Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Specifications are subject to change without notice
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
HD6971
EN
User manual
ES
Manual del usuario
3000 008 80171
5
FR
Guide d'utilisation
21
13
a
b
c
A
B
C
Open flap
Abrir solapa
Ouvrez le rabat
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HD6971

  • Page 1 Guide d’utilisation Open flap Abrir solapa Manual del usuario Ouvrez le rabat Specifications are subject to change without notice Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Tous droits réservés. 3000 008 80171...
  • Page 3: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS This rotisserie frame HD6971/00 with battery motor works only in combination with the Philips grill HD6371 and HD6372. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Read all instructions. 2 Do not use rotisserie or metal frame in a microwave, toaster oven, convection or conventional oven or on a glass or ceramic cooktop, electric coil, gas burner range, induction range or an outdoor grill or fire.
  • Page 4 ENGLISH 18 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 19 This appliance is for indoor use only. Do not use outdoors. 20 Fuel, such as charcoal briquettes, is not to be used with this appliance. 21 Do not pour any liquids (e.g beer, brandy or water, etc.) onto the grill or drip tray, as this could cause a fire.
  • Page 5 ENGLISH 39 Use on a flat stable, heat-resistant surface with sufficient open space around it and away from water or any heat source. 40 Be careful of spattering fat when cooking fatty meat. 41 Never use the appliance without the grid and drip tray or rotisserie in place. Always put the grid or rotisserie and drip tray on the appliance before you put the plug in the power outlet and switch it on.
  • Page 6: Table Des Matières

    ENGLISH Refer to the pictures on the folded pages at the front and back of the user manual. Table of Contents IMPORTANT SAFEGUARDS Introduction General description (Fig. 1) Before first use Using the appliance Cleaning Cooking table Disposal Warranty...
  • Page 7: Introduction

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig. 1) a Motor unit b Foldable frame c Skewer A. Spit rod (2 parts) with handle B.
  • Page 8: Cleaning

    ENGLISH 6 Stick both meat forks into the meat at slightly different angles to hold food more securely. Next, center the meat on the skewer and fix the meat forks to the rod by screwing them down. Tip: Use some kitchen or butcher twine to truss the drumsticks and wings of the chicken on the skewer.
  • Page 9: Cooking Table

    Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. For recycling information, please contact your local waste management facilities or visit www.recycle.philips.com This product uses batteries: Dispose of batteries properly. Do not incinerate. Batteries may explode if overheated.
  • Page 10: Warranty

    For customer support or to obtain warranty service, please visit our website www.philips.com/support. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. Philips’ liability is limited to repair or, at its sole option, replacement of the product. Incidental, special and consequential damages are disclaimed where permitted by law.
  • Page 11: Precauciones Importantes

    ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES El armazón HD6971/00 de este asador con motor de batería solo funciona en conjunto con los modelos de parrilla Philips HD6371 y HD6372. Si utiliza un artefacto eléctrico siempre debe tomar medidas de seguridad básicas, tales como: Lea todas las instrucciones.
  • Page 12 ESPAÑOL 14 Nunca deje el artefacto desatendido durante su funcionamiento. 15 Conecte el artefacto solo en enchufes de pared protegidos por fusibles que tengan un fusible de 20 A, en caso de que lo utilice por más de una hora. 16 No haga funcionar el artefacto con un cable de alimentación, enchufe, rejilla o bandeja recolectora dañados, o después de que haya presentado un mal funcionamiento, se haya dañado de alguna manera o no funcione...
  • Page 13 ESPAÑOL no entra completamente en el tomacorriente, pruebe con el lado contrario. Si lo anterior no da resultado, comuníquese con un electricista certificado. No intente modificar el enchufe. 32 No coloque ninguno de los siguientes materiales en el artefacto: papel, cartón, plástico y otros similares.
  • Page 14 ESPAÑOL Consulte las fotografías de las páginas plegadas en la parte delantera y trasera del manual del usuario. Tabla de contenido PRECAUCIONES IMPORTANTES Introducción Descripción general (fig. 1) Antes del primer uso Uso del artefacto Limpieza Tabla de cocción Eliminación Garantía...
  • Page 15: Introducción

    ESPAÑOL Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para acceder a los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) a Unidad motora b Armazón plegable c Pincho A. Varilla de asador (2 piezas) con mango B.
  • Page 16: Limpieza

    ESPAÑOL 6 Fije ambas horquillas en la carne en ángulos ligeramente distintos para sostener el alimento de forma segura. A continuación, coloque la carne en el centro del pincho y fije las horquillas metálicas en la varilla girándolas hacia abajo. Sugerencia: Utilice hilo de cocina o de carnicería para atar los muslos y las alas del pollo al pincho.
  • Page 17: Tabla De Cocción

    Para obtener más información acerca del reciclaje, comuníquese con las instalaciones de gestión de desechos locales o visite www.recycle.philips.com. Este producto utiliza baterías: Deseche las baterías de forma adecuada. No las incinere. Las baterías pueden explotar si se sobrecalientan.
  • Page 18: Garantía

    NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. La responsabilidad de Philips se limita a reparar o, a su entero criterio, remplazar el producto. Philips no se responsabiliza por daños accidentales, especiales ni resultantes dentro de los límites de la ley.
  • Page 19: Mises En Garde Importantes

    FRANÇAIS MISES EN GARDE IMPORTANTES Ce cadre de rôtissoire HD6971/00, munie d’un moteur à pile, ne fonctionne qu’en combinaison avec le gril Philips HD6371 et HD6372. Quand vous utilisez un produit électrique, suivez toujours les mesures de sécurité fondamentales, notamment ce qui suit : Lisez toutes les instructions.
  • Page 20 FRANÇAIS 16 Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation, la prise, la grille ou le plateau égouttoir est endommagé, ou après que l’appareil ait mal fonctionné ou été endommagé et ne puisse pas fonctionner correctement. Pour obtenir de l'aide aux États-Unis et au Canada, composez le 1-866-309-8817. 17 N'utilisez aucun accessoire non recommandé...
  • Page 21 FRANÇAIS 34 N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il se trouve dans un rangement d'appareil ou directement sous une armoire murale. 35 Avant d'allumer le gril, retirez tout objet au-dessus et tout objet inflammable à proximité. 36 Ne placez pas de nourriture ou d'objet sur le plateau égouttoir lorsque le gril est allumé.
  • Page 22 FRANÇAIS Consultez les illustrations présentées sur les pages pliées à l'avant et à l'arrière du manuel d'utilisation. Table des matières MISES EN GARDE IMPORTANTES Introduction Description générale (fig. 1) Avant la première utilisation Utilisation de la lampe Nettoyage Tableau de cuisson Mise au rebut Garantie...
  • Page 23: Introduction

    FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Description générale (fig. 1) a Bloc moteur b Cadre pliable c Brochette A. Tige de cuisson (2 pièces) avec poignée B.
  • Page 24: Nettoyage

    FRANÇAIS 6 Piquez les deux fourchettes dans la viande à deux angles légèrement différents afin de mieux tenir les aliments. Ensuite, glissez la viande au centre de la brochette et ajustez les fourchettes à viande sur la tige en les vissant. Conseil : utilisez un peu de ficelle de cuisine ou de boucher pour fixer les pilons et les ailes de poulet sur la brochette.
  • Page 25: Tableau De Cuisson

    être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur le recyclage, veuillez communiquer avec les centres de gestion des déchets locaux ou visiter le site www.recycle.philips.com. Ce produit utilise des piles : Mettez les piles au rebut de façon responsable. Ne les incinérez pas. Les batteries risquent d'exploser en cas de surchauffe.
  • Page 26: Garantie

    Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web : www.philips.com/support ou, aux États-Unis ou au Canada, composez le 1 866 309-8817. PHILIPS et le blason Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. © 2017 Philips North America LLC.

Table des Matières