05...
  • Page 35: Schéma Des Pièces Du Moteur

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Schéma des pièces du moteur...
  • Page 36: Liste Des Pièces Du Moteur

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Liste des pièces du moteur No de pièce Description Qté No de pièce Description Qté Boulon à tête Arbre, engrenage de 29 21.110013.00 1.5789.0608 hexagonale M6 × 8 régulateur Couvercle, lanceur à...
  • Page 37 FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W No de pièce Description Qté No de pièce Description Qté 59 27.111000.20 Ensemble de contrôle Gicleur principal, 27.131017.01 standard 60 25.040013.00 Poussoir, soupape Gicleur principal, en Goupille cylindrique, Ø...
  • Page 38: Schéma De Câblage

    FICHE TECHNIQUE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W Schéma de câblage...
  • Page 39: Dépannage

    DÉPANNAGE 100456 - GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT DE 3550 W DÉPANNAGE Problème Cause Solution Pas de carburant. Ajoutez du carburant. Bougie défectueuse. Remplacez la bougie. La génératrice ne démarre pas. Dispositif branché pendant le Débranchez le dispositif de la génératrice.
  • Page 40: Garantie

    électriques seront exempts de défauts de matériau et de fabrication pour une période de trois ans (pièces et main-d’œuvre) à partir de la Champion Power Equipment décline toute obligation en matière de date d’achat initiale et de 270 jours (pièces et main-d’œuvre) pour réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce produit,...
  • Page 41 Champion Power Equipment, Inc. (CPE) et Environnement et Changement climatique Canada Garantie du système antipollution Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) répond aux normes d’émissions d’Environnement et Changement climatique Canada. VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : CPE est heureuse de vous expliquer la garantie du système antipollution de votre petit véhicule hors route de 2018.
  • Page 42 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : Garantie du système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : La période de garantie du système antipollution commence à la date de livraison du nouveau moteur ou équipement au premier acheteur/utilisateur final et la couverture doit être de 24 mois consécutifs par la suite.
  • Page 43 à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables. Les réclamations de réparation ou d’ajustement s’avérant être uniquement causées par un défaut de matériaux ou de main-d’œuvre ne seront pas refusées même si l’entretien n’a pas été...

Table des Matières